Читаем Сквозь стены полностью

Пока он укладывался на попоны, Тесc в ужасе смотрела на его посеревшее лицо, которое уже заливала мертвенная бледность. Колени у него подогнулись, и, если бы она не поддержала его, он упал бы. Тесc расплакалась, опустилась на колени, не в силах видеть, как боль терзает его тело, - Этан, родной, лепетала она едва слышно. - Пожалуйста, останься со мной. Не уходи...

Она умолкла, заметив, что Этан хочет ей что-то сказать.

Медленно он поднял руку и погладил ее по щеке.

- Останься со мной, Тесc.

Она прижалась к нему. Закрыв глаза, нежно поцеловала его в лоб, нехотя оторвалась от него и заглянула ему в глаза. Он был без сознания.

Горячая слеза покатилась у нее по щеке.

Неожиданно он открыл глаза и посмотрел на Тесc. Голова у него качалась из стороны в сторону, когда он прилагал все силы, чтобы что-то сказать ей.

Тесc погладила его по щеке.

- Не надо, Этан. Береги силы. Он опять попытался покачать головой, но не смог. Голос у него был слабый, хриплый от боли. И дыхание уже стало неровным. Но он перехватил ее взгляд. - Тесc, я люблю тебя.

***

У Джо было погано на душе, когда он следил за движениями стоявшего впереди босса. Они с Барни все еще прятались за массивной мебелью в коридоре, а босс ушел вперед и теперь укрывался за диваном в гостиной.

Это же надо, так разговаривать с женщиной! Не веря своим ушам, Джо качал головой, когда сумасшедший пытался уговорить женщину впустить его в комнату, где она была вместе с мужчиной.

Перестрелка продолжалась недолго, и Джо видел, как мужчина спас женщине жизнь.

Наступила тишина. Босс поглядел черными злыми глазами на Барни и приказал ему узнать, что произошло. Бедняга вопросительно поглядел на Джо, но тут босс еще раз рявкнул на него, и мальчишка подчинился.

Когда Барни нехотя вошел в комнату, Джо встал так, чтобы подстраховать его. Слишком далеко все зашло. И теперь ему отчаянно хотелось вытащить мальчишку из пекла. Себя тоже. Пора убираться... Чем быстрее, тем лучше. Пусть босс сам разбирается, если уж ему так приспичило.

А потом раздался выстрел. И Барни повалился на спину, словно большая кукла.

Прошло несколько мгновений, прежде чем Джо вошел в комнату. Он огляделся. Рейнолдс уволокла раненого через боковую дверь. Босс что-то кричал, но Джо, не обращая на него внимания, бросился к Барни.

- Как ты, малыш? - спросил он, отворачивая пиджак, чтобы взглянуть на рану.

Барни скривился от боли. Дышал он часто и неровно. Ни руками, ни ногами даже не пытался пошевелить, но головой кивнул.

- Ничего.

Джо постарался изобразить улыбку, в ужасе глядя на отвратительную дырочку в плече мальчишки. Но Барни оказался счастливчиком. Пуля не задела ни один важный центр. Правда, кровотечение было довольно обильным.

Встретившись взглядом с Барни, Джо ободряюще улыбнулся ему.

- Все будет в порядке, малыш. Не волнуйся. Сейчас возьму полотенце и прижму к твоей ране, чтобы кровь не текла. Все будет в порядке.

Барни догадывался, что старший напарник пытается его успокоить, но ему хотелось верить Джо, и он кивнул.

- Ладно.

Джо нашел полотенце на вешалке над раковиной и схватил его. Повернувшись, он застыл на месте от неожиданности, налетев на босса.

- Какого черта ты тут делаешь? - спросил тот, окидывая его горящим взглядом. Джо ответил сквозь стиснутые зубы:

- Барни ранен. Хочу его перевязать. Босс даже не взглянул в сторону распростертого на полу Барни, который тяжело, хрипло дышал, а подошел почти вплотную к Джо и с нескрываемой угрозой проговорил, глядя ему в глаза:

- Сейчас не до мальчишки. Надо отыскать женщину и мужчину, пока сука, которую вы, как два идиота, проморгали, не навела на нас полицию.

Джо поднял револьвер и твердо встретил сумасшедший взгляд босса.

- Иди к дьяволу. Сам рой себе могилу, если хочешь. А меня оставь в покое.

Негодяю еще не приходилось получать отпор. И не приходилось видеть револьвер в трех дюймах от своего подбородка. И он угрожающе прорычал:

- Ты за это заплатишь.

- Это ты заплатишь, если не уберешься, - спокойно проговорил Джо.

Его ледяной тон, вероятно, подействовал на сумасшедшего отрезвляюще, потому что тот не стал спорить и бросился к боковой двери.

Не глядя в его сторону, Джо встал возле Барни на колени и положил полотенце на кровоточащую рану.

- Послушай меня. Не бойся. Все будет в порядке. Это я тебе говорю.

Барни глядел на него со страхом.

- Ты не позволишь ему убить тех двоих, правда, Джо?

Черт бы тебя побрал, мальчишка, с твоей неожиданной совестливостью. Не отвечая, он занимался раной Барни, но в конце концов встретился взглядом с парнем.

- Не позволю. Я не собираюсь участвовать в убийстве. - Он взял Барни за здоровую руку. - Подняться можешь?

Барни кивнул. Он застонал, и лицо его побледнело еще сильнее, когда он перекатился на бок и попытался встать на колени.

- Сначала я вытащу тебя, - сказал Джо. - А потом посмотрим, чем можно помочь тем двоим.

Глава 16

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы