Читаем Смертельный эксперимент полностью

— Ты возьмешься за этот проект?

— Конечно. Моя часть проста. Это тебе придется столкнуться лицом к лицу с самим собой. Ты увидишь свою собственную личность, внутренние пружины твоего сознания, взаимосвязи, которые направляют твои мысли. Ты действительно хочешь этого?

Питер на секунду задумался.

— Да, — твердо произнес он. — Я делаю свой выбор.

Саркар слегка улыбнулся, добавив:

— Хобсонов выбор. — И помахал официанту, чтобы тот принес счет.

ОБЗОР СЕТЕВЫХ НОВОСТЕЙ

Хьюстонская епархия, Техас, хотела бы напомнить всем, что следующая среда 2 ноября — это День поминовения усопших — тот день, когда возносятся молитвы за души, пребывающие в чистилище. Из-за недавнего всплеска интереса к этому вопросу в планетарии в среду вечером в 8:00 будет отслужена специальная месса.

Редакционная статья на первой странице ноябрьского выпуска журнала «Наши тела», издаваемого движением «Женский порядок», штаб-квартира которого расположена в Манчестере, Англия, объявляет открытие так называемых эмбриональных душеграмм «еще одной попыткой мужчин добиться контроля над телами женщин».

Книга Раймона Моуди «Жизнь после жизни», впервые опубликованная в 1975 году, переиздана на этой неделе издательством «Нетбукс» и немедленно заняла второе место в ежедневном списке бестселлеров газеты «Нью-Йорк тайме» в категории модной нехудожественной литературы.

После оживленных торгов акции компании «Хобсон мониторинг Лимитед» при закрытии биржи продавались по курсу 57 1/8, что на 6 3/8 выше, чем днем раньше. Всего было продано 35 100 акций. Это самое большое за последний год повышение курса акций этой торонтской фирмы, производящей биомедицинское оборудование.

Сегодня перед особняком клиники-абортария Моргенталера в Торонто, провинция Онтарио, состоялась демонстрация членов организации «Защитники нерожденных». Участница демонстрации протеста Антоула Сотириос заявила: «Аборт до появления душеграммы все равно является грехом в глазах Господа. В первые девять недель беременности эмбрион является храмом, который подготавливается к прибытию божественной искры».

ГЛАВА 17

В четверг вечером Питер сидел дома. Он уже давно запрограммировал домашний компьютер просматривать телепрограммы в поисках тематических или развлекательных передач, которые могли бы его заинтересовать. Вот уже два года как он оставил постоянно действующую инструкцию записать на видео телефильм «Ночной охотник» — картину, которую он впервые увидел подростком, — но пока она еще не появлялась на экране. Он также просил предупредить его, если будут показывать какой-нибудь фильм Орсона Уэлса или ток-шоу с участием Ральфа Надера или Стефена Джея Гулда, а также любые эпизоды сериала «Ночной суд», в которых снимался Брент Спикер.

Сегодня вечером каирское телевидение показывало Уэлса в фильме «Чужой» на английском с арабскими субтитрами. В его видеомагнитофоне был стиратель субтитров — он сканировал участки кадра рядом с субтитрами и кадры, следовавшие непосредственно до и после появления субтитра, и экстраполировал изображение на участках, затемненных надписями. Неплохая находка: Питер не видел «Чужого» уже двадцать лет. Его видеомагнитофон тихо зажужжал, записывая передачу.

Может быть, он посмотрит ее завтра. Или в субботу.

Кэти, сидевшая в другом конце комнаты, кашлянула и сказала:

— Мои сослуживцы спрашивают о тебе. О нас.

Питер почувствовал, что его плечи напряглись.

— Да?

— Ты же знаешь: почему мы не появляемся на их сборищах по пятницам?

— И что ты им сказала?

— Ничего. Нашла какую-то отговорку.

— А они... они знают, как ты думаешь, о том... о том, что случилось?

Она подумала.

— Трудно сказать. Хотелось бы думать, что нет, но...

— Но у этого козла Ханса есть рот.

Она промолчала.

— Ты что-нибудь слышала? Двусмысленные реплики? Намеки? Что-нибудь, что могло навести на мысль, что твои сослуживцы знают?

— Нет, — ответила Кэти. — Ничего.

— Ты уверена? Она вздохнула:

— Можешь мне поверить, я очень чутко реагировала на все разговоры. Если они и сплетничали у меня за спиной, то пока я их за этим не застукала. Никто не сказал мне ни слова. Мне кажется, они не знают.

Питер покачал головой:

— Я... я не думаю, что смог бы это вынести, если бы они знали. Я имею в виду, встречаться с ними. Это... — он замолчал, подыскивая подходящее слово, — ...унизительно.

Она слишком хорошо его знала, чтобы отвечать на подобные тирады.

— Черт, — взорвался Питер. — Я ненавижу все это. Я и в самом деле все это ненавижу.

Кэти кивнула.

— И все же, — сказал Питер, несколько успокоившись, — мне кажется... мне кажется, что, если мы хотим хоть когда-нибудь снова жить нормальной жизнью, нам нужно начать выходить из дома, встречаться с людьми.

— Дэнита тоже считает, что это было бы разумно.

— Дэнита?

— Мой консультант.

— А-а.

Она немного помолчала, потом добавила:

— Ханс сегодня уехал из города, отправился на какую-то конференцию. Если мы завтра после работы проведем вечер с моими друзьями, его там не будет.

Питер сделал глубокий вдох и с шумом выдохнул.

— Ты уверена, что его не будет? — спросил он.

Она кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Hugo and Nebula Winners (изд. АСТ)

Похожие книги

Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза
Американская фантастика. Том 5
Американская фантастика. Том 5

В сборник вошли лучшие произведения известного американского писателя-фантаста Роберта Шекли — повести «Билет на планету Транай», «Обмен разумов», «Четыре стихии», а также рассказы. С удивительными явлениями человеческой психики и человеческого бытия общества будущего (расщепление и реинтеграция личности, обмен телесными оболочками с жителями иных миров, обоняние мыслей) на Земле и в Космосе встретится читатель в этой книге.Для любителей научной фантастики.Содержание:Билет на планету Транай(перевод А. Вавилова, Ю. Логинова)Обмен разумов(перевод Н. Евдокимовой)Четыре стихии(перевод Ю. Кривцова)РассказыСтраж-птица(перевод Н. Галь)Я и мои шпики(перевод А. Русина)Похмелье(перевод Е. Коротковой)Проблема туземцев(перевод Е. Коротковой)Рыцарь в серой фланели(перевод В. Скороденко)Запах мысли(перевод Н. Евдокимовой)Поднимается ветер(перевод Э. Кабалевской)Паломничество на Землю(перевод Д. Жукова)Абсолютное оружие(перевод Ю. Виноградова)Вор во времени(перевод Б. Клюевой)

Роберт Шекли

Научная Фантастика