Читаем Смысл всей жизни (СИ) полностью

Лицо укололи жадные глаза, и принц, натянув на голову шлем, протянул ей руку, помогая встать.

Сад под звездой они покинули в обнимку, неторопливо вышагивая по узким тропинкам.

У готового к отлету шаттла их ждал надменный Кир с небольшой коробкой. Рен предусмотрительно чуть отстал, позволяя ей подойти к брату вплотную. Всучив ей ношу, Кир церемонно поклонился, бросив холодное, — Удачного полета. Но ошарашенно выпучил глаза, сразу растеряв все высокомерие, едва Рей, не заморачиваясь, открылась ему, показывая все.

— Смотри, мелкий. Смотри…

Взявший себя в руки Кир сумел вернуть на лицо каменное выражение, но ментально рвал и метал.

— Охренеть! Ух… Где?! Где пышная церемония? Где?! Где обмен клятвами? Где застолье и кучи подарков? А?

— Ну… мы еще не обговаривали это. Да и нужно ли? — тут же покраснела Рей под шлемом.

— Ну смотри. Как надумаешь, скажи. Я все подготовлю, — отправил ей Кир, внешне не убирая надменного лица.

— У тебя… тут все хорошо, мелкий? Ты так выглядишь… Я могу… прикоснуться к тебе? Или это нежелательно?

— Не надо. Нет… Ой… к черту все. Да!

Брат сам шагнул, раскрывая объятия. Кир позволил себе слабость на одну секунду, склоняясь лбом к ее шлему, и обнимая за плечи.

— Люблю тебя, мелкая. Раньше спальни коробку не открывать! Поняла? — Поздравляю, — буркнул он Рену, проходя мимо.

Едва за ними закрылась рампа шаттла, принц сразу стянул с себя шлем и подхватив хохочущую жену, потащил добычу в каюту.

Гораздо позже, тихо извинившись и чмокнув жену в лоб, Рен покинул постель, сразу зарываясь в какие-то сверхважные дела. Решив, что у нее нет прав ему мешать, Рей осталась в кровати.

Но засыпала она крайне счастливой.

По прибытии Рен не стал ее будить. Наоборот, ментально усилив ее сон, завернул в кокон одеял, и подхватив на руки, унес в свои покои, игнорируя все взгляды.

Проснувшись, она не сразу поняла, где именно находится. Вроде засыпала в каюте личного шаттла. Но только дошло, что это теперь и ее спальня, сразу успокоилась, заваливаясь на подушки с отличным настроением. Кожа под ожерельем чуть заметно зудела, и она решила, что стоит его снять, дабы не повредить. Не рискнув сделать это без мужа, душ принимала как можно осторожнее. Накинутый после процедур халатик не скрывал раскинувшееся по плечам плетение, красиво обтягивающее шею. Покрутившись по комнатам в поисках хоть какого-нибудь зеркала, Рей обреченно подумала, что за оным ей придется идти в свои старые покои. Но попавшая на глаза коробка сбила с мысли на полпути.

Первый же взгляд скептически поджал ей губы.

Внутри лежало якобы платье.

Белое.

Разглядывая сложенную ткань, призналась сразу же, что вообще-то все это выглядело очень… красивым. Вытянутое из коробки содержимое оказалось четырьмя полосками невесомейшей мягчайшей ткани. Рей тут же стыдливо поняла, что понятия не имеет, как его положено надевать. Больше походившее на какую-то ночнушку, платье имело кучу завязок и разрезы на бедрах. Микроскопические ремешки и тесемки путались, а сзади по сути не было ничего, кроме двух относительно крепких лямок. Едва разобравшись в хитросплетении завязок, она решительно уложила его обратно. Разберется потом, когда голова будет чуть яснее. Заниматься чем-то важным не хотелось вообще, и Рей почти весь день промаялась в ожидании мужа, успев обкатать и его полуразгромленный тренировочный зал и поковыряться в старых голозаписях с собой. Утомленная скукой и тоской, она решительно выперлась наружу.

Отметка в общей системе выдала ей, что Рен находится… в тюремном ярусе. «Ого, у нас тут и такой есть?». Нечто запретное и грязное заворочалось у нее в голове, пока она шла к нему. Спроси у нее, зачем туда идет, не смогла бы ответить ни тогда, ни позже. Но ее волоком тянуло к тому, что целый день был неизвестно чем занят. Небольшая поездка в двух турболифтах с демонстративно молчащим Аскари за спиной, и она очутилась там, где ее ни разу не носило. Хотя шлем забирал все запахи, у Рей в носу сразу засвербело.

Воняло потом и страхом.

Откровенной злобой и ненавистью.

Едва сделала первый шаг на неизведанный ранее ярус и дорогу ей преградил один из паладинов. — Миледи.

Идя на поводу у украденных эмоций, она сразу вспылила, скаля зубы под шлемом, — Прочь.

Явственно пытавшийся не пропустить ее паладин сразу отошел.

Неизвестно как, но знала, за какой дверью зверствует ее муж. Отголоски его безумия переплелись с неведомой для нее ранее кровожадностью.

Доступ к этой двери у нее был. У нее был доступ ко всем дверям.

Один шаг внутрь, и Рей сразу поняла, куда попала.

Пыточная.

Заляпанные кровью и нечистотами люди в фартуках и огромных рукавицах при виде нее сразу замерли, сливаясь по расцветке со стенами. Семь человек были прикованы к вертикальным креслам. Кто-то из них уже не шевелился. Кто-то еще пытался выть. На полу валялись чьи-то пальцы и вырванные ногти вперемешку с волосами.

Перейти на страницу:

Похожие книги