Читаем Следствие ведут знатоки полностью

Федченко. А вот в каком. У меня первый класс, пятнадцать лет был на «скорой помощи», в городе каждый переулочек знаю. Колонну принял потому, что пристали с ножом к горлу. И что я с этого имею? Любой таксист больше меня домой приносит. Я хоть сейчас обратно за баранку, с милой душой. Вот вы, к примеру, напишете: «В наезде виноват Федченко, не обеспечивший и тэдэ… снять его!» А чего мне бояться? Что обедать буду на машине ездить?

Знаменский. Понял вас… Общую обстановку вы мне обрисовали ярко. Теперь несколько конкретных вопросов.

Федченко. Если в курсе.

Знаменский. Каталин делал заявки по ремонту машины, в частности тормозов. Были они выполнены?

Федченко. Не в курсе. У меня общее руководство.

Знаменский. А где находятся заявки на ремонт?

Федченко(указывая на потолок). В 13-й комнате, у механиков.

Знаменский. Накануне несчастного случая у вас состоялось общее собрание. Был на нем Каталин?

Федченко. Не помню.

Знаменский. Объявление и сейчас висит, там написано: «Явка всех обязательна». Кто-нибудь регистрировал присутствующих?

Федченко(высматривает кого-то во дворе, диспетчеру). Катерина, кликни Воронихина.

Диспетчер

(в микрофон, ее голос слышен во дворе из динамика). Воронихин, Воронихин, зайдите в диспетчерскую!


Входит Воронихин, направляется к диспетчеру.


Федченко. Я звал. Управились?


Воронихин виновато качает головой.


Федченко. Э-эх!.. Вот чего надо: Каталин… как его?

Знаменский(подсказывает). Олег.

Федченко. Каталин Олег на последнем собрании был?

Воронихин(роется в записной книжке)

. Крестик стоит.

Знаменский. А когда закончилось собрание?

Воронихин. В 22 часа.

Знаменский. Так…

Федченко. Всё к нему?

Знаменский. Всё, спасибо.

Федченко. Двигай. И чтоб выехал через 20 минут, не позже!.. Режете без ножа…


Воронихин уходит.


Знаменский. Дорога от парка до дома занимает у Каталина час пятнадцать. Значит, лег около двенадцати, а в пять уже выехал. Спал три — три с половиной часа.

Федченко. Это претензия ко мне?

Знаменский. Я только рассуждал вслух.

Федченко. По-вашему, в мои обязанности входит этих сопляков еще бай-бай укладывать?

Знаменский.

С момента, когда водитель заметил опасность, до того, как он начал тормозить, проходит время. Доли секунды. Но это метры. И иногда чья-то жизнь. Вы лучше меня знаете, что такое замедленная реакция, когда недоспал или голова трещит…

Федченко(начиная нервничать). Я начальник колонны, а не нянька, чтобы им пеленки менять!

Знаменский. Не понимаю вашей внутренней позиции. Вообще против, что в парк приходит молодежь?

Федченко(после паузы). Коли на то пошло — против! В мое время кого в такси брали? Мало что первый класс, еще чтоб стаж работы на легковой. С автобуса и то не брали!

Знаменский. Сами же парки приглашают ребят на курсы шоферов.

Федченко. Мало ли что приглашают… Идти должен тот, кто в себе на все сто уверен. Выдержка нужна, характер общительный, город знать, машину чувствовать!

Знаменский. В чем-то вы правы, в чем-то нет. Отдел кадров до которого часа?

Федченко. До пяти. (Указывает на потолок.) 15-я комната.

Знаменский. Надо забрать личное дело Каталина. Вернусь и запишу ваши показания, подождите немножко. (Уходит из комнаты.)

Федченко. Н-да… У меня вот дед извозчиком был, лихачом. Всю жизнь при лошадях, и ни одного наезда.

Диспетчер.

Сравнили: то — лошадь, а то — машина.

Федченко(шутливо). А если хочешь знать, я за лошадь. От нее дышать приятно. Навоз дает. Запчастей не требует.


Звонит телефон, диспетчер снимает трубку.


Диспетчер(к Федченко). Вас.

Федченко. Федченко слушает… А-а, товарищ корреспондент. Добрый день. (Видно, что звонок не доставляет ему удовольствия.) Все-таки не раздумали писать про нас, грешных?.. Ну-ну… А какие нужны цифры?.. (Диспетчеру.) Катя, запиши: «Зависимость выполнения плана от образования». Второе: «Сравнительная аварийность у односменных и полуторасменных шоферов»… Да, Каталин — наш шофер… Ничего не могу сказать. Ведется следствие, и всё.

Сцена двадцатая

Комната в ГАИ, смежная с кабинетом Филиппова. Филиппов, Знаменский и старшина ГАИ.


Старшина. Я понимал, первое дело: установить приметы машины. Для розыска. Особенно — вдруг пьяный за рулем. Такого натворит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер