Читаем Смерть на рельсах полностью

Мистер Сальвингтон был морщинистый старик с седой козлиной бородкой и хныкающим голосом. Увидев его, Френч подумал, что лучше всего представиться ему важным блюстителем закона. Напустив на себя подобающий вид, он достал свое удостоверение и, представившись инспектором Скотленд-Ярда, сообщил, что расследует дело об убийстве, и у него есть основания полагать, что мистер Сальвингтон может оказать ему весьма важную помощь.

Сальвингтон, на которого речь Френча явно произвела немалое впечатление, сказал, что ничего не знает ни о каком убийстве и что господин явно ошибся.

– Не думаю, мистер Сальвингтон, – с нажимом произнес Френч. – Наши сведения точны. Я не говорю, что вы лично замешаны в преступлении. По нашим данным, вы вошли в контакт с убийцей непреднамеренно. Скажите, – он достал записную книжку и начал перелистывать ее; это всегда вызывало почтительность, – двадцать девятого или тридцатого января этого года вы получали посылку от фирмы «Реднат и Халлидей», производителей инженерных и оптических инструментов в Хай-Холборне?

Мистер Сальвингтон, явно обеспокоенный, облегченно всплеснул руками.

– Так дело в этом? – воскликнул он. – Никогда бы не подумал. Такой спокойный, интеллигентный мужчина, ничуть не похожий на убийцу.

– Именно о нем я и говорю, – сказал Френч. – Расскажите мне о нем.

Сальвингтон оказался словоохотливым. Да, действительно, за три-четыре дня до даты, названной инспектором, в лавочку зашел человек и попросил о небольшой услуге – за плату. Он сказал, что его зовут Роберте, он архитектор и только приехал в Драйчестер. Он еще не снял комнату и поинтересовался, нельзя ли использовать адрес табачной лавки для пересыпки пары писем и посылки. Сальвингтон никогда не давал свой адрес, но и причин отказать тоже не видел, тем более за шесть пенсов. Роберте сказал, что ждет посылку от фирмы «Реднат и Халлидей» и заглянет через несколько дней. Три-четыре дня спустя пришла посылка, адресованная не Робертсу, а самому Сальвингтону. Он хотел было открыть ее, но, увидев надпись «Производители инженерных и оптических инструментов» на наклейке, не стал этого делать. Посылка была длинная и тонкая и вполне могла включать три рулона бумаги.

На следующий день объявился Роберте. Он объяснил, ч го сделал ошибку при оформлении заказа и назвал ею имя вместо своего. Заплатив шесть пенсов, он забрал посылку и ушел. Сальвингтон не придал этому случаю особого значения, но все же слегка удивился, что больше никаких писем и посылок на имя Робертса не приходило. С тех пор Сальвингтон Робертса не видел.

Френч, услышав именно то, что и ожидал, задал наконец решающий вопрос. Он достал из кармана фотографии всех инженеров железной дороги, которые специально для этого случая раздобыл. Разложив их, он спросил, нет ли па них Робертса.

Несмотря на свой долгий опыт, Френч внутренне затаил дыхание, ожидая ответа. Он с волнением следил за тем, как старик перебирает фотографии одну за другой. Наконец он выбрал одну из них.

– Вот он, – и Сальвингтон ткнул грязным пальцем в одну из фигур на групповой фотографии.

Это был Кэри. На профессиональной фотографии он получился очень четко. Вот и важное подтверждение отчета Спенса о своем главном инженере. Покупка фотобумаги доказывала, что подлог осуществил именно Кэри. Конечно, из этого не следовало, что больше здесь никто не замешан. Френч ощутил, что он на верном пути и можно двигаться дальше.

В автобусе на обратном пути в Редчерч он подумал, что недостающее звено можно восстановить, изучив тонкости выплат от подлога. Как они выплачивались, кому именно, участвовал ли в них еще кто-то, кроме Кэри?

Следовало еще раз посетить головной офис фирмы «Джон Спенс и K°». Френч решил, что позвонит им утром и договорится о новой встрече.

В то же время он вдруг понял, каким должен быть его следующий шаг. Если Кэри купил фотобумагу, то как и где он изготовил отпечатки?

Френч не представлял себе в точности, как выглядит процесс такой печати. Он смутно понимал, что должен быть фотоувеличитель с кадрирующей рамкой и промывка проточной водой. Нужна ли для этого темная комната и какие требуются химикаты, он не знал. Он решил спросить об этом у Брэгга, затем постараться узнать, было ли все необходимое для печати у Кэри.

Но сначала он надо было съездить к Спенсу.

Глава 13

Опущенные шторы

После ужина Френч в своем номере в отеле решил просмотреть свои записи и проверить свои выводы. Как показывал его опыт, внимательный анализ выводов в спокойной обстановке был очень продуктивен. Часто зацепка, ключевой момент или вывод, который он проглядел в спешке дневной работы, выявлялся именно при таком анализе, избавляя его от пустой траты времени и ненужных ошибок. Также очень помогало составление списка узловых моментов дела. Он записывал те позиции, которые уже устоялись и не вызывали сомнений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Френч

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики