Читаем След смерти полностью

"Ладно", – разочарованно протянула Сьюзан.

"Сьюзан, готова поспорить, что много людей давали тебе обещания и не выполняли их. Верно?"

"Да".

"И ты думаешь, что я поступлю так же?"

"Возможно".

"Поверь, я не такая, как те люди. Ты когда-нибудь видела, чтобы кто-то уделывал Крэбби так, как я прошлой ночью?"

"Нет".

"И ты считаешь, что женщина, сумевшая вырваться из лап жирного вонючего мерзавца и надеть на него наручники, не сможет найти способ с тобой повидаться?"

"Думаю, сможет".

"В точку. Я приеду, как только смогу, и покажу тебе пару приемов, которые я вчера применяла. Идет?"

"Ага. Покажете, как выдавливать глаза большими пальцами?"

"Конечно. Но давай договоримся, что ты не будешь этого делать без крайней необходимости".

"У меня часто бывает крайняя необходимость".

"Я знаю, солнце", – сказала Кэри, и голос ее надломился. "Но теперь все позади. Скоро увидимся, хорошо?"

"Хорошо".

Кэри повесила трубку и пару секунд просидела неподвижно. На миг она позволила себе представить все ужасы, выпавшие на долю Сьюзан Грейнджер, но сразу же отогнала эти мысли. Когда она почувствовала, что начинает видеть Эви на месте Сьюзан, она решительно встряхнулась. Сейчас было неподходящее время для мрачных фантазий. Нужно было действовать.

Кэри вылезла из машины и быстро пошла к резиденции Пеннов. Было уже почти восемь утра – не слишком рано для визита. По правде говоря, ей было плевать, который час. Что-то в ее последнем разговоре с Мией казалось подозрительным и мучило Кэри. Ей хотелось получить ответы.

Завидев детектива, репортеры сорвались с мест и окружили Кэри. Она не сбавила шаг, и несколько особо упорных споткнулись друг о друга и свалились на землю. Кэри едва заметно улыбнулась уголком рта. Стоило ей пройти в ворота особняка, репортеры замерли, будто уперлись в невидимое силовое поле.

Она забарабанила в дверь, и знакомый охранник открыл ей. Когда она стремительно промчалась мимо него, он на секунду засомневался, не задержать ли ее. Однако, выражение ее лица заставило его передумать.

"Они в кухне", – сказал он. "Пожалуйста, позвольте вас провести. Если вы просто так ворветесь, они решат, что от меня нет толку, и уволят".

Кэри уступила ему и замедлила шаг, пропуская его вперед. Когда они вошли в кухню, Кэри увидела Мию в махровом халате, сидящую за накрытым к завтраку столом и потягивающую кофе. Стаффорд Пенн стоял к ней спиной, переключая каналы на кухонном телевизоре. По всем каналам показывали Эшли.

Миа подняла взгляд, и усталость на ее лице сменилась – нет, не гневом, скорее страхом. Она сбивчиво заговорила:

"Я же вам ясно сказала…"

Кэри жестом оборвала ее, и что-то в поведении детектива заставило Мию умолкнуть посреди предложения. Сенатор Пенн обернулся, чтобы узнать, в чем дело. Он открыл было рот, но встретившись с Кэри взглядом, сдержался.

"Обойдемся без формальных любезностей. Во-первых, на них нет времени. А во-вторых, я начинаю терять терпение".

"О чем вы говорите?" – возмутился Стаффорд Пенн.

Кэри сосредоточилась на Мии.

"Я знаю, что вы верите в побег Эшли не больше, чем я. Вчера вы весь день подгоняли расследование. Вы были уверены, что ее похитили, а сегодня утром вы мне внезапно сообщаете, что изменили свое мнение. Вы готовы дать ей свободу? Я вам не верю. Совсем".

"Откровенно говоря, нам без разницы, во что вы верите", – вмешался Стаффорд Пенн. "Я вам сразу сказал, что девочка-подросток просто выпендривается. И вот, оказалось, что я был прав. Вам не хочется признавать, что вы ошиблись".

Кэри внимательно на него посмотрела. Этот мужчина был политиком, и весьма успешным, если дослужился до такой должности. Он умел профессионально убеждать – и избирателей, и журналистов, и девочек-подростков, которых совращал в своем офисе.

Но Кэри не была одной из них. Она служила детективом в полиции Лос-Анджелеса и умела разоблачать лжецов, даже таких опытных, как сенатор Стаффорд Пенн.

"Вы мне лжете. И Бог мне свидетель, мне плевать, сенатор вы или президент Соединенных Штатов, и мне плевать, если это будет стоить мне работы. Я привлеку вас за препятствование следствию. Я выведу вас в наручниках через парадную дверь, на глазах у журналистов, и засуну вас на заднее сидение моего крошечного потрепанного автомобиля. Посмотрим, как вас после этого переизберут".

Краем глаза Кэри заметила, как охранник прикрывает рот рукой, пряча широкую улыбку.

"Чего вы добиваетесь?" – прошипел Пенн сквозь зубы.

"Я хочу узнать, что вы от меня скрываете".

Стаффорд не медлил с ответом.

"Я ничего не скрываю".

Миа поймала его взгляд. "Стаффорд…"

"Миа, перестань".

"Ну же, Стаффорд, хватит уже".

"Разговор окончен", – рявкнул сенатор, не сводя с Кэри яростного взгляда. Она не отвела глаз.

"Похоже, что так", – согласилась она, доставая наручники и делая шаг в его сторону.

Миа встала.

"Скажи ей", – сказала она властным тоном, которого Кэри раньше от нее не слышала.

Он покачал головой.

"Она не имеет права".

"Стаффорд, скажи ей, или я сама скажу".

Он вздохнул, затем покачал головой, будто не веря, какую глупость собирается совершить.

"Подождите здесь".

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Кэри Локк

След смерти
След смерти

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса по-прежнему расследует похищение собственной дочери, пропавшей много лет назад. Все еще одержимая ее поисками, Кэри забывается единственным доступным способом: с головой погружаясь в дела пропавших без вести в полиции Лос-Анджелеса.Обычный телефонный звонок от беспокойной матери школьницы, задержавшейся на два часа после уроков, следует игнорировать. Но что-то в голосе матери трогает Кэри, и она решает начать расследование.То, что она находит, шокирует ее. Пропавшая дочь сенатора скрывала тайны, о которых никто не знал. Когда все улики указывают на то, что девушка сбежала, Кэри приказывают прекратить расследование. И все же, несмотря на давление со стороны начальства и средств массовой информации, несмотря на то, что все зацепки ведут в тупик, блестящая и одержимая Кэри отказывается бросить девушку на произвол судьбы. Она знает, что у нее есть только 48 часов, если она хочет вернуть эту девушку живой.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД СМЕРТИ – первая книга в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – заставит вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След убийства
След убийства

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса, по-прежнему расследует похищение ее собственной дочери. Воодушевленная появившейся новой зацепкой, первой за многие годы, она удваивает силы, твердо решив найти свою дочь и вернуть ее живой.Между тем, Кери получает телефонный звонок от безутешного мужа, знаменитого пластического хирурга из Беверли-Хиллз, который сообщает, что его жена пропала без вести два дня назад. У богатой светской львицы нет врагов и особых причин расставаться с жизнью, и он опасается, что с его женой случилось самое худшее. Кэри берется за дело с назначенным ей напарником, которого она ненавидит, поскольку Рэй все еще выздоравливает в больнице. Расследование заводит ее вглубь элитного мира праздных богачей Беверли-Хиллз, к встречам с одинокими домохозяйками, шопоголиками и пустыми жизнями. Находясь в этом мире, Кэри все больше озадачивается противоречивыми мыслями: сбежала ли эта женщина с преследователем из мрачного тайного прошлого, или ее похитили?Или произошло нечто более зловещее?Темный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД УБИЙСТВА - книга № 2 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» - и любимый новый персонаж - заставят вас переворачивать страницы до поздней ночи.

Блейк Пирс

Детективы
След порока
След порока

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по следу похитителя собственной дочери - Коллекционера. Это приводит к ожесточенному столкновению с ним и новым уликам, которые могут после стольких лет воссоединить мать с дочерью.В то же время Кэри поручают новое дело, и часы начинают тикать. Девочка-подросток пропала без вести в Лос-Анджелесе. Ее накачали наркотиками и похитили, чтобы выставить на продажу на черный рынок. Кэри идет по горячим следам, но они постоянно путаются, потому что девушку перевозят с места на место с единственной целью: переправить ее через границу с Мексикой.В эпической, захватывающей дух игре в кошки-мышки, которая проводит их через порочный мир торговли людьми, Кэри с напарником Рэем придется превзойти себя, чтобы спасти девочку – и собственную дочь, – пока еще не слишком поздно.Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПОРОКА – книга № 3 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Триллер
След преступления
След преступления

Кэри Локк, детектив отдела пропавших без вести полиции Лос-Анджелеса идет по свежему следу своей пропавшей дочери. Она прокладывает себе путь в криминальном мире и шаг за шагом приближается к тому, чтобы найти свою дочь. Но у нее мало времени. Кэри дают новое дело: состоятельный отец звонит в полицию и сообщает, что его дочь-подросток исчезла по пути в школу. Вскоре после этого начинают приходить письма с требованиями выкупа. Запутанные, полные загадок, они дают понять, что на спасение девочки осталось совсем немного времени. Также становится известно, что это дело рук извращенного киллера, играющего с полицией в кошки-мышки. Кэри и полиция должны напрячь все силы, чтобы найти похителя, понять его требования, расшифровать письма и, главное, обхитрить его. Но этот гроссмейстер может оказаться Кэри не по зубам, и она рискует опоздать к похищенной девочке и к собственной дочери. Тёмный психологический триллер с будоражащим сердце напряжением, СЛЕД ПРЕСТУПЛЕНИЯ – книга № 4 в захватывающей новой серии «Загадки Кэри Локк» – и любимый новый персонаж – заставят вас перелистывать страницы всю ночь напролет.

Блейк Пирс

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
След Полония
След Полония

Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.Политический триллер Никиты Филатова проливает свет на обстоятельства смерти бывшего сотрудника ФСБ, убитого в Лондоне в 2006 году. Под подозрением оказываются представители российских спецслужб, члены террористических организаций, а также всемирно известный олигарх. Однако, проведя расследование, автор предлагает сенсационную версию развития событий.В его смерти были заинтересованы слишком многие.Когда бывший российский контрразведчик, бежавший от следствия и обосновавшийся в Лондоне, затеял собственную рискованную игру, он даже предположить не мог, насколько страшным и скорым будет ее завершение.Политики, шпионы, полицейские, международные террористы, религиозные фанатики и просто любители легкой наживы — в какой-то момент экс-подполковник оказался всего лишь разменной фигурой в той бесконечной партии, которая разыгрывается ими по всему миру втайне от непосвященных.Кому было выгодно укрывать нелегальный рынок радиоактивных материалов в тени всемогущего некогда КГБ?Сколько стоит небольшая атомная бомба?Почему беглого русского офицера похоронили по мусульманскому обряду?На эти и многие другие вопросы пытается дать ответ Никита Филатов в новом остросюжетном детективном романе «След Полония».Обложку на этот раз делал не я. Она издательская

Никита Александрович Филатов

Детективы / Триллер / Политические детективы / Триллеры / Шпионские детективы