— Письма для мистера Смита приходили регулярно каждую неделю и никогда не возвращались отправителю обычным путем. Почему? Потому что на них не было имени отправителя. Фактически, в них никогда не содержалось ничего, кроме чистого листа бумаги.
— Есть ли у вас письмо от прошлого четверга? — спросил Уимзи.
— Нет, оно было распечатано и уничтожено, — ответил служащий почты.
Затем Питер поинтересовался, не могли бы на почте сохранить следующее послание и отправить его ему. Получив утвердительный ответ, поблагодарил служащего и пошел своей дорогой, размышляя.
Выйдя из офиса в 17.30, он пошел по Саусхэмптон-роу к Теобалд-роуд. На углу улицы он увидел продавца газет и купил «Ивнинг комет». Уимзи поспешно и невнимательно просмотрел колонку новостей. Короткое сообщение в разделе светской хроники привлекло его внимание:
«ЧЕЛОВЕК УБИТ НА ПЛОЩАДИ ПИКАДИЛЛИ
В три часа дня тяжелый грузовик заехал на тротуар на площади Пиккадилли, смертельно ранив майора Тода Миллигана, хорошо известного человека, который стоял на обочине».
«Они быстро работают, — подумал Уимзи с содроганием. — Почему, ради всего святого, я еще на свободе и не покалеченный?»
Питер проклял собственное безрассудство. Он выдал себя Каммингсу, он пришел в магазин без маскировки; теперь они знают, кто он такой. Они, должно быть, следили за ним, когда он шел к главпочтамту и к «Пимс». Возможно, они следят и сейчас. Выглянув за край газеты, Уимзи бросил быстрый взгляд на многолюдную улицу и выругался. Любой из этих праздношатающихся людей мог быть тем самым человеком. Абсурдные и романтические планы пронеслись у него в голове. Он завлечет убийц в какое-нибудь уединенное Место, такое как станция метро «Блэкфрайарз» или ступени под «Иглой Клеопатры»
[17]и убьет их своими руками. Затем позвонит в Скотленд-Ярд и вызовет полицейских. После приезда детективов поедет на такси прямо в свою собственную квартиру, забаррикадируется там, и будет ждать — чего? Пневматических ружей?.. Находясь в растерянности от проносившихся мыслей, Уимзи неожиданно заметил знакомую фигуру — главного инспектора Скотленд-Ярда, собственной персоной, очевидно, направляющегося домой с продуктовой сумкой в одной руке и атташе-кейсом в другой.Он опустил газету и сказал:
— Привет!
Паркер остановился.
— Привет! — ответил он с некоторым сомнением в голосе. Чарльз был явно не совсем уверен, приветствовал ли его лорд Питер Уимзи или мистер Дэс Брэдон. Уимзи шагнул вперед и взял у него сумку с продуктами.
— Неожиданная встреча. Ты приходишь очень осмотрительно по наитию, чтобы предотвратить меня от убийства. Что это, лобстер?
— Нет, калкан, — ответил Паркер спокойно.
— Я пойду с тобой, я сильно проголодался. Они вряд ли нападут на нас обоих. Я сглупил и выдал замысел, поэтому мы можем не скрывать наших отношений и веселиться по этому поводу.
— Хорошо. Я хотел бы почувствовать себя веселым.
— Что случилось? Почему так рано домой?
— Сыт по горло. В «Вооружении Йелвертона», боюсь, произошел провал.
— Вы устроили там облаву?
— Еще нет. Ничего не случилось утром, но во время толкотни в обеденное время Ламли видел, как мужчина, который выглядел как коммивояжер, что-то передал в руки другому человеку. Полицейские остановили этого человека и обыскали, но они нашли только какие-то бланки для пари. Возможно, что ничего не случится до вечера. Если ничего не всплывет, я прикажу обыскать заведение перед его закрытием. Я решил лично присутствовать при обыске, а сейчас подумал, что успею заскочить домой на ранний ужин.
— Правильно. А по дороге я смогу рассказать тебе одну историю, — сказал Уимзи.
Так они дошли до Грейт-Ормонд-стрит.
— Каммингс? — поинтересовался Паркер, когда Уимзи закончил свой рассказ. — Я ничего не знаю о нем. Ноты говоришь, что ему известно имя Миллигана?
— Конечно. А вот доказательство этого. — Питер показал Паркеру заметку из светской хроники.
— Но этот парень, Толбой, — он та птица, за которой ты охотишься?
— Откровенно говоря, Чарльз, я не знаю. Я не могу воспринимать его как важную персону во всем этом деле. Если бы он был ею, он был бы слишком состоятельным, чтобы попасть в затруднения с дешевой любовницей. И его деньги не приходили бы к нему пятидесятифунтовыми взносами. Но здесь есть какая-то связь. Она должна быть.
— Возможно, он только маленькая статья в их балансе.
— Возможно. Но я не могу отделаться от слов Миллигана. Согласно его информации, всей операцией руководят из «Пимс».
— Вероятно. И Толбой может быть только исполнителем. А сам Пим, он довольно богат, не так ли?