– Лекарства, мисс Тейлор, – подсказал стоявший все это время позади Кевина Натан. – Вон там, – он указал рукой на деревянный буфет за моей спиной.
Поспешно подскочив с места, я задела стол и он чуть наехал на Майерса. Тот уперся руками в край столешницы, придавая опору, и цокнул языком.
– Простите, – пробормотала я виновато.
– Не спешите, – сказал Натан.
Я же, судя по всему, покраснела как рак, и с этого момента принялась следить за своими действиями и движениями, чтобы не вызвать очередной казус.
На буфете стояли две пластиковые баночки с таблетками. Со слов мистера Хилла я знала, что Кевину нужно давать из каждой по одной трижды в день.
– Руки, мисс Тейлор, – подал голос управляющий когда я схватилась за одну из баночек и принялась откручивать крышку.
Стоя спиной к нему, я зажмурилась, злясь на себя. Вернула баночку на место и потянулась к упаковке с влажными салфетками, лежавшей возле лекарств. Достала одну салфетку, вытерла руки, ругаясь про себя за нерасторопность, выбросила использованную салфетку в небольшой мусорный контейнер, который стоял тут же, и наконец вытащила таблетки.
Набрав стакан воды из графина, стоявшего на обеденном столе, подошла к Кевину. Тот положил руку на стол ладонью вверх, и я вложила в нее лекарства. Когда он протянул вторую, – отдала ему воду. Во всем происходящем не было ничего сложного, но меня выбивала из колеи чопорность обстановки.
Кевин выпил лекарства и встал из-за стола.
– Вам помочь? – Я сделала шаг к нему и протянула руку. Но Майерс проигнорировал меня и молча двинулся к выходу из столовой.
Опустив руку, я беспомощно взглянула на Натана. Тот лишь качнул головой и указал рукой на дверь:
– Пойдемте подготовим все к занятиям.
Учебная комната оказалась кабинетом с небольшой библиотекой вдоль одной из стен. Посередине находился широкий деревянный стол с креслом, напротив стояло кресло покомфортнее, как я поняла – для Кевина.
Натан рассказал, что Майерс учился на предпринимателя на втором курсе Университета Мерсера. Мэр договорилась с руководством вуза о том, чтобы ее сын проходил специальную учебную программу, распланированную на весь год – у Кевина не было каникул и сессий. Он слушал лекции преподавателей, аудиокниги по предмету и дополнительно записанные аудиоматериалы, а затем, завершив курс, сдавал итоговый экзамен в формате беседы с профессором.
Я удивилась тому, что Кевин не использовал книги для слепых, а предпочитал их слушать, но интересоваться причинами не осмелилась.
В подготовке к урокам не оказалось ничего сложного. Я должна была лишь выложить из ящика стола пишущие принадлежности и бумагу для преподавателя, достать с книжных полок нужные пособия, а также оставить поднос с графином с водой и стаканами.
Когда к Кевину приехал первый учитель, Натан поймал меня в коридоре, провел в гостиную, находившуюся между музыкальной комнатой и учебной, и вручил расписание.
– Во время занятий мистера Майерса у вас есть свободное время. Можете проводить его здесь, можете гулять по территории, можете помогать на кухне – на ваше усмотрение, – прокомментировал управляющий. – Главное, чтобы во время обеда вы были уже на своем месте в столовой.
Когда мистер Хилл ушел, я уделила некоторое время изучению расписания Кевина, а затем осмотрелась.
Гостиная не сильно отличалась от музыкальной комнаты – была такой же светлой и просторной, с той лишь разницей, что здесь находились два дивана, поставленных буквой «г». Напротив них на стене висел огромный плазменный телевизор. Вдоль одной из стен тянулись высокие книжные стеллажи, а около окна рядом с ними стояло кресло-качалка.
Проведя в гостиной совсем немного времени, я решила, что принесу больше пользы на кухне, и оказалась там в тот момент, когда подготовка к обеду шла уже полным ходом.
Мистер Чбоски помешивал душистый суп, а Фил залез на табурет, чтобы достать что-то с верхнего шкафчика. Парень вытащил оттуда какую-то совсем крохотную кастрюльку и только повернулся, чтобы показать ее повару, как заметил меня и чуть не свалился, ударившись при этом головой об угол дверцы шкафчика.
Потирая место удара, Каллахан криво улыбнулся:
– Сэм! Ты что-то рано.
Мистер Чбоски тоже повернулся ко мне и приветственно кивнул.
– Подумала, вам понадобится помощь, – неуверенно произнесла я и осмотрелась, прикидывая, что могла бы сделать полезного.
– Да собственно… – протянул Фил, закрывая шкафчик и слезая с табурета. Он подал кастрюльку повару, который тут же принялся тщательно ее отмывать в раковине. Каллахан же приблизился ко мне, тоже осмотрелся и улыбнулся, заглянув мне в глаза: – У нас вроде все в порядке.
Я поджала губы и кивнула, чувствуя неловкость.
– Просто обычно соцработники приходят минут за десять, чтобы помочь накрыть на стол и самим сориентироваться в блюдах, – продолжил Фил, чуть склонив голову. – Но если тебе скучно, можешь побыть здесь. Мы с мистером Чбоски будем совсем не против. Хьюго? – окликнул он повара, не отводя от меня сияющего взгляда.
Я с трудом оторвала глаза от Каллахана, чтобы посмотреть на мистера Чбоски и увидеть его поднятый вверх большой палец.