Читаем Смертельно опасны полностью

Та серьезно кивнула, потом улыбнулась, привычно взяв на руки Руди. Джунипер покачала головой и со скрипом седельной кожи потянулась – от езды верхом всегда болит спина. На расстоянии она заметила, какими беззаботными сделались люди, стоя прямо посреди дороги, – с тех пор как легковые машины и грузовики стали исчезающим воспоминанием.

«У нас есть кое-что получше». Она подошла к дочери. Ее пальцы и ладони танцевали с такой же скоростью, как живая речь: «Сейчас уборка урожая, и у людей нет свободного времени. Провести вчерашний день и всю ночь за разработкой ритуала и правил было тяжело, даже когда этим занимаются десять человек. Я ненавижу делать что-то на бегу, особенно когда это станет прецедентом… Но что еще мы можем поделать?»

Эйлир пожала плечами: «Посадить его под замок, как делали раньше, до тех пор, пока времени не станет больше?»

Джунипер даже не подумала отвечать: это было несерьезно. Они не могут выделить никого, кто бы караулил преступника, даже если бы и хотели, но такого желания у них не было.

Сэм Эйлуорд, ее главный оруженосец, поддержал стремя, когда женщина спешивалась. Она снова потянулась, когда сапоги коснулись асфальта, рывком поправила плед на плечах. Население Дуна Джунипер одевалось в одинаковую одежду шотландских горцев – начиналось-то все не всерьез, но потом эта мода распространилась, потому что такая одежда оказалась удобной. Все из темной в разноцветную клетку ткани, имевшей отношение к найденному складу одеял – и ни малейшего отношения к Шотландии.

Примерно треть населения Дуна Фэйрфэкса тоже была одета в килты, а одежда остальных демонстрировала дырами и заплатами то, почему изготовленная до Перемены одежда расходовалась так быстро. Она не была рассчитана на то, чтобы выносить тяжелые трудовые будни на открытом воздухе, чем занимались практически все. А притащить побольше одеял из не пострадавших от пожаров городских районов было невероятно опасным и физически тяжелым предприятием, поскольку ближайшие городки уже обобрали. Только хорошо вооруженные отряды могли бы сделать это – если принимать в расчет всех бандитов и главарей подростковых банд, прятавшихся в руинах и игравших в свою ужасную игру преследования жертвы и последующего пиршества.

В ее постоянно растущем ментальном сейфе всплыло напоминание:

Проверить лен, и шерсть, и проекты прялок, когда закончим сбор урожая. У нас пока нет нужды самим изготавливать одежду, но потребуются семена, и инструменты, и умение, когда такое время настанет.

Она была умелой ткачихой-любителем до Перемены, и зимой они организовали классы. К счастью, это такое занятие, которое можно было отложить, чтобы позже вернуться к нему вновь.

Мелисса отошла от ее группы и направилась к растянутому к юго-западу от перекрестка шатру, где сидели дети и кормящие матери. Руди забалаболил и замахал своими пухлыми ручонками, и радостная беззубая улыбка появилась на его мордашке.

Слава Богу и Божьей Матери, он славный ребенок. С Эйлир было значительно больше хлопот. Конечно, и я тогда знала и умела гораздо меньше, да и помогать было некому. Понадобилась бы целая деревня, может, тогда было бы легче.

– Они делают флаги для всех Дунов, – сказала Джунипер Чаку Барстоу. – Это хорошая идея, бесспорно. Людям нужны символы.

– И все же Денни был прав, когда настоял на зеленом флаге, – отозвался Чак. – Нам нужен символ и для всего Клана. Где ты хочешь его разместить?

Джунипер поджала губы. На флаге она сделала старый знак Ковена[90] Поющей Луны: темные оленьи рога и полумесяц на зеленом шелке. Вышивание – еще одно умение, которое превратилось из хобби в ценимое жизненное ремесло. Из-за неподвижного летнего воздуха и этот флаг, и остальные вокруг навеса безжизненно обвисли, но благодаря этому было видно, что вышито на каждом из них.

– Рядом с Дуном Карсона, если можно.

Серебряный двусторонний топор Дуна Карсона на кроваво‑красном фоне был размещен на северо-западной части навеса, где перекресток представал слегка изогнутым на северо-запад и юго-восток крестом. Чак придавил нижнюю часть флага Клана к земле. Брайен Карсон стоял рядом с вдовой своего брата и осиротевшими племянником и племянницей, вблизи от двух столов, которые она попросила поставить в центре. Жена Карсона, Ребекка, стояла по другую сторону с несколько обеспокоенным видом.

Мелисса и ее помощники предались работе с мелюзгой. Под юго-восточной четвертью собрались представители других Дунов в радиусе пятнадцати миль; местные добровольцы подходили к лошадям, помогали всадникам спешиться, треножили, поили и мыли лошадей, прежде чем отпустить их на пастбище.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези