Читаем Слепое пятно полностью

– Это легко проверить, - сказал.Хадди. И тут же заорал во весь голос: - Встать!!!

Зверюги вскочили на ноги как ошпаренные - все разом.

– Лечь!!!

Львы рухнули на землю.

– Встать!!! Встали.

– Впечатляюще, - сказал Гоша. - И что дальше?

– Отдам им команду бежать во дворец царя и убить там всех, - сказал Хадди, опуская деревянные мостки, ведущие через ров.

– Ты думаешь, они так хорошо понимают человеческий язык? И так хорошо знают карту города,. чтобы точнехонько примчаться в царскую опочивальню?

– Ты ни черта не понимаешь в действии заклинаний! - заявил Иштархаддон. - Я знаю, в вашем мире не верят в то, чего быть не может. Но ты же сам видел - львы меня слушались. Может быть такое?

– Нет.

– А на самом деле - слушаются! То же самое касается и всего остального. Если сказал - бежать и жрать царскую семью, то так они и сделают.

– Ну-ну, посмотрим…

Мостки представляли собой несколько толстых досок с перильцами по краям, общей шириной два метра. Опускались они при помощи каната, перекинутого через блок. Дальний конец досок лег на львиную площадку, но никто из зверюг не,шелохнулся, не попытался в несколько прыжков пересечь мост и сбежать.

– Значит, так! - гаркнул Иштархаддон. - Идите, львы мои грозные, во дворец царя и разорвите всех, кто там находится, от мала до велика…

– Женщин и детей не трогать! - тонким голосом встрял Игорь.

– Ну ладно, женщин и детей не трогать. После же выполнения сего приказа не разбегаться, а оставаться во дворце. Идите!

Хищники ломанулись всей толпой. Они смели бы Иштархаддона на своем пути - если и не съели бы, то затоптали. Спасло его то, что узкие мостки вмещали не больше двух-трех зверей. Хадди увернулся от длинных тел, опасно выметнувшихся с моста, прижался к стене. Львы проносились мимо него, обдавая его волной кислого животного запаха.

– Ах, мои кошечки, - утробно проурчал Иштархаддон. - Какие сильные, какие красивые! Когда я буду жить в вашей стране…

– Знаю. Ты заведешь в своем доме о шести комнатах дюжину львов. Будешь их откармливать и жрать. Хавать!

– Ладно, не издевайся. Побежали за ними.

– Хочешь принять участие в побоище?

– Хочу контролировать процесс, - заявил Иштархаддон, показав неожиданное знание современного языка. - Мне нужно лично добраться до царя Ададашареда. Держу на него большую личную обиду.

– Бежать кто будет - ты или я?

– Звери мои, - торжественно вопросил Иштархаддон, - послушны ли вы мне, готовы ли вы мне подчиняться?

Звери молчали. Ни одна сволочь не поднялась на задние лапы - пятки вместе, носки врозь, - не отдала честь и не рявкнула: «Так точно, товарищ ребрешши!»

– Как ты думаешь, они в самом деле будут нас слушаться? - негромко, словно боясь, что львы подслушивают, спросил Игорь. - Может быть, они только притворяются смирными овечками, а сами прикидывают, с какого бока нас удобнее есть?

– Это легко проверить, - сказал Хадди. И тут же заорал во весь голос: - Встать!!!

Зверюги вскочили на ноги как ошпаренные - все разом.

– Лечь!!!

Львы рухнули на землю.

– Встать!!! Встали.

– Впечатляюще, - сказал Гоша. - И что дальше?

– Отдам им команду бежать во дворец царя и убить там всех, - сказал Хадди, опуская деревянные мостки, ведущие через ров.

– Ты думаешь, они так хорошо понимают человеческий язык? И так хорошо знают карту города, чтобы точнехонько примчаться в царскую опочивальню?

– Ты ни черта не понимаешь в действии заклинаний! - заявил Иштархаддон. - Я знаю, в вашем мире не верят в то, чего быть не может. Но ты же сам видел - львы меня слушались. Может быть такое?

– Нет.

– А на самом деле - слушаются! То же самое касается и всего остального. Если сказал - бежать и жрать царскую семью, то так они и сделают.

– Ну-ну, посмотрим…

Мостки представляли собой несколько толстых досок с перильцами по краям, общей шириной два метра. Опускались они при помощи каната, перекинутого через блок. Дальний конец досок лег на львиную площадку, но никто из зверюг не шелохнулся, не попытался в несколько прыжков пересечь мост и сбежать.

– Значит, так! - гаркнул Иштархаддон. - Идите, львы мои грозные, во дворец царя и разорвите всех, кто там находится, от мала до велика…

– Женщин и детей не трогать! - тонким голосом встрял Игорь.

– Ну ладно, женщин и детей не трогать. После же выполнения сего приказа не разбегаться, а оставаться во дворце. Идите!

Хищники ломанулись всей толпой. Они смели бы Иштархаддона на своем пути - если и не съели бь1, то затоптали. Спасло его то, что узкие мостки вмещали не больше двух-трех зверей. Хадди увернулся от длинных тел, опасно выметнувшихся с моста, прижался к стене. Львы проносились мимо него, обдавая его волной кислого животного запаха.

– Ах, мои кошечки, - утробно проурчал Иштархаддон. - Какие сильные, какие красивые! Когда я буду жить в вашей стране…

– Знаю. Ты заведешь в своем доме о шести комнатах дюжину львов. Будешь их откармливать и жрать. Хавать!

– Ладно, не издевайся. Побежали за ними.

– Хочешь принять участие в побоище?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иштархаддон

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература