Читаем Служанка-попаданка (СИ) полностью

Звучало убедительно, но мне не хотелось брать на себя такую ответственность. Я вообще-то по животным, да и то лишь учусь. А вдруг ему хуже станет!

- Если есть проблема со здоровьем, её нужно решать не на дилетантском уровне, я же ничего не умею... - попыталась робко возразить.

- У меня нет проблем со здоровьем, - уверенно отчеканил Клайверд с лёгкой прохладцей в голосе. - Я живу с этим много лет. Не смертельно. Просто сейчас практика, итоговые экзамены. Желательно, чтобы ничто не мешало концентрироваться на учёбе. От тебя многого не требуется, а я в долгу не останусь. Расплачиваться могу деньгами или тем, что вчера предложил.

- Ладно, только я не знаю, что именно нужно делать. В прошлый раз всё как-то само получилось.

- Значит, будем действовать, как в прошлый раз, - сказал он спокойно, заставив меня подозрительно вскинуть бровь.

- Опять обниматься? Надеюсь, это не просто повод, чтобы руки распустить? - уточнила предостерегающе. Пусть знает, что за такое и по физиономии получить можно.

- Чего? - Собеседник уставился на меня с недоверчивым удивлением во взгляде, а потом вдруг тихо засмеялся: - Ну у тебя и самомнение, Веснушка! Повторяю, я - не Бирсон. Меня сомнительные связи не интересуют. Это всего лишь вынужденная мера. Можем начать с простого прикосновения. Возможно, этого будет достаточно.

Он первым протянул руки и взял мои ладони в свои. Мы стояли так почти минуту, просто прислушиваясь к себе и друг к другу. Я не ощущала ничего, кроме тепла его рук, и через некоторое время, не удержавшись, спросила:

- Ну что?

- Пока без изменений. Переходим ко второму этапу, - вздохнул Клайверд и мягко привлёк меня к себе.

Я не сопротивлялась. Даже обняла его в ответ, опять же не ощущая ничего особенного - ни отторжения и неприязни, ни тем более романтического волнения. Это была всего лишь медицинская процедура, только очень странная. Я даже попыталась настроиться на внутреннее зрение, но ничего не вышло. Видимо, с людьми нужно действовать иначе, поэтому просто сосредоточилась на желании помочь.

Дрогайриз отстранился, когда по моим подсчётам прошло не менее пяти минут.

- Кажется, получилось. Спасибо, - сказал он деловым тоном. - Что ты хочешь взамен?

Я задумалась, прикидывая варианты. Компенсация мне на счёт, наверное, уже поступила. Ригартон упоминал, что это произойдёт со дня на день, так что острой нужды в деньгах пока не было. Да и много он всё равно не заплатит. А вот информация и помощь не помешают.

- Ты не мог бы узнать, кому раньше принадлежал мечерог? - Этот вопрос не давал покоя с тех пор, как Ригартон признался, что его хозяином был мой отец. Не могла не думать о том, что возможно учусь в одной академии с кем-то из родственников по его линии. - Это первое. И второе - завтра намечается встреча с людьми, которым я не доверяю. Желательно, чтобы кто-нибудь понаблюдал за нами издалека в качестве подстраховки.

- А зачем встречаться с людьми, которым не доверяешь? - последовал резонный вопрос. - Или тебя вынуждают?

- Нет. Просто хотела их… проучить.

- Кроме внешности ничего не изменилось, - хмыкнул Клайверд, покачав головой. - С тобой всё также не соскучишься.




Глава 25

На следующий день я ожидала в назначенном месте у входа в городской парк. Такой выбор немного удивил, но всё стало ясно, когда рядом со мной вдруг остановился неприметный чёрный экипаж.

Осторожно выглянувшая Тайрана жестом пригласила присоединиться. Ну уж нет, такого в записке не было! Да и Клайверд, который сейчас должен быть где-то поблизости, ещё вчера предупредил, чтобы на подобные предложения не соглашалась.

- Мы так не договаривались! - возразила, не сдвинувшись с места. - Я тебя не знаю и неизвестно, куда не поеду. Хочешь поговорить, давай останемся здесь.

- Но нас не должны видеть вместе! - со смесью растерянности и возмущения заявила сестрица.

- Почему? - спросила я, старательно изображая наивность. Вот пусть пробует теперь объяснить, что стыдится или опасается моего общества.

- Это… очень важный разговор, - сказала Тайрана, неуверенно оглянувшись через плечо. Видимо, на мамочку. - Нельзя, чтобы его кто-то услышал.

- Почему? - повторила с прежней интонацией. - О чём таком секретном ты хотела мне рассказать?

- О твоей семье! - не выдержав, высунулась в приоткрытую дверцу и тётушка, нетерпеливо велев: - Садись скорее, мы и так привлекаем внимание!

Ого! Почти таким же, только ещё более пренебрежительным тоном она общалась с Рианой. Наверное, решила, что я буду столь же безропотной.

Что ж, от девушки, выросшей в одном мире и внезапно оказавшейся в другом без знаний, денег и какой-либо поддержки, действительно странно ожидать дерзости и сопротивления. Придётся её разочаровать.

- Извините, не сяду. Вас я вообще впервые вижу, - возразила спокойно и твёрдо, на всякий случай, отступив на шаг. - Всё что нужно знать о семье, мне рассказал господин Ригартон. Он также предупредил, что из-за матери, кто-нибудь может попытаться мне навредить. Так что никаких поездок!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сайгорос

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература