Читаем Сквозь пространство полностью

— Извините, у нас какие-то проблемы? — сдержанно спросила женщина у дока и капитана, и оба отрицательно покачали головами, продолжая играть ничего не ведающих о твари людей. — Прошу прощения, капитан Кэмпбелл, могу я с вами переговорить?

— Конечно, в чем дело? — если честно, то ему было сейчас не до разговоров о работе.

— Эм, — она многозначительно посмотрела на доктора, — с глазу на глаз. Просто разговор достаточно деликатный.

Мэл и Джер странно переглянулись.

— Ладно, я могу уйти, — пожал плечами Джер, быстрым движением выключая выведенные на экран результаты анализатора, чтобы их не могли подсмотреть.

— Нет, я хочу поговорить там, где нас точно не подслушают. Может, у вас в каюте, капитан?

Лица обоих мужчин вытянулись, но кэп тут же взял себя в руки.

— Может, тогда к вам в каюту?

Доктор едва сдержал смешок и отвернулся, стараясь не выдать себя. Кажется, док на самом деле был близок к истерическому смеху, ведь его плечи стали подрагивать. Самое время посмеяться, ведь у них почти не осталось времени.

— К вам ближе, это срочный разговор, — дама смахнула несуществующую пылинку с рукава своего идеально отглаженного халата.

Малкольм нехотя согласился, мысленно костеря неожиданную проблему заместителя научного руководителя экспедиции. Но если мисс Кларк обратилась к нему сама, это значило, что у нее и правда могут быть нешуточные проблемы, ведь такая женщина совершенно точно не станет размениваться на пустяки и тратить на них драгоценное время.

В каюте витал алкогольный дух, что, судя по тому, как Эмма поморщилась, она тут же учуяла. Пока мисс Кларк не заметила, Мэл подпихнул ногой фляжку под кровать. Эмма смотрелась в его каюте так же уместно, как тропическая пальма посреди ледяной пустыни. Она чуть дернула плечом и в ходе, казалось, тщательного осмотра скромных покоев капитана, ее взгляд буквально приклеился к его серой дырявой военной куртке. Это не могло не насторожить Кэмпбелла, ведь для многих на вид это была простая драная куртка.

— Вы военный? — как бы невзначай спросила женщина и посмотрела на капитана.

— Мисс Кларк, вы хотели о чем-то срочно поговорить, — напомнил Мэл, уводя ее от опасной темы.

— Да, — она тактично прочистила горло и подступила к нему на шаг ближе. — Это касается Вирджинии Каррингтон.

— Я вас слушаю, — Мэл скрестил руки на груди.

— Малкольм, можно вас так звать? — она получила утвердительный кивок и продолжила. — Малкольм, Вирджиния еще молода и неопытна, как ученый и как женщина. Да, у нее блистательный ум, но этого мало, если она станет отвлекаться на что-то несущественное, вроде чувств и ненужных интрижек…

— Погодите, — кэп поднял ладонь, — я сейчас совсем не понимаю, к чему вы мне это все говорите?

— Я встретила ее сегодня рано утром, выходящей из вашей каюты.

«М-да, наверное, неудобно получилось».

— Если вы к чему-то клоните, то уверяю вас, между нами ничего не было. Вирджиния лишь помогла мне и дала лекарство. Она так утомилась после нашей провальной миссии, что уснула. Я не стал ее будить и отсылать к себе в каюту. Только и всего.

Эмма странно ухмыльнулась и вздохнула. Будто слышала полную чушь, но вслух об этом не сказала.

— Понимаю, это космос, долгое отчуждение от широкого социума, желание с кем-то сблизиться, да и простые физические потребности организма, — она покачала головой и подошла еще ближе. — Прошу, Малкольм, не надо разрушать карьеру этой умной девочки. Я здесь для того, чтобы просить вас никому не рассказывать о вашей связи. Ведь тогда, — Эмма приоткрыла рот и провела подушечкой пальца по уголку крашеных губ, словно поправляла помаду или вытирала слюну, — ее попросту выкинут из научного центра, и ей придется искать альтернативные каналы заработка.

— Во имя электричества, Эмма, что вы несете? — пораженно сказал капитан.

Маленькая ладонь мисс Кларк легла ему на плечо. Пальцы женщины чуть сжали его.

— Девочку впечатлила история о непростой судьбе вашей семьи, — выдохнула она, становясь вдруг грустной. — Соглашусь, я бы тоже захотела приласкать и пожалеть вас после такого рассказа о жизни…

— Она вам рассказала? — сдвинул брови Мэл.

— Мы неплохо общаемся. Сегодня утром я поняла, что между вами случилось, и мы немного поговорили. Пусть Вирджиния и отрицала вашу ночь, но когда она пересказывала вашу историю, ее глаза светились. Так что прошу, не пудрите девочке мозги. Она талантлива, но еще очень молода. С нее станется бросить все ради мужчины, а я бы не хотела терять такого ценного специалиста из нашей команды. Позже она научится делить эти две сферы жизни, но не сейчас.

Малкольм нахмурился еще сильнее. Помимо того, что эта женщина отняла у него время, говоря о том, что точно можно было отложить на потом, так еще и Джини разболтала ей вчерашние его откровения. Видимо, Мэлу не стоило так расслабляться рядом с Каррингтон и рассказывать ей о своей жизни.

— Я думаю, Эмма, вам лучше уйти. У меня много дел, а этот разговор, уж простите, совершенно бесполезен.

— Капитан, не печальтесь, — поджала губы Кларк, и Мэл удивленно приподнял брови.

«Что?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Сквозь пространство

Сквозь пространство
Сквозь пространство

Порой жизнь преподносит нам неприятные сюрпризы, о которых мы узнаем лишь тогда, когда уже ничего нельзя изменить. Так, отправляясь в исследовательскую экспедицию, Вирджиния Каррингтон и не подозревала, что капитан корабля, на котором ей предстоит провести несколько месяцев, и тот невоспитанный хам, отшитый ею пару лет назад, на самом деле одно и то же лицо. Теперь Джини остается лишь скрипеть зубами, наблюдая за ехидными улыбочками, которые Малкольм Кэмпбелл посылает в ее сторону.Мэл же, узнав свою заклятую знакомую, уже проклинает тот час, когда пошел на поводу у своей команды и взял госзаказ, предполагающий доставку ученых на отдаленную планету Союза. Однако все отходит на задний план, когда корабль прибывает на место назначения. Банадае хранит много секретов, и лишь сплотившись, команда, быть может, сумеет остаться в живых.

Алена Багрянова , Анастасия Михайлова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези