Мэтт сделал несколько осторожных шагов по льду, не отводя от Джо ствола винтовки. В его крови бурлил адреналин, зрение словно сузилось, сфокусировавшись на одной-единственной цели, в ушах бешено стучало сердце. Лед треснул, и длинная темная линия рассекла поверхность озера.
— Стой, — к уху Бри прижимала телефон. — Лед ломается.
— Может быть, он еще жив.
Мэтт тупо уставился на Джо. В ярком свете луны на сером свитере четко выделялись кроваво-красные пятна.
Бри взглянула ему в глаза. Они оба знали, что Джо мертв практически со стопроцентной вероятностью.
И все же Бри его поняла.
Она огляделась по сторонам и указала на дом неподалеку.
— Там под верандой лежит байдарка. Доберемся на ней.
Мэтт бегом кинулся к дому, дрожащими руками отвязал лодчонку и выволок ее наружу. Ему быстро удалось дотолкать ее до берега и спустить на воду, и вот уже Мэтт запрыгнул внутрь. Лед трескался и ломался, расступаясь перед носом байдарки, но двигалась она все равно невероятно медленно. Мэтту понадобилось не меньше пяти минут, чтобы добраться до Джо.
Его широко распахнутые глаза слепо уставились в небо. Мэтт приложил к его шее пальцы, но пульса так и не нащупал. Джо был мертв.
Мэтт втащил его тело в байдарку и медленно поплыл обратно к берегу. Возвращаться назад, к счастью, было проще — потревоженный лед только слабо колыхался на вздымающихся волнах.
Бри помогла Мэтту перенести тело Джо на берег, и когда они закончили, то просто молча созерцали его некоторое время.
— Ты не мог его спасти, — сказала она, по-видимому, каким-то образом прочитав его мысли. — Ты два раза попал ему прямо в грудь, — голос у нее был мрачным и сухим. — Сам знаешь, что случается после выстрела из АР-15.
Обычно пули оставляли после себя рваные раны. Даже получив выстрел из пистолета прямо в сердце, можно было выжить — если, конечно, тебе вовремя оказывали медицинскую помощь. Но пули полуавтоматической винтовки АР-15 развивали необычайно высокую скорость, и это, в свою очередь, наносило огромный сопутствующий урон. Выстрел из этого оружия был способен расщепить кость и превратить внутренние органы в кашу. Что, в общем-то, наверняка и произошло с сердцем Джо.
Мэтт с трудом сглотнул тошноту.
— Он целился в тебя из пистолета, прекрасно зная, что случится, — тихо сказала Бри. — Он заставил тебя выстрелить первым. Это был чистый воды суицид, просто выполненный с помощью полицейского. Ну, почти полицейского.
— Я знаю, — Мэтт выстрелил совершенно инстинктивно, так, как его учили — целясь в центр тела. Ему очень хотелось, чтобы его не вынуждали нажать на курок, но это уже произошло. Конечно, он не жалел, что остановил Джо, прежде чем тот успел убить кого-нибудь еще, просто… Теперь у Мэтта есть еще одно ужасное воспоминание, с которым ему придется жить до конца своей жизни. — Он был убийцей. Не знаю, почему я вообще об этом переживаю.
— То, что ты не хотел его смерти, не имеет никакого отношения к тому, каким он был человеком, — сказала Бри. — Ты не хотел его смерти, потому что ты — хороший человек, Мэтт Флинн.
Глава 38
Вскоре прибыл оперативник из полиции штата, и Бри смогла поручить ему разобраться с телом Джо. Сама она отправилась назад к стройке, медленно переставляя негнущиеся ноги. Ей было очень холодно — и внутри, и снаружи.
Мэтт шел рядом.
— Не могу поверить, что все наконец закончилось.
Одежда под курткой Бри была насквозь мокрой, и каждую секунду ее продирала неудержимая дрожь, а зубы клацали друг о друга, как бы она не старалась сжать челюсти. В голове была только звенящая пустота, не оставляющая места ни для мыслей, ни для чувств. Слишком уж много случилось этой ночью.
Перед домом, где Джо держал Кристиана и Алиссу в заложниках, были припаркованы две машины скорой помощи. Кристиана уже загрузили в первую, и стоящий рядом с ним парамедик мрачно хмурился. Бри с облегчением заметила, что Кристиан, по крайней мере, все еще дышал, и сердце у него билось. Недавно она не надеялась даже на это. Вопросов она задавать не стала — парня нужно было как можно быстрее доставить в больницу.
Водитель захлопнул задние двери, шустро запрыгнул на водительское сидение, и машина снялась с места под утробный вой сирен. Бри стояла и смотрела ей вслед.
— Как думаешь, как долго он пробыл под водой?
Мэтт поднял в воздух ладонь.
— Понятия не имею. Пять минут? Может, десять. Трудно было уследить за временем.
— Мне тоже, — сейчас Бри казалось, что прошли целые годы бесплодных поисков в ледяной воде. — Он может умереть.
Мэтт быстро сжал ее ладонь в ободряющем жесте, а затем убрал руку, и Бри направилась ко второй скорой. Роджерса как раз загружали в машину. Глаза у него были закрыты, на лицо надета кислородная маска, из-под одеяла тянулась трубка капельницы.
Бри коснулась его предплечья.
— Как он? — спросила она у парамедика.
— Мы остановили кровотечение, но он потерял много крови, — ответил тот, пристегивая Роджерса к каталке.