– Черт. – Ронни неохотно села. – Если это один из MCI, я разорю их. – Ногам, которые всего несколько секунд назад купались в тепле прикосновений Роуз, сразу же стало холодно. Она прошлепала на кухню и взяла трубку. – Дом Картрайт. – Вероника направилась обратно в гостиную с телефоном в руке, как вдруг остановилась. – Когда это случилось? Они поймали кого-нибудь? – Женщина вошла в гостиную. – Это в центре? Да, я буду там через получаса. Хорошо, пока Сьюзен. – Ронни повесила трубку и покачала головой.
– Ронни?
– Невероятно. – Она опустилась на диван и глубоко вздохнула. – Кто-то проник в офис сегодня вечером.
– О, нет. Я надеюсь, никто не пострадал.
– Сьюзен ничего не сказала об этом. Но полиции удалось поймать парня. – Ронни про себя улыбнулась. Первое о чем ты всегда беспокоишься, это переживаешь за других. А я в первую очередь думаю о том, как поступить и что предпринять. Это была еще одна из черт характера Роуз, которая привлекала ее. – Я должна встретиться со Сьюзен в полицейском участке. Они поймали одного из грабителей. – Женщина неохотно встала. – Но прежде чем уйти, я помогу тебе вернуться в кровать. – Вскоре девушка уже лежала в своей постели. – Ну, я, наверное, пойду, – сказала она, глядя в мягкие зеленые глаза и чувствуя неудержимое желание обнять подругу. А, к черту все. Вероника наклонилась и крепко обняла Роуз. – Я позвоню тебе, если буду поздно. – Она улыбнулась, когда почувствовала ответные объятия.
– Будь осторожна. На улице идет снег, – сказала девушка, когда они отстранились друг от друга.
– Буду.
Ронни первой добралась до полицейского участка, и дежуривший сержант проводил ее к одному из детективов. Спустя несколько минут она вернулась в холл, вся кипя от злости.
В коридоре появились Сьюзен и Джек, стряхивая с пальто снег.
– Я была в офисе. Ты не поверишь. Они всюду наклеили свою желтую ленту, и твой кабинет выглядит так, словно по нему проехался бульдозер, – сказала Сьюзен, вешая пальто на близстоящую вешалку. – Похоже, они пытались взломать сейф.
– Он, – спокойно ответила Ронни. – Хорошо, что я изменила комбинацию на прошлой неделе, правда? – Сестра непонимающе посмотрела на нее, Ронни только кивнула и продолжила. – Все верно, Сьюзен. А теперь подумай и догадайся, кто забрался в мой офис и попытался обокрасть нас, нашу семью! – Ее повышенный тон привлек внимание нескольких офицеров, что заставило Ронни обуздать свой гнев и процедить сквозь зубы. – Блудный сын сейчас внизу за решеткой. У него взяли отпечатки пальцев, и ему светит от пяти до десяти лет. – Она даже не пыталась скрыть свою ярость.
– Ты хочешь сказать, Томми…? – Сьюзен покачала головой. – Нет, это невозможно.
– О, Сьюзен. – Сжав кулаки, от ее неверия, Ронни насмешливо продолжила. – Только не начинай снова, что обдолбанный в камере наркоман просто выглядит как Томми и у него его бумажник.
– Но… может быть, он просто вернулся, чтобы забрать что-то. Ты сменила все замки, может быть, он задел сигнализацию случайно? – Сьюзен посмотрела на мужа, ища поддержки, но в его глазах отражалась истина.
– Милая, я думаю, что твоя сестра на этот раз права. Ты была там и видела офис. – Мужчина примирительно посмотрел на Ронни. – Наркотики могут заставить людей делать всякие вещи, даже воровать у своих близких.
– Спасибо, что просветил, Джек. Ты только сейчас понял, что у Томми проблемы с наркотиками?
– Ронни, только потому, что ты расстроена, не дает тебе права обвинять во всем Джека. В конце концов, это не его вина.
– Ты права, Сьюзен, вины Джека в том, что Томми оказался в тюрьме, нет. В этом виноват сам Томми. И я думаю, нам стоит оставить его задницу здесь, пока он не исправится.
– Что? – Воскликнула младшая сестра. – Ты же не всерьез думаешь оставить его… в тюрьме?
– А почему нет? Он проник в офис, пытался взломать сейф. Сьюзен, если мы будем продолжать нянчиться с ним…
– Я не нянькаюсь с ним. Я просто говорю, что ты не можешь оставить его в тюрьме на ночь.
– Спасибо за объяснение разницы, – с издевкой сказала Ронни, отворачиваясь и в раздражение протирая лицо рукой. – Сьюзен… – начала она, стоя спиной к своей младшей сестре. – У Томми проблемы с наркотиками. Сначала это были махинации с проектами недвижимости, потом кредиты. Теперь он совершает ограбление, чтобы заполучить деньги на дозу. Я думаю, что пришло время для жестких мер. – Она повернулась и увидела заплаканную сестру, от слез макияж растекся по лицу. – Послушай, может быть, это самая лучшая вещь, которую мы можем для него сделать. Всего лишь несколько дней без наркотиков, и он будет как новенький.
Сьюзен непреклонно покачала головой.
– Нет, до Рождества осталось два дня. Я не могу допустить, чтобы мой младший брат, мой единственный брат, провел Рождество в тюрьме, я просто не могу. – Она посмотрела на мужа. – Разве ты не можешь что-нибудь сделать?
– Я адвокат по налогам, милая. Если бы он был арестован за мошенничество с налогами, то я бы обязательно помог ему. Уголовное право не мой конек.
Сьюзен постучала пальцем по подбородку, не желая сдаваться.