Карл
: Это бывший оперный театр, ему сто лет в обед. Сам знаешь, верно? Ступеньки ведут на верхние ярусы, там их три. А может и четыре, не знаю. Не считал. Они такие хлипкие, что на них дунешь, они и обвалятся, прямо вместе с ложами: там наверху еще есть ложи, они идут вот так, кольцом по всему залу от левого края сцены до правого. Я там и был-то всего один раз, поднимался туда еще в первый день, как сюда устроился. Старик мне тут все показывал, как я сейчас тебе, вот только в то время ходить наверх еще не запрещалось, но это было давно, а теперь никому туда нельзя, ты это себе сразу уясни. Потому что если прозеваешь кого-нибудь, то не только работы лишишься — а в этом уж будь уверен, если Крогер узнает — но и случись что, все свалят на тебя: там ведь наверху все хлипкое, на соплях держится… ты-то тут чего крутишься, Глэдис?Глэдис
Карл
: Дело как раз мое, если ты так и будешь тут околачиваться.Глэдис
: Ой, кто бы задавался. Сперва найди себе приличную для взрослого мужика работу, а потом выступай, зайчик.Карл
Глэдис
: Как же я тебя не выношу, ты бы знал.Карл
: Ты меня этим ранишь в самое сердце.Глэдис
: Так тебе и надо. Хоть бы ты помучился посильнее, червяк, подлюга отвратный, продажный подлючий подлюга. Если моя подружка заглянет, малыш, скажи, путь ищет меня в зале на первых трех рядах…Диалог из фильма
:Карл
: Эта Джоан Беннетт актрисочка что надо, а у нее, между прочим, уже внуки, ты знал? Мне бы такую бабулю. Любой бы мечтал о такой. Смотрел этот фильм?Карл
: Посмотри там одну сцену, где Джоан Беннетт ест сельдерей, интересно будет, что ты о ней скажешь.Мужчина
: Туалет ищу.Карл
: Там его отродясь не было.Мужчина
: Вы бы тут осветили, что ли, по нормальному, а то и не видно, куда идешь.Карл
: Ясно теперь, чего я тебя про старую эту лестницу предупреждал? За ней глаз да глаз нужен, особенно днем, в это время.Мальчик-билетёр
: Правда?Карл
Мальчик-билетёр
: С-семнадцать.Карл
: Да брось. Ты вон и не брился ни разу.Мальчик-билетёр
: В объявлении написали «требуется юноша от семнадцати лет и старше, который сможет работать в дневное время».Карл
: Тебе-то, похоже, пятнадцать от силы. Ты с кем насчет работы общался? С Крогером? Это старикан Крогер тебя нанял? Конечно он, кто же еще. Это грязный старикашка, он тот ещё фрукт. Смекаешь, о чем я?Мальчик-билетёр
: О фруктах?