Читаем Слишком поздно полностью

Слезы обжигают глаза. Таким Эйсу я еще ни разу не видела, поэтому перестаю сопротивляться и стою смирно; только сердце отбивает в груди бешеный ритм. Картера рядом нет, я слишком сильно боюсь, да и парни внизу вряд ли за меня заступятся.

Наконец Эйса отбрасывает в сторону тюбик и дует мне на палец, чтобы клей побыстрее схватился. При этом он неотрывно смотрит на меня большими черными глазами. Большими, черными и страшными.

– Ты все? – шепотом спрашиваю я. – А то спагетти разварятся.

Эйса еще немного дует мне на палец, потом целует руку.

– Готово. Больше ты о нем не забудешь.

Чокнулся. Вконец двинулся. Я знала, что Эйса не подарок, но, пока сейчас не увидела его глаз, и не подозревала, насколько он сумасшедший.

Эйса следом за мной выходит из спальни, спускается.

Далтон смотрит на нас обеспокоенно. И все равно я ему не доверяю.

На кухне иду прямиком к плите. Снимаю с огня кастрюлю со спагетти и откидываю их на дуршлаг. В этот момент к дому подъезжает машина.

Картер.

Не сводя глаз с кольца на пальце, я заканчиваю со спагетти.

Кольцо даже сидит криво. Я с ума сойду отдирать его, убью несколько дней. Эйса, сволочь, мог хотя бы постараться и приклеить кольцо ровно. Ну и намучаюсь же я с клеем.

Когда дверь открывается, я старательно не смотрю в сторону входа. Возвращаюсь к плите и помешиваю соус, потом проверяю, как там фрикадельки. Картер тем временем проходит в кухню и лезет в холодильник, а Эйса отмывает руки от крови.

– Что это с тобой? – спрашивает его Картер.

Пульс так грохочет в ушах, что я не слышу ответа, но Картер смеется.

– Вы, пацаны, хоть раз джекпот сорвали?

Я оборачиваюсь и иду к мойке, краем глаза глянув на Картера.

Эйса качает головой и говорит ему:

– Ни фига. Никому так не свезло, как тебе вечером в пятницу.

У меня словно вся кровь от сердца отхлынула. Я не смею взглянуть на Картера. Не могу. Либо Эйса проверяет меня, следит за моей реакцией, либо же Картер совсем не тот, за кого я его принимаю.

– Чикса огонь, – добавляет Эйса. – Ты молодец, мужик. Я прям впечатлен.

Возвращаюсь к духовке проверить фрикадельки, а сама украдкой смотрю на Картера, на выражение его лица. Он отпивает пива, даже не взглянув в мою сторону.

– Мы просто друзья, – говорит он.

Ноги слабеют, и чтобы не упасть, я хватаюсь за ручку на дверце духовки.

Что еще за девушка? Когда это было? В пятницу Картер приходил ко мне, целовал меня. Неужели еще с кем-то мутил?

Такой дурой я не чувствовала себя и за все время, что живу с Эйсой. Он хотя бы не прячет своих козлиных повадок.

Картера я считала другим.

– Друзья? Хрен там плавал, – говорит Эйса. – Далтона ты тоже у стенки облизываешь? А Джона? Там, откуда я родом, с друзьями так не трутся, братан.

Я делаю крюк, обхожу по пути к плите островок – специально, чтобы никто не видел моих слез. Спустя пару секунд Эйса подходит ко мне сзади и обнимает за талию. Он целует меня в шею, и я – хрен с ним – оборачиваюсь и отвечаю поцелуем в губы. Да, я ненавижу Эйсу, за выходку с кольцом и клеем хочется лишить его члена, но поцелуй предназначен совсем не ему.

Я хочу показать Картеру, как себя чувствую. Чтобы и у него в груди засаднило.

Паскуда. Все они паскуды.

Наконец отстраняюсь от Эйсы.

– Ты меня отвлекаешь. Ну-ка, парни, все вон с кухни, пока не закончу готовить.

Сама не знаю, как получается говорить внятно, потому что каждое слово норовит перейти во всхлип. Я кладу фрикадельки в соус, а когда отправляю следом спагетти, на кухню входит Далтон.

– Боже, Эйса, иди-ка ты душ прими. У нас аппетит пропадет, если за столом увидим всю эту твою кровищу.

Пользуясь тем, что Далтону удалось отвлечь Эйсу, я смотрю на Картера. Вид у него такой, будто он хочет сообщить мне уйму всего. Большим пальцем он проводит по нижней губе.

Я не закручиваю локон в колечко. Вместо этого чиркаю по губам средним пальцем и поворачиваюсь к Эйсе. Он откидывает мне волосы за плечо.

– Идем со мной в душ. А то мне будет тяжело одной рукой-то мыться.

Я качаю головой:

– Позже. Надо на кухне закончить.

Эйса гладит меня пальцами по руке, затем по кисти и по кольцу. Разворачивается и уходит, Далтон за ним. Едва мы остаемся с Картером наедине, как он спешит подойти, однако останавливается на некотором расстоянии, чтобы не вызывать у пацанов подозрений. Я на него не смотрю; не поднимая головы, впиваюсь пальцами в край столешницы.

– Все было не так, Слоун, – отчаянным шепотом выпаливает он. – Клянусь. Ты должна мне верить.

Я, по-прежнему не поднимая головы, отвечаю:

– С другой девкой сосался?

Наконец я все же медленно поворачиваюсь. Смотрю ему в глаза. Готова поклясться, что он вот-вот рискнет и притянет меня к себе.

Но Картер только качает головой.

– Я бы с тобой так не поступил. Все было иначе.

На этот раз он говорит медленно и отчетливо. Я не могу ему не верить, но мой жизненный опыт запрещает доверять всякому, у кого между ног член.

Картер оглядывается, не видно ли нас. Парни все в гостиной, отвернулись и смотрят «ящик». Тогда Картер подается ближе и сжимает мою руку.

– Я бы ни за что тебя не обидел. Никогда. Клянусь жизнью твоего брата, Слоун.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература