Читаем Следом за подругой... 1 (СИ) полностью

— Вот бы лука еще, — вздохнула, как только поставила мясо.

— Так у нас есть лук, — обрадовался один из поваров, и унесся в кладовку. Я в шоке хлопала глазами. Так странно. Тут все другое, но некоторые вещи совпадают. Вот, например мука. Она тут делается из какой-то крупы, на вид персикового цвета, но все же это привычная мука. Яйца огромного размера, но называются, так же как и у нас. Вот и лук нашелся.

Парень притащил несколько головок синего лука. На вид действительно репчатый лук, только цветом отличается. На запах ароматный, но глаза не режет.

Бросив одну луковицу в бульон, я принялась за тесто. Попросив немного воды, высыпала на стол муку, сделала там ямку и выбила несколько яиц. Повара смотрели во все глаза за происходящим. Добавив соли, плеснула немного воды, и принялась замешивать тесто. Проминала, гладила. Самое главное отдать нужное количество тепла в тесто, тогда оно будет очень вкусным. Когда тесто было готово, я быстро скатала лапшу. Нарезав лук, поставила его обжариваться. Мне сказали, что хакак готовится быстро, минут пять. Поэтому обжарив лук, можно было расслабиться, чего мне очень не хотелось.

Повара пританцовывали от нетерпения возле меня, чем отвлекали от грустных мыслей. Я была им очень благодарна, они облегчали мое состояние, сами того не понимая.

— Вы так уверенно все делаете, — восхитился старший из поваров. — Это поистине историческое зрелище. Женщина на кухне прекрасна. Хоть я бы никогда этого не допустил, и сомневаюсь, что альфа будет в восторге от этого.

— Не что вы, — засмеялась. — Рат знает, что я отличаюсь от ваших женщин. Проблем не будет. А я буду часто вас навещать. Мы будем с вами обмениваться рецептами. Мне будет очень интересно набраться нового опыта.

— Если альфа позволит, то мы с радостью примем вас в нашу команду, — улыбнулся он.

Парни подсказали когда мясо было готово. Процедив бульон, я опустила туда лапшу, нарезала кубиками хакак и мясо. И когда лапша была почти готова, забросила оставшиеся ингредиенты.

Бульон получился очень наваристый и ароматный. Хотя бульоном это было уже сложно назвать, скорее легкий суп.

Ребята подставили тарелки, и я разлила им свое творение. С трепетным ожиданием смотрела, как они принюхиваются, и пробуют бульон. А когда все как один закатили глаза, мое сердце сделало кульбит.

— Это превосходно, — выдохнул младший из поваров. — У вас талант. Очень вкусно! Как называются эти странные шнурки?

— Это домашняя лапша, — пояснила ему.

— Я запомнил рецепт, — кивнул он, и принялся уплетать суп, закатывая глаза от наслаждения.

Все они выразили благодарность мне. Я же попросив емкость, которую можно переносить, перелила суп в кастрюльку, с закручивающейся крышкой, и стала ждать хоть каких-то новостей. Парни наложили какое-то заклинание, и уверили меня, что суп не остынет, и останется таким же свежим, как только что снятый с плиты.

Через долгих два часа ожидания, за которые я обошла на несколько раз дом своего мужа не замечая обстановки и не запоминая расположение комнат, пришел бета.

— Гэйна, — окликнул он меня. — Все улажено. Нас ждут в храме.

— Да конечно, — заторопилась я. — Только надо зайти на кухню, и захватить угощение пострадавшим.

— Угощение? — Удивился Фантон.

— Да, я приготовила бульон, который поможет восстановиться после тяжелых ранений, — почти бежала на кухню.

— Приготовили? Сами? — Чуть не споткнулся бета.

— Это долгая история, — отмахнулась от него. — Если захочешь, потом расскажу.

Фантон сосредоточено кивнул, окинув меня странным взглядом. Я показала ему кастрюлю с супом, и, взяв угощение, мы тут же нырнули в портал.

* * *

Я думала, что мы отправимся в храм. Но место где мы вышли, отличалось от него. Светлые стены, запах трав, и с десяток кроватей, на которых лежали существа разной степени покалеченности. Рядом с ними суетились несколько парней в зеленых накидках, водили руками, и чем-то поили.

— Это лекарский отдел при дворце, — сказал Фантон, видя мой растерянный, заинтересованный взгляд.

— При дворце? — Перевела на него взгляд. Меня так поразила сама ситуация, что мозг противился воспринимать слова.

— Да, сейчас мы находимся во дворце, — важно кивнул бета. — А вот кровати послушников с первого храма, — показал он в угол помещения.

Переведя взгляд, не смогла сдержать всхлип. Видимо до них еще не успели добраться лекари. Урката узнала с трудом. От лица светлого дриада почти ничего не осталось. Его красивые глаза заплыли, все лицо было изрезано, а участки, которые уцелели, были покрыты гематомами. Сползшее одеяло открывало обезображенную грудную клетку с ожогами. От жалости у меня замерло сердце, а в горле встал огромный ком, который была не в силах проглотить.

— Бедный Уркат, — прошептала, не осмеливаясь подходить. — Фантон, прошу тебя, пусть ему окажут помощь.

— Его не будут лечить практиканты, — покачал головой бета. — Послушников первого храма, по распоряжению вышестоящих будет лечить дворцовый лекарь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже