Читаем Смертельный танец шамана полностью

- Нет, ты тявкаешь, - стоял на своем Джаич. - А произошло то, что на боксерском языке называется подставился. Наша страна подставилась, и Запад тут же послал ее в глубокий нокаут. Такой глубокий, что она еще долго будет сидеть на заднице и обалдело вертеть головой.

- Она сама себя послала в нокаут.

Джаич с жадностью присосался к банке с пивом. Затем вытащил из сумки блок "Партагаза".

- Даже если и сама, то это из-за таких, как они. - Палец в окно. - И таких, как ты. - Палец в меня.

- Ну, конечно, - отозвался я. - Песни не новы. Виноваты все вокруг, только не такие, как ты.

От манипуляций собственным указательным пальцем я решил воздержаться.

- Бухгалтеришка чертов!

- Кагебешник хренов!

- Графоманишка... - Джаич вплотную придвинулся ко мне.

Зазвонил телефон и вовремя. Иначе не миновать нам столкновения.

Джаич положил руку на трубку и сделал глубокий вдох.

- Алло, - сказал он, отхлебнув пива.

Какое-то время молча слушал, затем повернулся ко мне.

- Ты что-нибудь понимаешь по-китайски?

Я не ответил. Тогда он вытянул трубку в моем направлении. Женский голос мурлыкал что-то на совершенно незнакомом языке. Только, на мой взгляд, это был датский или норвежский.

Джаич нажал на рычажок.

- Китаянка права. Пора и нам сделать несколько звонков.

"Датчанка или норвежка", - поправил я про себя.

Первой собеседницей оказалась фрау Сосланд. Я приблизился к телефону вплотную, чтобы получше расслышать.

- Ну? - с выражением проговорила та, стоило Джаичу произнести два слова.

- Это говорит...

- Я поняла, кто это говорит.. Ну?

- Мы приехали...

- Меня не интересует, когда вы приехали, на чем приехали и прочая ерунда. Что вы намерены предпринять?

Думаю, Джаич не был готов к подобному напору.

- Хорошо бы встретиться, - пробормотал он.

- Да? А это обязательно?

- По крайней мере, весьма желательно

- Тогда не возражаю. А где?

- Неважно...

- Для меня это очень даже важно.

- Хотя бы у вас, - предложил Джаич.

- Вы с ума сошли! За моим домом могут следить!

- Полагаете, что дело настолько серьезно?

- Дело настолько серьезно, что я даже готова потратить уйму денег на ваше детективное бюро.

- Предлагайте тогда вы. - Разговор у Джаича явно не клеился.

- Мы можем встретиться в кафе на Цоо. Рядом с магазином "Альди". Завтра, в половине одиннадцатого.

- Вечера?

- Утра, конечно! Господи!

- И как мы вас узнаем?

- Я одену джинсы и кожаную куртку. В руках буду держать журнал... Нет, постойте! Лучше я возьму с собой свою собаку.

- Какой породы?

- Такса.

- Договорились.

- А как я вас узнаю?

На минуту Джаич задумался.

- Мы захватим с собой стриженую болонку, - проговорил он и повесил трубку.

Потом посмотрел на меня и расхохотался.

- Ну, что скажешь?

- По-моему, она просто чокнутая.

Он открыл себе новую банку пива.

- Ты так думаешь?

- Нас ведь еще Горбанюк предупреждал. Да и как она разговаривает? Разве человек в своем уме стал бы себя так вести?

- А может, она попросту чем-то смертельно напугана?

- Чем?! И потом, если я правильно понял, ей не меньше шестидесяти.

- Ну, очевидно.

- А ты обратил внимание на то, как она будет одета? Или это тоже со страху?

- Подумаешь. Может, она - худенькая изящная женщина, и подобный наряд ей к лицу? К тому же на Западе одеваются кто во что горазд. Этим здесь никого не удивишь.

Однако мне не хотелось с такой легкостью капитулировать:

- Да и, вообще, все это дело, по-моему, яйца выеденного не стоит.

Джаич уселся поудобнее.

- Черт возьми, иногда бывает любопытно выслушать мнение дилетанта.

"Спокойно, Крайский, спокойно", - сказал я про себя. А вслух произнес:

- Если ты собираешься корчить из себя большого профи, разговор окончен.

- Как угодно, - равнодушно отозвался он.

Кухня наполнилась клубами "Партагаза", и Саймон в ужасе ринулся в комнату. Он признавал только дым от "Мальборо" и английских сигарет: "Ротманс", "Данхил", "Бенсон"...

- Между прочим, собака - моя собственность, - с вызовом проговорил я. - Ты не имел права договариваться на ее счет без предварительного согласования со мной.

- А я и не говорил, что собаку зовут Саймон, - возразил Джаич. - Если ты такой жмот, придется купить болонку на деньги бедной госпожи Сосланд. Но тогда уже именно той болонке я буду скармливать пиццу.

- Ну и на здоровье! - сказал я. Однако мой воинственный пыл несколько поугас. - Ты внимательно смотрел по сторонам, когда мы ехали по городу?

- Что ты имеешь в виду?

- Все стены домов разрисованы точно таким же образом, как иконы у ее сыночка. И никто не думает делать из этого большую проблему.

- Чтобы попасть на улицу, не требуется преодолеть кучу хитрых замков и сложную систему сигнализации.

- Пацанва сейчас, знаешь, какая головастая? Сплошные хакеры.

Сомневаюсь, чтобы он знал, кто такие хакеры, но он не стал уточнять. Да и, в принципе, я его хорошо понимал. Ему требовалось во что бы то ни стало удержаться на этой работе, а значит, дело нужно было представить таким образом, чтобы оно выглядело как можно более сложным, запутанным и опасным. Что ж, поиграем в сыщиков-разбойников. Я не возражаю.

Джаич снова потянулся за голубой визитной карточкой и набрал номер госпожи Сосланд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Серый
Серый

Необычный молодой человек по воле рока оказывается за пределами Земли. На долгое время он станет бесправным рабом, которого никто даже не будет считать разумным, и подопытным животным у космических пиратов, которые будут использовать его в качестве зверя для подпольных боев на гладиаторской арене. Но именно это превращение в кровожадного и опасного зверя поможет ему выжить. А дальше все решит случай и даст ему один шанс из миллиона, чтобы вырваться и не просто тихо сбежать, но и уничтожить всех, кто сделал из него настолько опасное и смертоносное оружие.Судьба делает новый поворот, и к дому, где его приняли и полюбили, приближается армада космических захватчиков, готовая растоптать все и всех на своем пути. И потому ему потребуется все его мужество, сила, умения, навыки и знания, которые он приобрел в своей прошлой жизни. Жизни, которая превратила его в камень. Камень, столкнувшись с которым, остановит свой маховик наступления могучая звездная империя. Камень, который изменит историю не просто одного человека, но целой реальности.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Детективы / Космическая фантастика / Боевики