Читаем Сквозь лёд и снег. Часть IV. Внезапная угроза полностью

По команде шесть человек начали каждый выполнять свою определённую задачу: один схватил котелки и пошёл к реке за водой, второй пошёл с ним за камнями для обкладки костра, третий и четвёртый отправились в лес за дровами, а пятый и шестой начали устанавливать палатки.

Генрих Майер был доволен и горд за своих новых воспитанников. Он стоял в стороне и с внутренним удовлетворением смотрел, как они усердно и преданно выполняют его распоряжения. Он был доволен, потому что не знал одного, — того, что все эти парни, как один, трагически погибнут спустя пять лет, во время Петсамо-Киркинесской операции на Кольском полуострове в кровопролитных и ожесточённых сражениях с частями Красной Армии.

Несмотря на катастрофический коллапс идеологии после сокрушительного поражения немецко-фашистских войск в 1945 году, спустя много лет после войны Генрих Майер перед своей кончиной в 1986 году с гордостью передал награды и клинок своему сыну, Альбрехту Майеру, которому на тот момент было уже пятьдесят семь лет. Альбрехт Майер сделал тоже самое в 2016 году, передав эти, ставшие уже родовыми, реликвии своему сыну, Филиппу Майеру, у которого в 2000 году родился сын, Ганс Майер. В 2030 году, когда Филиппу Майеру исполнилось шестьдесят четыре года, он решил не дожидаться конца своей жизни и передал эти артефакты Гансу, который на тот момент уже десять лет служил в ВВС Германии. Именно в тот день, когда Филипп передал ему парадную форму горных стрелков Вермахта, награды, клинок и книгу Йозефа Геббельса, подписанную им Генриху Майеру собственноручно, Ганс и сел в тот злополучный туристический автобус, на который напали вооружённые грабители. После этого инцидента Верховное Руководство Вооружённых Сил Германии решило предложить Гансу перевестись из милитаризованных сил авиации в новый проект в Антарктиде, требующий высокой квалификации, статуса и практических заслуг, характеризующих личность человека в определённом специфическом ракурсе, а именно внезапной, безошибочной и решительной реакцией в чрезвычайно сложных и опасных ситуациях, связанных с высочайшей степенью риска для собственной жизни.

ГЛАВА XI. НОЙМАЙЕР

Когда Гансу Майеру стала известна истинная причина его присутствия на внеплановом сборе пилотов в кабинете у Джека Райта, в его голове моментально сработала функция выработки экстренных мер, как какое-то механическое устройство с заводной пружиной, у которого сорвали стопор. Сквозь автоматически выдаваемые Джеку ответы, он уже поэтапно конфигурировал весь план пошаговых действий на своей родной станции Ноймайер, а перед его глазами в этот момент по очереди проплывали смеющиеся радостные лица его друзей и знакомых вперемешку с их сёстрами, жёнами и подругами. Под конец разъяснительной беседы с Райтом, которая уже начинала перегревать внутреннюю психологическую атмосферу предварительной подготовки, в голове Ганса уже была заложена окончательно сформированная программа, которой только нужно было дать команду на старт.

Ганс вышел из кабинета чётко, как торпеда из торпедного аппарата подводной лодки, испытывая некоторое облегчение от высвобождающейся при пуске внутренней энергии. В ином варианте сравнительных аналогий с его внутренним состоянием он был схож с полицейским доберманом, которого только что стравили на убегающую жертву командой «Фас!», отщёлкнув карабин от ошейника. До начала его миссии оставалось чуть меньше полутора часов, а ещё необходимо было как-то пройти церемонию официального открытия Чемпионата в очень напряжённом нервном состоянии. Первым пунктом плана действий шло посещение бара в дальнем зале, куда сразу же и направился Ганс.

— Две упаковки энергетика, пожалуйста! — спокойно и вежливо попросил он бармена, скрывая внутреннюю нервозность.

Бармен немножко удивился, это было заметно по лёгкому изменению мимики его лица. Но в тоже время с должной частью уважения к личному времени клиента и уровню выполнения своих обязанностей, он быстро принёс из подсобного помещения восемь банок «Бёрна» в двух упаковках.

— Сдачи не надо! — быстро произнёс Ганс, забирая упаковки с барной стойки.

Теперь в его распоряжении времени оставалось только на то, чтобы отнести купленное в свою комнату и проследовать после этого до Центрального зала на торжественное открытие.

В половине первого, когда официальная часть закончилась и комиссия перешла к жеребьёвке, к Гансу подошёл Билл Фишер и тихонько сказал:

— Возьми всё, что тебе необходимо и спускайся в машзал технического корпуса. Если кто-нибудь по пути остановит тебя и спросит, куда ты идёшь и зачем, объяснишь, что механики не могут что-то прочесть на немецком языке в твоём сновигаторе, чтобы закончить профилактический регламент обслуживания, поэтому и позвали тебя. И не забудь прочесть на бейдже имя того умника, который это сделает. Это очень важно!

Спускаясь вниз из своего номера Ганс последний раз окинул взором толпу гостей в Центральном зале, после чего быстро проскользнул в переход между корпусами.

Перейти на страницу:

Похожие книги