Читаем Скверная жизнь дракона. Книга вторая (СИ) полностью

— Ликус, — на лестнице, ведущей на второй этаж, появился мужчина. Его суровый вид и шрамы говорили о его боевом опыте. — Хорошо, что ты здесь. Поднимись ко мне, разговор есть.

— Добрый день, глава. Сейчас закончу и поднимусь.

— Потом закончишь. Поднимайся!

— Иду, иду, — глава кивнул в ответ и ушёл обратно.

Я повернулся к работнице и хотел было попросить, чтобы та нашла в стопке пару заданий на поиск трав. Но передумал: нежно прикусывая нижнюю губу и глубоко дыша, девушка влажными карими глазами смотрела на то место, где секунду назад стоял глава гильдии. Пришлось оставить кареглазую в стране грёз и сразу направиться наверх.

— Заходи, — голос за дверьми раздался сразу, стоило постучать в них.

Казалось, что кабинет главы гильдии застыл во времени. Единственные изменения в нём пришлись на оружейную стойку: теперь там висел широкий меч, а на полке лежала пара прямых кинжалов. Шкафы и стеллажи закрывали одну из стен кабинета, а в углу одиноко стояла тумбочка с чайным набором. Напротив входа под окнами был письменный стол с креслом, а в центре кабинета пара мягких диванчиков и маленький столик.

— Спасибо, что сразу пришёл, — на одном из диванчиков уже сидел глава и пристально смотрел на меня.

Огромный шрам на его гладко выбритой голове был рваной формы, словно в этом месте волосы с мясом вырвали. Полностью скрывавшая подбородок короткая, но густая борода лишь дополняла брутальный образ.

— Бриан, я понимаю, что ты глава гильдии, субординация и всё такое, — закрыв за собой дверь, я кивнул в её сторону намекая на недавний разговор, — но это было грубо.

— Прости меня: я не хотел тебя обидеть. Но, как ты и сказал — субординация.

— Я не в обиде, — сев напротив главы, я мог видеть висевшие за его спиной картины. Они пробуждали давно забытые образы.

— Чай будешь? — басовито и по-деловому коротко спросил Бриан. — Местные травы, чуть мяты и немного туранского коньяка, так ведь?

— Эх, Бриан, — я по-доброму усмехнулся, глядя на этого грозного воина. — Я читаю тебя как открытую книгу. Тебе явно что-то нужно от меня, но ты слишком рано начал подхалимничать.

— Тебя не проведёшь, но давай потом про это. Так что насчёт чая?

— Конечно же я буду. И чем горячее — тем лучше! На улице холодно как в середине зимы.

— Весна пришла, — подытожил Бриан. — Как жизнь твоя?

В последний раз нам получилось встретиться полгода назад, но тогда мы обменялись лишь парочкой коротких фраз. И вот только сейчас, сидя друг напротив друга, нам наконец выпала возможность поговорить по душам: смеясь и подшучивая, мы обменивались новостями из наших жизней и вспоминали былые дни. В такой спокойной обстановке не удивительно, что целый час прошёл незамеченным.

— Так о чём ты хотел поговорить?

Услышав мой вопрос, глава моментально стал серьёзным. На его лице отражалась озабоченность, словно ему что-то душу подтачивало.

— Видел ту компанию молодняка на первом этаже? — я утвердительно кивнул. — Нужно их сопроводить к осквернённому лугу. Но задание сложнее, чем просто наставничество — я не всем могу его выдать.

— Я не очень хорош в этом деле. К Джоссу обратись.

— Джосс и Барат ещё осенью приобрели по паре рабынь, а потом скупили почти всё вино в округе и засели по деревням. До лета они не высунутся.

— Рувила?

— Неделю назад взяла охранный контракт у караванщиков. Если и вернётся, то только через два месяца.

— К Огату.

— У него бзик, что каждый четвёртый год своей взрослой жизни он должен провести на землях предков. А сейчас тот самый год.

— Не удивлён. Орки все помешаны на нумерологии.

— Да хер с ними. Слушай: ты в округе единственный свободный и опытный разумный, который может провести эту группу. И ты из немногих, кому я доверяю.

— При всём моём уважении и дружеской любви к тебе Бриан — эта затея дерьмово пахнет. Я отказываюсь!

— Ликус… Ты мне должен! — он нахмурил брови, пытаясь надавить на меня. Но сразу же отступил. — Я прошу тебя ещё раз, как старого друга: возьмись за это задание.

— И где же тот курчавый парень, что стоял во-от здесь? — я показал на пол рядом с диваном, на котором сейчас сидел Бриан. — Где тот самый паренёк, что с жадностью ловил любое слово и чуть ли не хвостиком бегал за своим наставником? Я помню, как ты тогда слушал главу: рот открыт, глаза горят и дышишь через раз.

— Семь лет уже прошло, — Бриан с грустью посмотрел на пустое кресло, одиноко стоящее за письменным столом. — Первый год было особенно тяжко, когда глава погибла.

— Хорошая была женщина. Она могла бы гордиться, что воспитала такого приемника, — я глубоко вздохнул, вспомнив прошлое. — Ладно уж, долг вернуть надо.

— Спасибо.

— Но есть два условия! У меня в деревне дела есть, так что надолго отлучаться не могу.

— На этот счёт не волнуйся.

— Хорошо. Второе: если в контракте что-то серьёзное, то сам будешь должен.

— Считай, что должен. Но сначала поклянись, что всё останется между нами.

— Во что ты меня втягиваешь?

— Ликус, поклянись, прошу тебя!

— Я до сих пор храню твой секрет, так что можешь не волноваться на мой счёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы