Читаем Сквозь время полностью

– Так вот в чем проблема! – это не окружающие считали нас не подходящей парой, а ты сам. Но все это наживное. Я была бы рядом и помогла тебе. И многое случилось бы раньше – наша свадьба и все остальное.

– Но ты не была влюблена… в меня тогда.

– Да, тут ты прав. И не случись путешествия, я вряд ли поняла бы, что на самом деле испытываю к тебе. Кто-то давно решил все за нас. Все те тайны, к которым мы прикоснулись, эти судьбы… эти истории любви. Там, в Чехии, много лет назад мы знали друг друга, но тогда нам не суждено было быть вместе. Но это не важно – то, что было когда-то и каких ошибок мы натворили. Главное – то, что здесь и сейчас.

– Думаешь, кто-то создал эти истории намеренно? И нашу – тоже? А без этого вмешательства никто из тех людей не был бы вместе?

– Нет, думаю, были бы. А этот кто-то просто чуть-чуть помог. Это имеет значение?

– Да. Мне не хотелось бы думать, что ты со мной потому, что кто-то кроме тебя самой решил так.

Айрин улыбнулась.

– Ну уж нет – на меня не так просто повлиять! Это мое решение, моя мечта и моя судьба. И если бы не случилось того, что произошло за эти несколько недель, мы все равно были бы вместе. Только чуть позже.

Айрин села на кровать и взглянула на монитор.

– Что-то я не припомню этого…

По экрану множились картинки уже готового отеля.

– Я сделал только наброски, – удивленно произнес Дэниел. – Не понимаю, кто все закончил.

– Проделки провидения, – улыбнулась Айрин. – Надеюсь, и у нас на свадьбе случится что-то необычное.

Седовласый старец чуть усмехнулся. Чего только не придумаешь, чтобы соединить два сердца! В этот раз это было не особенно трудно – они и сами чувствовали, что созданы друг для друга. Потребовалась самая малость – несколько лет и чуть-чуть воображения. Вот, помнится, в 1897… Тогда между двумя сердцами было столько препятствий – и власть, и деньги, и титулы. Не то, что сейчас.

Но почему-то в нынешние времена люди почти не замечают любви. Даже под самым своим носом… но не будем об этом. Дело прошлое! А впереди еще столько историй – и он поможет им свершиться. И, несмотря ни на какие преграды и события в мире, любовь будет жить!

* * *

Как и надеялась Айрин, их с Дэниелом свадьба тоже отметилась несколькими событиями. Утром ей прислали неимоверной красоты корзину цветов, в которой нашлась записка от мистера Вандеринга, хозяина квартиры. С благодарностью за то, что им удалось сохранить его дом и сделать из него такой прекрасный отель, подпись и постскриптум «Любовь все преодолеет».

Как только священник на выездной регистрации в саду Бруксов объявил их мужем и женой – в небо взлетели сотни розовых воздушных шариков. Хотя Айрин, надевшая кремовое платье с лифом из кружева и тонкую, как облачко в жаркий день фату и заказывавшая все убранство в этих же тонах, могла поклясться, что ничего подобного не заказывала.

Сразу же после свадьбы они вернулись в Нью-Йорк, проведя с мужем незабываемую первую брачную ночь в отеле Ричмонда. А через месяц, когда немного разобрались с делами, и стройка не требовала пристального внимания Дэниела, отправились на море, на пару дней.

Чудес больше не случалось, и Айрин уже решила, что впереди им предстоит счастливая, но обычная жизнь – как у всех.

Спустя год она поняла, что беременна, и они решили перебраться в пригород, продав ее квартиру, в которой обитали все это время. Среди бесконечных поисков подходящего жилища – Айрин непременно хотела настоящий камин, как в доме Дэниела, чему она так завидовала в детстве – ей на глаза вдруг попалось вполне обычное, ничем не примечательное объявление в газете. Но в душе что-то екнуло, и она уговорила Дэниела посмотреть, не особо надеясь обнаружить что-то стоящее.

Увиденное поразило их! Построенный около полугода назад и полностью обставленный мебелью дом был точной копией того, что они увидели в самом начале путешествия в Данганноне.

Они купили его и развесили на мансарде свои фотографии. А на каминной полке поставили свою фотографию со свадьбы.

И, уже перевезя сюда все вещи, Айрин вдруг поняла: чудесам всегда есть место в жизни. Даже если ты и не думаешь, что они еще могут случаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы