Вариант: «Каждая кухарка будет управлять государством».
Выражение возникло не позднее 1921 г., на основе высказывания Ленина в окт. 1917 г.: «Мы знаем, что любой чернорабочий и любая кухарка не способны сейчас же вступить в управление государством. Но (...) мы требуем немедленного разрыва с тем предрассудком, будто
152
Власть Советам, земля крестьянам, мир народам, хлеб голодным.
153
Советы постороннего.
154
* Взять почту, телефон, телеграф.
Это перефразированная цитата из «Советов постороннего» (см. выше): «...чтобы непременно были заняты (...): а) телефон, б) телеграф, в) железнодорожные станции...»
155
Промедление смерти подобно.
на областном съезде Советов Северной области»
от 8 окт. 1917 г.
Повторено в «Письме членам ЦК» от 24 окт. 1917: «Промедление в восстании смерти подобно»; «Промедление в выступлении смерти подобно».
Изречение: «Упущение времени смерти безвозвратной подобно» – приписывается Петру I. В этой или перефразированной форме оно широко использовалось в политической публицистике. «Всякое промедление смерти подобно», – телеграфировал председатель Государственной думы М. В. Родзянко Николаю II 26 фев. 1917 г.
Возможный античный источник: «Periculum in mora» («Промедление опасно») – из «Истории» Тита Ливия, XXXVIII, 25, 13. Ленин цитировал это изречение в письме к Е. А. Преображенскому от 28 окт. 1921 г.
156
* Сначала нужно взять власть, а там будет видно.
Контаминация высказываний Ленина: «Взятие власти есть дело восстания; его политическая цель выяснится после взятия» (письмо членам ЦК от 24 окт. 1917); «Помнится, Наполеон писал: “On s’engage et puis... on voit”. В вольном русском переводе это значит: “Сначала надо ввязаться в серьезный бой, а там уже видно будет”. Вот мы и ввязались сначала в октябре 1917 года в серьезный бой, а там уже увидали такие детали развития (...), как Брестский мир или нэп и т. п.» («О нашей революции. II», янв. 1923).
157
...Революция, о необходимости которой все время говорили большевики, совершилась.