Читаем След смерти полностью

"Он заверил нас, что над делом работает большая опытная команда, и что он лично руководит расследованием. А вы, хоть и отлично поработали, отстранены от дела".

"Это правда", – подтвердила Кэри.

"Я сказала ему, что это невозможно. Но он заявил, что у вас недостаточно опыта".

Кэри кивнула. Это тоже было правдой.

"Я работаю детективом всего год".

"Я настаивала на своем, и тогда он сказал, что вы не готовы к давлению, которое в таком деле неизбежно, что вашу дочь похитили пять лет назад, и что вы до сих пор не оправились от утраты. Он сказал, что иногда вы внезапно уходите в себя на несколько минут или воображаете, будто каждая маленькая девочка – ваша дочь".

Кэри вздохнула.

Какого черта Хиллман считает себя вправе посвящать гражданских в такие подробности? Разве это не нарушение трудового контракта?

Но отрицать правдивые факты не было смысла.

"Да, он вам не соврал".

"Что ж, когда он это говорил, он явно пытался выставить вас в дурном свете", – сказала Миа. "Но знаете, что я вам скажу? Если бы Эшли пропала на пять лет, со мной случилось бы то же самое: я бы всюду высматривала ее лицо".

"Она найдется…"

"Да, надеюсь, но я сейчас не об этом. Суть в том, что вы можете меня понять, а он – нет. Я ему ясно сказала, что хочу, чтобы вы и только вы вели это дело. Вы должны возглавить команду. Стаффорд поддержал меня на сто процентов".

Сенатор кивнул.

"Если бы не вы, расследование не началось бы", – сказал он.

"Мне кажется, вы недооцениваете лейтенанта Хиллмана".

"Все равно, мы со Стаффордом хотим, чтобы вас вернули в это дело, и мы сумели донести до него свое мнение".

"И что он вам ответил?"

"Он сказал, что это сложный вопрос, что он прослужил в полиции много лет и лучше нас знает, кто справится с делом. Он держался вежливо, но в конце концов дал нам понять, что какие-то гражданские – даже сенатор – не будут ему указывать, как управлять его отделом".

"Он повел себя достойно".

"Может быть, но мне плевать. Мы хотим, чтобы вы искали Эшли, и сказали ему об этом".

Кэри взвесила ее слова, а потом покачала головой.

"Послушайте, я ценю ваше доверие, но…"

"Никаких но. На наш взгляд, вы прекрасно справляетесь. Ни с кем другим мы даже разговаривать не станем".

"А как насчет меня?" – спросил Рэй с легкой улыбкой, в попытке снизить градус напряжения в комнате.

"А вы кто такой?" – спросила Миа, будто впервые заметив его присутствие.

"Это мой напарник, Рэй Сэндз. Он научил меня всему, что я знаю о профессии полицейского".

"Тогда, полагаю, вы можете остаться", – ответила Миа, смягчив тон. "А теперь скажите: есть какие-то новости?"

Кэри рассказала им о том, что произошло в доме Дентона Риверса, и о том, как они нашли номера черного фургона и обыскали жилище его владельца, бывшего заключенного по имени Джонни Коттон, только Эшли не обнаружили. Она не стала упоминать о том, что мужчина был наркодилером их дочери. О слежке тоже промолчала – не хотела давать ложную надежду.

Стаффорд посмотрел на нее тяжелым взглядом и спросил: "Если бы это было ваше дело, что бы вы предприняли прямо сейчас?"

Кэри задумалась.

"Ну, у нас есть несколько зацепок, которые мы пока не можем разглашать. Но если ни одна из них никуда не приведет в ближайший час, то, наверное, мы объявим план перехват и дадим фотографии с описанием Эшли и фургона во все СМИ. Иногда мы откладываем это, потому что считаем, что так ребенок может подвергнуться большему риску. Но в данном случае я не вижу причин, чтобы этого не сделать. Рэй, ты согласен?"

"Да, если наши текущие предположения не подтвердятся, мы привлечем журналистов и посмотрим, что из этого получится".

"И номер фургона тоже огласите?" – спросил сенатор Пенн.

"Именно", – ответил Рэй. "Но, как уже сказала детектив Локк, нам нужно проверить еще несколько версий, прежде чем делать следующий шаг".

"Я так понимаю, вы вдвоем первыми обнаружили этот фургон?" – спросила Миа.

"Точно", – подтвердил Рэй.

"Вы, а не Коул Хиллман и его многочисленная опытная команда?"

"Миссис Пенн…" – начала было Кэри.

"Миа. Учитывая обстоятельства, вы можете называть меня по имени".

"Хорошо, Миа. И вы тоже называйте меня просто Кэри. Да, мы с Рэем нашли фургон, но лейтенант Хиллман поступает так, как, по его мнению, лучше для дела. Мы прилагаем все усилия, чтобы вернуть вашу дочь. Давайте сотрудничать, а не ставить друг другу палки в колеса, ладно?"

Миа кивнула.

"Сколько времени нужно, чтобы начать план перехват?"

"Как только поступит приказ, это не займет больше пары минут", – ответил Рэй. "Я могу запустить предварительную подготовку уже сейчас, чтобы операция началась моментально после утверждения".

Миа вопросительно обернулась к Стаффорду. Тот колебался.

"Стаффорд?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы