Читаем Смерть за 50 копеек полностью

– Покажите мне все экземпляры сегодняшней "Лавки", – приказал Рыбкин, ощущая себя настоящим оперативником.

– Да вот они, – Ирина выволокла из-под прилавка пять газетных пачек. Упаковка верхней была разорвана, и она на глаз была потоньше других.

– А в фактуре указано только четыре пачки, – заметил почти капитан.

Ирина пожала плечами.

– Значит, где-то в другом киоске все наоборот.

– Не уверен. Вот смотрите: чем эти пачки отличаются?.. Правильно, цветом. Газеты из распечатанной пачки не имеют цветных обложек. Знаете, что это обозначает?

– Какие привезли, те и продаю, – все еще бодрясь, сказала Ирина.

– Это обозначает, что цветных обложек печатается меньше, чем реально газет. Улавливаете?

– Нет…

– А мне кажется, Ира, что вы все прекрасно понимаете. Сколько вы оставляете себе с каждого левого экземпляра "Лавки"?

– Я отказываюсь вас понимать!

– Детка, так только в кино говорят мелкие жулики. А я к вам без телекамеры пришел, один. Потому что сочувствую вам, понимаю, что зарплата маленькая, нарушение, вроде, копеечное, а вас так уговаривали помочь, обещая, что никто и не спросит даже об этих газетах. Так?

– Ну…

– Я ведь хочу, чтобы мы друг другу помогли. Зачем вам, Ира, фигурировать в деле о хищении в качестве сообщницы? Тут штрафом не отделаетесь. Ведь тогда могут и другие грешки всплыть, а? Мы копать начнем – не остановимся. Я же предлагаю вариант: вы мне говорите весь расклад, кто вам газеты возит и кто деньги за левые экземпляры забирает. Я, со своей стороны, обещаю, что никому не раскрою источник информации. Более того, постараюсь, чтобы и в качестве свидетеля вас не вызывали. Договорились?

– Ладно, – прошептала девушка, – я скажу… Левый тираж завозят вместе с остальными газетами. Так проще и незаметнее. Кто газеты считать станет? Занимаются этим экспедиторы. Одного Леша зовут, другого Стас. Они же забирают деньги. В курсе ли водители – не знаю, они обычно в кабине сидят, не выходят.

– Сколько еще киосков торгует леваком?

– 30, может 50.

– Их адреса, имена киоскеров?

– Я не знаю, – твердо сказала Ирина.

– Хорошо. Какие еще газеты допечатывают в издательстве?

– "Комок", "Реклама", "Торговый ряд".

– Кто организатор?

– Не знаю.

– А если подумать? – настойчиво сказал Рыбкин.

– Зачем бы мне это сообщали? Сама я не интересовалась.

– Ладно, верю.

– Эй, девушка, дай "Комсомолку" и "Вечерку", – за стеклом моталась нетерпеливая тень, – хватит шуры-муры разводить.

Ирина подала газеты.

– Другой вопрос. Вы же работаете посменно?.. Твоя напарница левыми газетами торгует?

– Не-ет, – протянула девушка, не понимая еще, куда клонит милиционер.

– Значит экспедиторы могут позвонить накануне и узнать, на твою ли смену придется завоз левака?.. Чего молчишь?

– Могут, – прошептала Ира.

– Вот тебе телефон, – Рыбкин достал ручку и чиркнул на первой подвернувшейся газете, – будь добра, перезвони мне и скажи, что, мол, знакомые интересовались, когда работаю, понятно?

Девушка кивнула.

– Так сколько с экземпляра берешь? – уже из чистого любопытства спросил Виктор Иванович.

– Пятьдесят копеек.

– Не густо.

В окошко сунулась лохматая голова.

– "Лавка" есть?

– Есть, – ответила Ирина и подала газету из верхней пачки – без обложки.

– Э-э-э, погоди, это же левак! – в Рыбкине проснулся заместитель по распространению газет.

– Да какая теперь разница? – еще сильнее побледневшее лицо Ирины было похоже на маску.

– Ну ты даешь!

То ли шок у девчонки, то ли "заячья храбрость", когда косой, загнанный в угол, на лису бросается? Виктор Иванович вышел из киоска и сощурился от яркого солнца. Может, действительно, пойти искупаться? Передышку он заслужил.

Непослушными пальцами Ирина закрыла замок, повесила табличку "обед" и, скорчившись на стуле, заплакала.

5.

Ощущение удачи и приподнятое настроение не оставляли Виктора Ивановича и на следующий день. Он явился в редакцию к обеду – хорошо выспавшийся и сияющий, как солдат на полковом смотре. Даже не глянув в сторону Любочки, Рыбкин смело открыл дверь в кабинет начальника.

– Здравия желаю, Станислав Юрьевич!

– Вольно, – сказал редактор. – Раскопал чего?

– Разрешите сесть?

– Садись, – тут шеф уже заинтересовался и отодвинул бумаги, которыми занимался перед этим.

– Пошел я, значит, вчера прямо до Красного проспекта, откуда был сигнал, а потом прямиком к набережной. Иду, значит, иду…

– Моя профессия – длинные очерки журналистов превращать в короткие деловые информации, – между прочим, сказал Станислав Юрьевич. – Не гони порожняк.

– Ладно. Я так и хотел, – с обидой в голосе сказал зам. – Накрыл я вчера один киоск. С поличным взял. Киоскершу припугнул.

– Надеюсь, ты не…

– Интеллигентно, – разводя раскрытые ладони, сказал Виктор Иванович. – Она и сама поняла, что лучше все рассказать.

– Милиция что говорит?

– Какая милиция? – удивился Рыбкин.

– Идиот, – совершенно спокойно (и тем обиднее) сказал Станислав Юрьевич. Даже не сказал, а констатировал.

– Мне дело поручено, и я его доведу, – твердо заявил Виктор. – А киоскершу в милицию сдавать резона нет. Скажет: пересортица случилась, или пачку, мол, лишнюю бросили. Кто ж ее за это арестует?

– Что же ты предлагаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука