Они еще долго разговаривали. Общение друг с другом доставляло им настоящую радость. Майе пришлось уйти, когда явились сестры Патрика.
Шагая по коридорам, Майя вспоминала слова Патрика о том, что все они в последнее время повзрослели и постарели одновременно, а также его обещание удалиться от дел, как только удастся разделаться с Борисом.
Да, привычный бизнес уже не для него. Это удел молодых. Кейт — единственный стимул его жизни.
Журналисты и телевизионщики толпились на площадке у дома Роберта. Кейт в машине наскоро привела в порядок прическу и макияж. Если уж тебя снимают, надо выглядеть соответственно. Затем она с трудом протиснулась сквозь толпу.
В саду за домом творился кромешный ад. Два офицера занимались раскопками, обнаруженные останки уносили для опознания. Работа была долгая и изнурительная, Кейт хотелось разделаться с ней как можно скорее. Она расположилась неподалеку на маленьком складном стуле и делилась с журналистами тем, что уже удалось выяснить.
— Обнаружено новое тело, мэм, — сообщил ей молодой офицер. — Похоже, это мистер Баркер из Сохо.
Кейт вздрогнула. Офицер проводил ее к месту, где обнаружили тело, и расстегнул целлофановый пакет, куда поместили останки. Это был Баркер.
— Видите, мэм? У него в кармане мы нашли удостоверение на его имя.
— Мы можем установить, от чего наступила смерть?
— Видимо, его зарезали. Лейла сможет сообщить вам больше сразу после осмотра трупа. Здесь повсюду тела. Бейтман просто сваливал их одно на другое, а сверху присыпал землей. Места вокруг пустынные, поэтому свидетелей опасаться не приходилось. Он мог делать практически все!
— Вы обнаружили детей?
— Еще нет.
— Ладно, ищите. — И Кейт направилась в сторону дома.
— Удалось что-нибудь найти в доме? — спросила Кейт, входя в холл.
Офицер Джоанна Харт кивнула в ответ.
— Посмотрите сюда, мэм, — произнесла она, протягивая Кейт видеокассеты. На ее лице застыло отвращение. — Все дети здесь. Одному Богу известно, откуда это у него. На одной из кассет мы нашли кое-что интересное.
Кейт испуганно взглянула на Джоанну и на кассеты, ожидая увидеть при просмотре очередные ужасы.
— Что там? — спросила она.
— На записи Сьюзи Харрингтон объясняет детям, что им придется делать. Теперь она у нас в руках, мэм.
Кейт никак не ожидала такой удачи. Она даже закрыла глаза от радости. Теперь Сьюзи никуда не денется! Раз уж с Баркером покончено, она может спокойно заняться этой Харрингтон. Имея на руках такие улики, Кейт сможет предъявить ей обвинение.
— Отдайте кассеты мне, я хочу просмотреть их и получить ордер на арест как можно скорее!
Кейт не могла скрыть ликования. Она гордо огляделась по сторонам, чувствуя удовлетворение от успешно выполненной работы. Патрик идет на поправку, дело близится к завершению. Жизнь наконец-то ей улыбнулась. Наконец-то она видит свет в конце длинного туннеля.
Борис вышел из клуба. Вилли сидел в маленьком кафе напротив, откуда ему открывался прекрасный вид, и попивал кофе. Неожиданно внимание Вилли привлек молодой человек за соседним столиком, который жеманно улыбался, глядя на него. Вилли послал ему в ответ один из своих самых угрожающих взглядов. Он уже успел сделать заказ и удобно устроиться, когда понял, что попал в заведение для геев.
Отвернувшись от похотливого юнца, Вилли впился взглядом в регистрационный номер машины Бориса. Он надеялся с помощью номера установить адрес Бориса.
Вилли увидел со своего наблюдательного пункта Сергея, который, в свою очередь, внимательно разглядывал улицу, прохожих и проезжающие автомобили. Вилли занервничал, он не хотел, чтобы его обнаружили. Взяв со стола номер «Сан», он сделал вид, будто увлечен чтением. На миг оторвавшись от газеты, Вилли заметил, что юнец не оставил попыток привлечь его внимание и продолжает слащаво улыбаться. Вилли решил задать ему хорошенько, если тот сейчас же не угомонится. Молодой человек, видимо догадавшись о намерениях Вилли, помрачнел и принялся за свой чай со льдом.
Подождав, пока роскошный «БМВ» Бориса не скроется из виду, Вилли расплатился и направился прямо в клуб. В клубе он застал Паскаля.
— Борис уехал к себе в Паддингтон, — сообщил Паскаль. — Говорят, там много шлюх, Вилли.
Вилли покачал головой:
— От них одни неприятности. Не зря они плохо кончают. Во всяком случае, большинство из них.
Паскаль согласился. Затем предложил:
— Хочешь пива?
Вилли кивнул и последовал за ним в бар. При ярком дневном свете помещение выглядело очень убого. Воняло прокисшим пивом и перегорелым табаком.
— Поганая свалка!
Вилли не любил клубы, даже будучи молодым парнем, — за их вечную грязь, вонь, за шушеру, которая в них постоянно ошивалась. Он не любил их за ощущение полной разрухи, которое они оставляли в его душе. Заходя порой в клуб, он каждый раз испытывал одни и те же чувства, в то время как остальные посетители производили впечатление людей, довольных собой и своей жизнью. Утешало его одно: теперь у него есть Морин, его верная бесценная Морин. Как же ему повезло! Вилли нравилось в ней решительно все: как она готовит, как она смеется.