Читаем Скуф. Маг на отдыхе полностью

— Ничего мы ему не скажем! — хохотнула Шама. — Не ссы!

— Ты что, не остановишься⁈

— Нет.

— Ты шутишь⁈

— Рит, — обернулась к подруге Фонвизина. — Мы — элитный отряд магов, заточенный на закрытие аномальных трещин. Нам закон если и писан, то явно не ими.

— Во! — крикнула шаманка. — Её Светлость дело говорит! — и прибавила газу.

— Ах ты ж! — воскликнул инспектор, когда джип на полной скорости пронёсся мимо и чуть не отдавил ему ногу.

Он тут же бросился к патрульной машине, врубил мигалку и начал погоню.

— Чёрный внедорожник с номерами «СКУ001», немедленно прижмитесь к обочине! — орал матюгальник где-то позади.

— Ага, — Шама посмотрела в зеркало заднего вида и криво ухмыльнулась. — Щас.

— «Сакраменто», — задумчиво прочитала дорожный знак Фонвизина. — Кажется, нам сюда. Видишь, столбы поломаны?

— Уверена?

— Да-да! — крикнула рыжая. — Вон, гляди, военные на дороге стоят! Точно сюда!

— Поняла, — кивнула Шестакова. — Сделаем. Девки, вы там сзади пристёгнуты⁈

— Пристёгнуты, — ответила Дольче. — А что?

— Сейчас потрясёт маленько.

С тем шаманка резко свернула с шоссе на дорогу в Сакраменто, втопила ещё сильнее и понеслась прямо на военных.

— Ты что, на таран идёшь⁈

— Да не ссы ты, говорю! — крикнула она и в самый последний момент вывернула руль.

Гравий вперемежку с обочечной пылью полетел в лица перепуганных военных, а внедорожник Скуфа внезапно оказался вне дороги. Буквально созданный для езды по пересечённой местности джип даже не заметил, что покинул асфальт. И трясло, к слову, не так уж и сильно.

— У-у-у-у! — Шама довольно погладила руль. — Зверь-машина!

Крики из матюгальника остались где-то позади, а группа «Альта» неслась в Сакраменто по незасеянному полю разнотравья.

— Смерть, а слабо на ходу букет цветов собрать⁈

— Отстань! Мне всё это не нравится!

— Кхм-кхм, — прокашлялась Фонвизина. — Да, Шам. Может, вернёшься на дорогу?

— Да бросьте вы, девки! Хорошо идём!

— Там впереди лес.

— Не лес, а посадки! Нам с таким кенгурятником молодняк не страшен! Ах-ха-ха-ха!

* * *

По левую руку от нас появились жилые многоэтажные массивы Сакраменто, а по правую всё так же шёл лес. Минута езды, и вдалеке наконец-то показался красно-белый натяжной купол. Милые антуражные фургончики, палатки с тиром и сладкой ватой, а чуть позади пятиэтажное здание администрации.

Всё-таки цирк стационарный, а не кочевой. Совсем недавно построились, а уже всяких национальных наград и премий нахватали на всю жизнь вперёд.

Вот…

Ну да сейчас не о цирке.

Сейчас о солдатиках, которые этот цирк взяли в оцепление. Некоторые сомнения на их счёт я начал испытывать ещё издалека. Форма у них была не простая; чёрные кителя с красной грудкой и сапожищи по колено. То ли военные, то ли отряд по борьбе с трещинами, а то ли ещё кто…

Вдруг какие-нибудь специальные цирковые войска появились, а я и не в курсе?

Так-то после войны уже три реформы было. И силовиков могли уже трижды переодеть, а я за этим не следил. Я в последнее время всё как-то больше за пчёлами наблюдаю. Зато со мной прямо сейчас был человек, который, наверняка, шарит во всех этих различиях.

— Татьяна! — крикнул я, заворачивая к цирку. — Это кто⁈

— Егеря Его Императорского Величества! — крикнула в ответ Стекловата.

А вот это плохо…

Эти ребята Владим-Санычу не подчиняются, у них своё руководство. И как мне помнится со времён войны, руководство заносчивое и… да чего уж там? Охреневшее.

— Всё в порядке, ребята! — крикнул я, заглушив мотор. — Я приехал. Ну и где оборотень?

— Посторонним вход воспрещён!

Опять двадцать пять.

Вот только звонить Величеству — совсем не вариант. У него и телефона-то нет. К нему надо через Костю, главу Тайной, пробиваться. А там пока звонок согласуют десять тысяч раз, пока линию без прослушки организуют, пока то, пока сё…

Так что не.

Тут не связями надо пробиваться, а сугубо личным обаянием и харизмой.

— Василий Иванович Скуфидонский, — представился я. — Столп Империи, — и на всякий случай надавил на солдатика аурой, да так, что даже Стекловата поморщилась. Пускай с порога понимает, с кем имеет дело. А он ведь одарённый; он поймёт.

— Столп? — перебарывая головокружение уточнил гвардеец. — Это как?

— Это ты у старших своих спросишь, — сказал я и ослабил хватку. — Вот только потом. А сейчас давай-ка, проводи нас к этим самым старшим.

— А барышня? — паренёк кивнул на Стекловату.

— А барышня тебе не барышня, а боец из группы «Альта». Времени не теряй! — прикрикнул я на егеря, отчего тот сразу же взбодрил конечности и повёл нас к цирку.

Судя по тому, куда были направлены стволы егерей, Ромашка бесновалась где-то под основным куполом. Не исключаю, что пошла на запах лошадей. У нас ведь в округе фермерских хозяйств нет. Ранчо карликовых коз деда Макара да кое-кто по одной голове держит; коровку там или свинюшку. Ну а соваться в Лёхин лес и злоумышлять против местной животины чревато; это и браконьеру понятно, и оборотню.

Вот, наверное, Ромашка и побежала на запах навоза.

— Виталий Евгеньевич! — гвардеец вытянулся по струнке перед рябым мужиком с погонами; примерно моим ровесником. — Виталий Евгеньевич, это к вам!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Будущее
Будущее

На что ты готов ради вечной жизни?Уже при нашей жизни будут сделаны открытия, которые позволят людям оставаться вечно молодыми. Смерти больше нет. Наши дети не умрут никогда. Добро пожаловать в будущее. В мир, населенный вечно юными, совершенно здоровыми, счастливыми людьми.Но будут ли они такими же, как мы? Нужны ли дети, если за них придется пожертвовать бессмертием? Нужна ли семья тем, кто не может завести детей? Нужна ли душа людям, тело которых не стареет?Утопия «Будущее» — первый после пяти лет молчания роман Дмитрия Глуховского, автора культового романа «Метро 2033» и триллера «Сумерки». Книги писателя переведены на десятки иностранных языков, продаются миллионными тиражами и экранизируются в Голливуде. Но ни одна из них не захватит вас так, как «Будущее».

Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза
Точка невозврата
Точка невозврата

"Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Все приведенные в ней документы подлинные, я ничего не придумала, я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли четыре маленьких рассказа и один большой. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь".

Алексей Юрьевич Яшин , Вячеслав Сергеевич Чистяков , Денис Петриков , Ози Хоуп , Полина Дашкова , Элла Залужная

Фантастика / Приключения / Приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее / Современная проза