Читаем Скрам 2 полностью

Расторгуев с большим бы удовольствием выставил представителя властей из дома на Малой Никитской, и отправил бы всех спать, как заботливый отец. Но подполковник как будто никого не замечал вокруг. Он снова уселся на диван и показал на кресло напротив:

— Садитесь, Адриан. Мы должны все обсудить. Садитесь, садитесь, дело предстоит серьезное, все должно быть разыграно как по нотам. А вы, Расторгуев, не топчитесь там, позаботьтесь о кофе для меня и для Адриана. И чем крепче, тем лучше. Да не скупитесь с размером кружек!

Дворецкий хмуро окатил Рогозина презрительным взглядом:

— Вы хотели сказать, чашек.

— Кружек! Именно кружек!

Рогозин еще раз показал на кресло:

— Садитесь, Адриан. Садитесь. Мы должны все обговорить. А, — он вдруг заметил меня, — ваша помощница, я думаю, может отправляться спать — женщинам здесь точно не место.

Я задохнулась от возмущения и покраснела, меня выставлял из помещения человек, не имеющий никакого права распоряжаться в этом доме. Я не воображаю о себе, просто моя работа быть рядом с Адрианом Аароновичем, а этот Рогозин…

— Единственное, с чем я согласен, — внезапно Михаил Павлович поддержал этого наглеца. — Если Адриан Ааронович не возражает, я провожу Наталью Олеговну в ее комнату. Девушке действительно лучше не присутствовать при подобных обсуждениях.

Моего беззвучно хлопающего от обиды рта никто не заметил. Я перевела взгляд с дворецкого на своего шефа и с ужасом увидела короткий и согласный кивок головой! Это же увидел Расторгуев, немедленно подхватил меня под локоток и настоятельно вывел из гостиной.

— Не стоит возражать, Наталья Олеговна, — шепнул мне Михаил Павлович, опережая мои протесты. — Так будет лучше для всех. Как видите, это серьезное дело, вам в это лучше не вмешиваться.

— Но это же моя работа! — таким же шепотом выкрикнула ему, только это не помогло, он все так же продолжил вести меня к лестнице.

— Ваша работа — быть рядом с Адрианом Аароновичем в Скраме.

— А это что?

Я резко остановилась и выдернула руку из цепких пальцев Расторгуева. Нахохлившись как мокрый мышь, уставилась на высокого дворецкого.

— А это уже дела государственной важности, — наставительно погрозил он мне пальцем.

— Какая разница? В моем договоре нет деления на государственные или нет. Я должны быть все время…

— Вы же видели, что Адриан Ааронович велел вам выйти? — Михаил Павлович остался непреклонен. — Наталья Олеговна, Наташенька. Пожалуйста, так будет лучше для всех. Я тоже не доверяю подполковнику, он мне не очень нравится. Но не так давно он всех нас выручил и Адриан Ааронович неспроста принял решение привлечь его к этому делу. А то, что произошло сейчас — позвольте просто господину Шагалову позаботиться о вашей безопасности. Чтобы не получилось, как в прошлый раз.

В результате, Расторгуев почти в прямом смысле затолкал меня в мою спальню. Медленными уговорами довел, затолкал и захлопнул дверь!

Глава 25

Уже часов в восемь утра дом Шагалова заходил ходуном — на завтрак явилась Анна Валерьевна. После рваной ночи и нескольких часов сна, я с необыкновенным трудом склеила себя и заставила спуститься к завтраку ровно в то время, как было заведено порядком в этом доме. Хоть я и слышала сквозь сон, что Адриан Ааронович вернулся в свою комнату, когда уже начало светать, а это могло гарантировать достаточно высокий шанс, что он бы не спустился к завтраку, вопреки обыкновению. Как бы то ни было, точно я об этом знать не могла, посему была на кухне строго по часам. Где застала разгар недоброго спора Академина с Анной Валерьевной.

— Что вы готовите? Разве это можно подавать на стол? — возмущалась Шагалова, заглядывая в сковороду, над которой колдовал грузный и усатый повар. — Вы же зверски пересолили его завтрак! Вы что-нибудь вообще слышали о том, насколько вредна соль? Нет, вы посмотрите на него! И это готовит человек, который получает зарплату, равную зарплате руководителя средней компании! Да мой сын просто зря растрачивает на вас свои деньги!

Академин надувал и сдувал щеки, морщился, постоянно подергивал усы — делал все, только бы не сорваться на мать своего начальника. Наконец, он не выдержал и сказал как можно более сдержанно, явно процеживая каждое слово в голове:

— Я готовлю, — он сделал паузу, чтобы набрать воздуха в легкие и выдохнуть в целях успокоения, — по рецепту, который любит и одобрил Адриан Ааронович.

— Да что вы! Вы просто пользуетесь добротой моего сына! И все! А он, как мягкий от рождения человек, позволяет вам измываться над собой. Вы хоть знаете, как вреден холестерин? Вы только в эту сковороду стакан масла влили!

— Не стакан, всего пару капель, — повар уже цедил ответы сквозь зубы, как будто боялся, открой он рот пошире — весь гнев бесконтрольно вылетит оттуда и ненароком пришибет активную женщину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скрам

Скрам 2
Скрам 2

Вторая книга о детективе с расстройством аутистического спектра и его помощнице Наталье. Успешно закрыв дело с террористическим актом в здании Уральского Купеческого банка, Адриан Шагалов предлагает Наталье поселиться в его квартире на Малой Никитской, где уже проживают его повар Академин и дворецкий Михаил Павлович Расторгуев, а также их домашние питомцы — попугай и игуана по кличке Моржик.Спустя несколько недель после переезда, Наталья сопровождает Адриана Шагалова на концерт в консерваторию, где должен выступать тем вечером любимый композитор Шагалова — Алпаров. Внезапно концерт прерывается — маэстро отказывается продолжать выступление после антракта. Наталья отправляется выяснить в чем дело и по наивности души уговаривает артиста завершить вечер до конца. Тот соглашается в обмен на обещание, что Адриан поможет ему раскрыть одно очень запутанное дело…

Яна Юрьевна Егорова

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература