Шейн сделал шаг вперед, помахивая бутылкой. — Говорю тебе, что не знаю, — простонал Барбизон. — Мне позвонили. Не знаю, от кого. И сказали, чтобы я взял расписку на десять тысяч долларов от этой дамочки. И если я выполню это, то получу свою долю, когда она расплатится. Я подумал, а почему бы и нет. Поэтому я и сделал то, что мне было велено. Расписка была у меня. До вчерашней ночи. Это все, что я знаю. Клянусь. Ради всего святого, мне нужна медицинская помощь, и побыстрее.
— Ты не позаботился о докторе, когда твои громилы отделали меня, разозлился Шейн. С минуту он стоял над съежившимся от боли Барбизоном, раздумывая над его ответом. Такое могло быть, неохотно допустил он эту мысль. Кто бы ни шантажировал Кристину, у него не было необходимости раскошеливаться на посредника. Должно быть, это был некто, знакомый с Барбизоном.
Кто-то, кто доверял ему и кто готов был выделить долю в случае выплаты. Но до момента выплаты он не намерен был разоблачать себя.
Шейн сказал:
— Мне следовало бы надавать тебе пинков и выбить зубы. Скажи Смиту, я оставлю это удовольствие для него, когда мы встретимся в следующий раз… Он сделал еще один глоток виски, поставил бутылку обратно в шкаф и зашагал к двери.
Он рысцой спустился к пляжу, вошел в воду и поплыл легко, но решительно туда, где кончались владения клуба и где за углом его ожидала машина Аиры Уилсона.
Глава 18
Ключ к разгадке шантажа
Шейн не стал тратить времени на то, чтобы одеться. С него ручьем стекала вода, но он знал, сколько времени понадобится Барбизону, чтобы послать своих людей вдогонку. Он дал задний ход и выехал на мостовую, затем как можно быстрее вернулся к деловым кварталам Майами Бич.
Он был почти уже сухим, когда останавливал машину перед боковым входом в Блэкстоун.
Он собрал свою одежду и вышел, пересек тротуар, вошел в здание через боковую дверь и по задней лестнице поднялся на этаж выше. Он прошлепал босыми ногами через холл к двери номера Тимоти Рурке и постучал.
Рурке открыл дверь и посмотрел на него. Губы его подергивались. Он сутулился, вид у него был жалкий и, без сомнения, лицо выдавало болезненное состояние. Глаза смотрели с безразличием, голос был вялым.
— А, это ты? Шейн спросил:
— Можно войти, Тим?
— Ну, наверное. Ты купался?
— Да.
Рурке закрыл за ним дверь и спросил вежливо, но голосом, лишенным какого бы то ни было интереса или озабоченности:
— Что у тебя с лицом?
— Порезался бритвой.
Он медленно повернулся, посмотрел прямо в глаза Рурке и сказал:
— Извини меня, Тим.
— Что сделано, того уже не вернуть.
— Нет, это не так. Мы были друзьями десять лет.
— Вот почему все между нами кончено, — устало произнес Тимоти Рурке.
— Так иногда бывает — человек говорит то, что ему не следовало бы говорить.
— К черту все это.
Шейн подошел к нему поближе.
— Когда-то все было наоборот, — напомнил он репортеру. — Года четыре назад. Когда в моей спальне удавилась девушка.
Рурке молчал. Он не поднимал глаз.
— Ты и Джентри обвиняли меня, — продолжал Шейн. — Двое лучших друзей, которых я когда-либо имел. Джентри демонстративно удалился, сказав, что не желает говорить с подлецом. Ты прочитал мне нотацию и тоже хотел бросить.
Рурке взглянул на него.
— Какого черта я должен был верить? Ты поставил себя в затруднительное положение в тот раз — сделал вид, что пьян. Оказался с девушкой в постели, стоило только вам с Филис порвать отношения.
— Ты возненавидел меня за это, потому что мы были друзьями. Иначе тебе было бы наплевать на меня.
— Это верно.
— О’кей, — устало произнес Шейн. — Вот почему я набросился на тебя сегодня из-за этих фотокопий. В тот другой раз я не позволил бы бросить меня, когда слово было все, что требовалось, чтобы пояснить дело.
— Ну? — Темные глаза Рурке больше уже не казались безжизненными.
— Я знаю, что ты не шантажист, Тим. Я всегда был в этом уверен.
Рурке поднялся, сунул Шейну костлявую руку и признался:
— Я пытался позвонить тебе час назад. Шейн взял его руку в свою.
— Было бы здорово, если бы я знал, кто украл твои фотокопии.
— Они не были украдены. После того, как ты ушел, я перерыл все эти чертовы ящики. Они были в шкафу для белья под полотенцами.
— В таком случае, каким же образом… — Он замолчал, вцепившись в мокрые волосы. Они слиплись от соленой воды. — Не возражаешь, если я сполоснусь под твоим душем?
— Давай, действуй. — Рурке застенчиво улыбнулся. — А я пока пойду, куплю для тебя бутылочку. Я дал зарок не пить с тех пор, как ты ушел несколько часов назад.
Шейн начал было говорить что-то, но остановился, оглядел Рурке с ног до головы и сказал наконец:
— Ты бы лучше забыл об этом на некоторое время, Тим. Тебе надо немного поправиться. И это невозможно сделать, если ты не перестанешь пить. — Он улыбнулся и шагнул в ванную комнату.
Внимательно рассмотрев себя в зеркало, он решил, что были времена, когда он выглядел хуже, но не мог вспомнить, когда это было. Он освободил концы липкого пластыря и быстрым движением сорвал повязку.
Он скорчил рожу своему отражению, снял плавки и встал под душ.