Читаем Смерть может танцевать 3 полностью

Несколько раз свернув, мы вышли в огромную полость, заполненную горным хрусталём невероятных размеров. Сверху пробивалось солнце и, миллиард раз преломляясь в этих кристаллах, играло многообразием красок. Это было настолько сказочно, что не хотелось говорить, потому как волшебство могло испугаться и исчезнуть.

— Это ты не слышал, как это место в дождь поёт, — усмехнулся тот, словно прочитав мои мысли, — Будто миллионы колокольчиков, — он подошёл к одному из кристаллов и легонько стукнул по нему кончиком самодельного копья, вызывая тонкий звон.

— Представляю, — с горящими глазами произнёс я.

— Есть здесь и другие места, в одном из таких течёт вода, настолько чистая и настолько холодная, что если её задержать, она останавливается и превращается в твёрдую, — рассказал охотник. — А ещё есть такое место, где горит огонь такой силы, что мы с тобой сгинем в нём за мгновение. Он даже камень плавит.

— Я видел город, который врос в горы, — произнёс я, — это последствие катастрофы?

— Да, в горах много таких мест, как и под землёй, — кивнул тот, — но в последней ковыряться проще. А эти, так и стоят вросшие в камень, будто незаконченные работы мастера.

— У меня возникло схожее ощущение, когда я это увидел, — усмехнулся я и провёл пальцем по поверхности хрусталя. — Можно мы здесь ещё немного побудем.

— Разумеется, — улыбнулся Биф, — когда я впервые попал в это место, то провёл здесь несколько дней. Всё боялся, что стоит мне уйти и я больше никогда его не увижу.

Затем мы шли через такой слой жидкой глины, что оступившись можно было уйти в неё метров на двадцать. Так сказал Биф и я склонен был доверять его мнению.

Тропинка через это место прерывалась и нам приходилось перепрыгивать разрывы. Каждый раз первым шёл охотник и помогал мне на другой стороне. Хотя помощь мне не очень-то требовалась и один раз вышло так, что мне пришлось поспешить, чтобы не дать свалиться в месиво оступившемуся Бифу.

В отличие от меня, охотнику никто не делал инъекцию, он даже путь освещал себе факелами. Таких в этих проходах было припасено множество и некоторые запасы он пополнял походу. Он дважды выходил к местам, где били слабые нефтяные родники, которые, пробежав по пещере несколько метров, скрывались в очередной расщелине.

Мы шли, останавливались на сон в местах, где виднелось небо. Тут у охотника даже места под огонь имелись. Где он брал для этого дрова, оставалось загадкой, а на мой вопрос он хитро прищурился и ответил: "Места надо знать".

Охотиться Биф тоже не прекращал. По ходу продвижения он показал мне ещё одну пещеру с кристаллами, только они состояли из соли. Здесь он пересыпал ею крысиные тушки и переложил их в каменные ниши, а я пополнил её запас в своём мешке.

В этой подгорной камере я ощутил нечто странное, но в итоге понял, в чём дело. Тут было холодно, навскидку градусов двенадцать, а может, и меньше, но моё тело покрылось по́том, словно я нахожусь на жарком южном пляже или в парной. А всё дело в соли, которая всегда притягивает влагу. Биф сказал, что здесь нельзя находиться долго, можно высохнуть до состояния камня, и я полностью был с ним согласен.

Выход появился внезапно. Вначале пахнуло жарким свежим воздухом, а затем мы вышли к подножию гор, между которыми раскинулось узкое ущелье

— Тебе нужно туда, а мне назад.

— Я смогу найти выход? — недоверчиво посмотрел я на охотника.

— Это, смотря что ты имеешь в виду? — усмехнулся тот. — Из этого ущелья ты попадёшь в долину холмов, там начинаются первые поселения. А вот найти выход из жизненного лабиринта, сможешь только ты сам.

— Тебя снова в философию потянуло, — улыбнулся я, — ведь ты прекрасно понял, что я про дорогу.

— Или это ты не так понял, о чём собирался спросить, — похлопал меня по спине Биф. — Прощай, Безликий. На, это тебе пригодится, — он ссыпал в мою ладонь несколько золотых самородков величиной с лесной орех.

— Может ещё даст судьба встретиться? — покачал головой я. — Спасибо тебе за всё, Биф.

— Нет, это вряд ли, — серьёзно заявил охотник, — мы с тобой слишком разные.

Глава 9. Неслучайная встреча

Глава 9

Неслучайная встреча.

— Ах да, забыл сказать, — бросил Биф через плечо, — тебя там ждут.

— Кто? — удивлённо уставился на него я.

— Этого мне неизвестно, — пожал тот плечами. — Мне заплатили — я провёл, дальше разбирайся сам.

С этими словами он исчез в расщелине, которая плавно переходила во вход в пещеру, и задавать вопросы стало некому.

— Ну что же, пойдём, посмотрим, кто там, — немного подумав, пробормотал я и шагнул в каменный коридор.

Видимо, Биф забыл предупредить меня ещё об одном: проход через ущелье затянулся не на один день.

Я шёл, не спеша, торопиться было некуда, а выбиваться из сил не хотелось. Солнце нещадно палило, заставляя постоянно вытирать пот, который заливал глаза. Обруч, что сковывал мою шею, очень сильно нагрелся и там теперь наверняка будет ожог.

За те несколько недель, что я провёл в шахте, тело привыкло к прохладе и теперь снова страдало от палящего зноя на поверхности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безликий (Вальтер)

Смерть может танцевать
Смерть может танцевать

Арена. Здесь умирают, зарабатывают славу и уважение, а зрители жаждут шоу и крови. Но что, если на неё выйдет профессиональный убийца двадцать первого века? Именно это испытание подкинула судьба Владу.Вот только арена находится совершенно в другом, непривычном мире, который живёт по своим законам. Здесь имеет место жестокость средневековья, интриги древнего Рима, а кланы плетут собственные паутины в борьбе за власть.Однажды Влад проснулся подростком, тело которого не имеет тех навыков, что были прежде. Его, как раба продают в школу, где тренируют гладиаторов. И теперь ему предстоит снова воспитать в себе того, кто сеет смерть, опираясь на свои знания и опыт, сделать выбор: бежать, или стать победителем.Но так ли это просто, когда противник профи, да такой, что сама костлявая танцует с ним под руку?

Макс Вальтер

Фантастика / Альтернативная история / Героическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези