Читаем Сладострастный монах полностью

— Я приношу себя в жертву, — кричала я, — которая говорит о том, что я неподвластна ревности. Тебе известно, что я старалась всегда быть справедливой во всем и никогда не хотела лишать моих сестер радости, какую изведала благодаря тебе. Однако впервые я могу предложить тебе девственницу и я использую эту возможность с великой радостью. Твой триумф доставит мне громадное удовольствие. Мы увеличим твой пыл укрепляющими напитками. А теперь я не могу оставаться с тобой долее, ибо должна руководить приготовлениями к собранию, которое увенчается твоей победой.

Мне на самом деле надо было проверить, все ли готово. Нами руководила гармоничная соразмерность. Мы с нетерпением ждали наступления счастливой минуты.

Восхитительной оргии должна была предшествовать трапеза, обставленная со вкусом и изысканностью. Тонкие вина для того стояли в изобилии, чтобы увеличить удовольствие. Готова поспорить, что даже у таких развращенных аристократов, как граф д'Артуа и герцог Орлеанский, не бывало лучших. Я велела славным сестрам сделать последние приготовления, а сама пошла за своей обожаемой затворницей.

Я нашла ее в глубоком раздумье. «Философствующая Тереза» — раскрытая — лежала рядом. Увлеченность этим романом предвещала хорошее начало: очаровательный стиль любовного повествования был мне порукою в том, что девушка без лишних слов уступит моим желаниям. О своем плане я не упоминала. Мы побеседовали о «Терезе», причем я сделала несколько замечаний, которые прояснили для Лауры некоторые вещи. Мне показалось, что она, в силу своей предрасположенности к сильнейшим из страстей, окажет разве что слабое сопротивление любовному натиску Мудолома, а впоследствии из начинающей превратится в восторженную поклонницу такого рода утех.

Наконец долгожданная минута настала, и я проводила Лауру в комнату, где уже все было готово к пиру. Ее опять обуяли страхи, и она уж хотела повернуть назад, но я сказала, что отец Мудолом будет очень разочарован, ежели она откажется принять участие в церемонии.

— Скоро, — сказала я, — ты подпадешь под его чары. Ты в таком возрасте, когда в сердце любой девушки во весь голос заявляет о себе любовь. Тем не менее никто не станет заставлять тебя силой, если ты передумаешь, но уж по крайней мере почти наше собрание своим присутствием.

Так мне удалось убедить ее. К тому времени все уже были в сборе.

Лаура замерла на месте, увидев, как красиво убран высокий зал. Стол, сервированный с безукоризненным вкусом, казалось, звал к себе гостей. Мягкий свет свечей наполнял наши сердца сладострастием. Тут же стоял диван, коему предстояло стать троном, на котором отец Мудолом насладится своим триумфом. Лауру сразу же окружили сестры, и каждой из них не терпелось поцеловать ее. Ах, дорогой мой Геркулес, как бы тебе понравилось это зрелище! Твое воображение должно дополнить мое недостаточное описание: представь себе обворожительную девушку, ступающую робко и нерешительно, представь, что ее розовые губки горят огнем любви, а на щеках играет румянец невинности, представь себе огромные черные глаза, потупившиеся под эбеновыми бровями, плавно изогнутыми на лбу цвета слоновой кости, представь круглые грудки, легко различимые под апостольником — они до того выпирали из одежды, что, казалось, хотят вырваться из тюрьмы!

Какой смертный остался бы равнодушным при виде таких красот? Мудолом поразился ее прелести. Я заметила, как осветилось его лицо. Он не мог оторвать взгляд от юной девушки. Никто из нас не испытывал ревности, ибо мы были слишком ему благодарны, чтобы в эту минуту омрачать его радость проявлениями зависти. К тому же, мы знали, что впоследствии он вознаградит нас за нашу предупредительность.

Мы расселись вокруг стола. Я позаботилась о том, чтобы Лаура оказалась между мною и отцом приором.

Я обратилась к ней с такими словами:

— Дорогое дитя, ты не рассчитывала увидеть такой пышный стол в обители отшельниц. Однако тебе надобно знать, что мы очень богаты, поскольку короли, королевы и прочие глупцы издавна не оставляют нас своими пожертвованиями. А мы-то уж знаем, как распорядиться нашими доходами. Трапезы являются для нас неисчерпаемым источником приятного времяпрепровождения, а отец приор достиг в этом деле совершенства. Он написал два трактата по искусству приготовления пищи. Нет ни одного епископа, который не обладал бы этими учеными трудами и не отсылал к ним для консультаций своего повара, да и сам время от времени не размышлял бы над этими книгами, которые, по существу, драгоценнее Священного Писания.

Отец приор улыбнулся в ответ и произнес:

— Госпожа моя, ежели ты не прекратишь мне льстить, то я чересчур возгоржусь. Однако не бойся — я знаю себе истинную цену и не позволю вскружить себе голову похвалами, коих не заслуживаю.

Лаура слушала, ела, пила, но не говорила ни слова. Я была уверена, что вино подогреет ее любовное чувство, поэтому поставила перед ней приворотное зелье. И чуть она пригубила его, как у нее заблистали глаза и сама природа помогла ей отбросить стыд. Мы были готовы наблюдать за сладострастнейшим из зрелищ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эротический роман

Похожие книги

Мой бывший муж
Мой бывший муж

«Я не хотел терять семью, но не знал, как удержать! Меня так злило это, что налет цивилизованности смыло напрочь. Я лишился Мальвины своей, и в отместку сердце ее разорвал. Я не хотел быть один в долине потерянных душ. Эгоистично, да, но я всегда был эгоистом.» (В)«Вадим был моим мужем, но увлекся другой. Кричал, что любит, но явился домой с недвусмысленными следами измены. Не хотел терять семью, но ушел. Не собирался разводиться, но адвокаты вовсю готовят документы. Да, я желала бы встретиться с его любовницей! Посмотреть на этот «чудесный» экземпляр.» (Е)Есть ли жизнь после развода? Катя Полонская упорно ищет ответ на этот вопрос. Начать самой зарабатывать, вырастить дочь, разлюбить неверного мужа – цели номер один. Только Вадим Полонский имеет на все свое мнение и исчезать из жизни бывшей жены не собирается!Простить нельзя, забыть? Простить, нельзя забыть? Сложные вопросы и сложные ответы. Боль, разлука, страсть, любовь. Победит сильнейший.

Айрин Лакс , Оливия Лейк , Оливия Лейк

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы