Читаем Смертельный огонь полностью

Их спасители давно ушли, передав «Драконис» технопровидцам для техобслуживания. Но Зонн скоро вернется. Он всегда возвращался.

Беженцы сбились в стадо, отчаянно прижимаясь друг к другу от страха. Адиссиану было больно смотреть на них — на то, во что галактика превратила его вид. Точнее, его более слабую, лишенную генетических улучшений часть.

— Неужели мы все такими станем? — прошептал он самому себе, но слова чуть не застряли в горле, когда он увидел девочку.

Она была такой маленькой, что ее легко было не заметить. Девочка пряталась за штормовой накидкой какой-то женщины — та не была ее матерью, судя по равнодушному отношению. Но Адиссиана взволновал не тот факт, что девочка была сиротой. Дело было в ее лице. В поведении застенчивом, но вежливом. В том, как трепетно она прижималась к штормовой накидке…

— Трон! — выдохнул Адиссиан. Ему пришлось вцепиться в поручни мостика, чтобы не упасть. Сердце колотилось, воздух судорожно вырывался из груди.

— Мелисса…

По его щекам потекли слезы, но изображение с увеличительной линзы они не закрывали.

До службы на «Харибде», в Великом крестовом походе, у него была дочь. Но Вселенная была жестока, и ее жизнь внезапно оборвалась. В те времена о религии почти забыли, но Адиссиан молился Трону, сжимая в руках запрещенную книгу. Она до сих пор была у него, несмотря на угрозу, которую представляла его карьере и свободе. Лектицио Дивинитатус. Труд, объявляющий Императора на Терре богом.

Молитвы Адиссиана остались без ответа. Он убрал книгу подальше и больше не вспоминал об этой лжи. До этого момента.

— Только не она… — пробормотал он, с такой силой сжимая перила, что костяшки пальцев побелели. — Только не Мелисса.

Адиссиан снял увеличительную линзу и покинул мостик. После смерти Мелиссы он научился лучше абстрагироваться и теперь прибегнул к этой способности. К мостику он подошел уже полностью собранным. Никто не увидит боль, скрытую в его сердце.

Никто.


Стратегиум был завален картосхемами и старыми пергаментными картами. Среди звездных атласов виднелось несколько компасов.

Адиссиан уже почти минуту смотрел на них, когда Гуллеро решил нарушить тишину.

— Поскольку у нас нет ни Астрономикона, ни Фароса, придется перемещаться короткими рассчитанными прыжками.

— У меня кровь стынет в жилах при мысли, что придется вновь вступить в этот шторм, Арикк.

Адиссиан оторвал взгляд от карт и посмотрел на своего старшего помощника.

Арикк Гуллеро был молод, как Адиссиан, только у него были мягкие светлые волосы и светло-серые глаза. Он был терранцем, прикомандированным к «Харибде».

— И я не уверен, что Цирцея выдержит.

— Но есть ли у нас выбор? — спросил Гуллеро.

Адиссиан вздохнул, смиряясь с судьбой. Он опирался руками на стол, положив ладони на карты, как будто прикосновение к ним могло помочь выработать стратегию.

— Будет трудно, капитан, — сказала Цирцея.

Ее худая фигура была облачена в темную рясу с капюшоном. Навигатор разговаривала, опустив глаза, и медленно ходила вокруг стола, изучая карты Адиссиана, почти неслышно ступая по полу голыми ногами.

Она подняла голову, и под капюшоном оказались бледно-изумрудные глаза и простой серебряный обруч, с помощью которого она скрывала от капитана и остальных членов экипажа свою мутацию.

— Но я выдержу.

Адиссиан всем своим видом выразил сомнение.

Управление «Харибдой» истощило навигатора, превратило в скелет, вынудив опираться на ясеневый посох. Тонкие, похожие на когти пальцы обхватывали набалдашник в форме змеиной головы.

— Мы не знаем, что ждет нас после прыжка. Тебе придется действовать вслепую, Цирцея.

Она улыбнулась, изогнув тонкие, как лезвие, губы.

— Навигатор никогда не действует вслепую. — Цирцея указала на стол стратегиума с картами, заваленный листами пергамента с расчетами и уравнениями. — У тебя есть твои картографические знания, у меня — мой дар видения. Мы справимся. Мы доберемся до Ноктюрна. Кроме того, как сказал лейтенант Гуллеро, есть ли у нас выбор?

Адиссиан ответил Цирцее усталой улыбкой:

— Нет, госпожа. Я просто хотел удостовериться, что ты осознаешь риски и готова их принять.

— А если б я оказалась не готова, — сказала Цирцея, — что бы ты сделал?

— Развернул бы «Харибду».

Она тихо рассмеялась:

— И бросил бы вызов грозным Змиям? Ты шутишь.

— Шучу, — согласился Адиссиан. — Тебе потребуется помощь Ушаманна.

Услышав имя библиария, Цирцея помрачнела.

— Я не хочу такого помощника. С его плеч спадает плащ теней.

— Да, он мрачный, но при этом сильный. Используй его как опору.

Цирцея, собранная и величественная как никогда, кивнула.

— Это все, капитан? — спросила она.

Адиссиан еще раз взглянул на карты, быстро проверил свои и гуллеровские расчеты и кивнул:

— Отдыхай. Мы скоро начнем.

Цирцея покинула стратегиум, направившись в свой санкторум.

После ее ухода Гуллеро честно сказал:

— Это ее вернее всего убьет.

— Она знает, — печально ответил Адиссиан, чувствуя без нее пустоту. — Мы все знаем.

— Вы готовы к этому?

— Нет, — честно ответил Адиссиан, — но все равно сделаю, что должен.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже