Читаем Сквозь лёд и снег. Часть IV. Внезапная угроза полностью

— Послушай, а как ребята на «Востоке» вычислили первого из их группы?

— А так у них там всё оборудование с собой было, включая радиопеленгатор. Это стандартный такой набор спецгруппы ГРУ. Всё в один большой кейс умещается. Они даже «Транскрипцию» с собой таскают, и как видишь не зря.

— Так что мы решили по поводу оповещения? — вновь переспросил Фишер.

— Когда начнётся финиширование первой команды, выйдешь в эфир и передашь смодулированное ботом голосовое сообщение на китайском, после него сразу же на немецком, после этого стандартно повторишь оба сообщения. Эфир в это время будет переполнен, поэтому навряд ли координатор или их шпион в системе сможет разобраться с этой болтовнёй. Я не думаю, что он настолько подстраховался, что пишет весь эфир в реальном времени, учитывая, что официально в нём переговариваются только на английском языке.

— Хорошо, я понял тебя Джек!

— Кстати, Билл, есть и хорошая новость! Архип нам подкинул чаевых, причём довольно кучерявых.

— И сколько? — поинтересовался Фишер.

— Он предложил свободную сумму, лишь бы всё было шито-крыто, понимаешь?

— Да, это действительно воодушевляет! Хочешь, я сам убью третьего? Давно не стрелял в людей из дробовика.

— Нет, Билл, извини, такое удовольствие я оставлю исключительно для себя! Не обижайся, ты должен меня понять, в моём статусе целый день терпеть такую наглость со стороны без вариантов отмщения практически невыносимо. А когда ты в последний раз стрелял в людей из дробовика, Билл?

— Десять лет назад в Райкерсе была совершена провокация бунта с попыткой к побегу, а я как раз заканчивал там свою карьеру начальника службы охраны и переводился в Федеральное Бюро. Было весело, мне пришлось положить тринадцать человек, чтобы отбить своего офицера из толпы. Достреливал уже из револьвера, так как на перезарядку просто не хватило бы времени.

— И что он остался жив?

— Да, правда, его тогда серьёзно порезали, но всё обошлось.

— Мне надо ещё подумать, как загнать его в номер вечером, — продолжил Джек свои рассуждения о третьем террористе.

— Ты хочешь сделать это в номере, Джек?

— А ты предлагаешь разрядить в него обойму на глазах у двух сенаторов с их дочками, когда они будут закусывать своё шампанское рафаэлками? Боюсь, им не совсем понравится это кровавое шоу, и, скорее всего, вместе с кровью с пола придётся убирать ещё и рвотную массу. В любом случае за такое потом спасибо из Белого Дома не скажут.

— Хорошо, ты подумай, до вечера ещё долго, — заканчивал беседу Фишер, — а я пойду — налью себе выпить, что-то в горле пересохло. Ты не хочешь выпить, Джек?

— Нет, спасибо, Билл, не хочу.

И Билл Фишер удалился, а Джек так и остался стоять и задумчиво смотреть на стартовый полигон, где уже суетились регулировщики, подготавливая к старту вторую группу пилотов.

ГЛАВА VIII. ВИКТОР И ДЖЭЙСИ

Часть I


Перейти на страницу:

Похожие книги