Читаем 'Снег' из Центральной Америки полностью

Предстоящие выборы - не более чем фарс, одобренный в Вашингтоне. Одно то, что на пост президента страны выдвинут член клана Очоа, подчеркивает их смехотворность. Но кто же люди, заинтересованные в нужном исходе этих, с позволения сказать, выборов? Это вы узнаете из рассказа сотрудника ЦРУ Роберта Мэрчисона. Допрос был записан на видеокассету, которую мы предлагаем вашему вниманию. Вы услышите, как работает у нас ЦРУ (а это всегда отрицали и американское и наше правительства), как действуют "эскадроны смерти" (существование которых официально отрицается), как наши высокопоставленные лица торгуют наркотиками вместе с работниками ЦРУ и кубинскими контрреволюционерами, зарабатывая в поте лица свои наркодоллары.

Но планам этих людей не сбыться. Они будут разоблачены, а реакционный режим американских ставленников свергнут. Да здравствует революция! Победа или смерть!

Через полтора часа все было готово: на журнальном столике перед Фернандо Лимолом лежала видеокассета с записью допроса Роберта Мэрчисона. Теперь весь мир узнает правду об "истинных поборниках демократии" из Соединенных Штатов. Только благодаря им держится в Кристобале этот продажный режим, давно прогнивший насквозь. Скоро конгресс будет обсуждать вопрос увеличения военной помощи этому режиму - показ кассеты по телевидению должен помочь блокировать эту помощь. Американцы хорошо помнят, что с увеличением военной помощи началась эскалация войны во Вьетнаме. Ни один американский законодатель в настоящий момент не поддержит войну за пределами США, в которой его соотечественники могут завязнуть на многие годы. Этим обязательно надо воспользоваться. Для этого все подготовлено.

Зазвонил телефон. Еще раз. Лимол напрягся: если телефон звонит два раза - опасность, немедленно уходить. Телефон зазвонил еще раз. Лимол с облегчением вздохнул. Некоторое время все было тихо. Потом телефон зазвонил еще раз, и трубку повесили. Когда позвонили снова, Лимол сразу же снял трубку:

- Слушаю.

Позовите сеньора Бахадо.

Сеньор Бахадо сейчас в Барселоне.

- Жаль. У меня для него приятный сюрприз.

Все было в порядке. У связного для него очень важные известия. Сейчас должно выясниться, какие именно.

- Мне нужны инструкции по поводу переделки интерьера виллы сеньора Бахадо.

На это Фернандо Лимол даже не рассчитывал: в столице находился связной из штаба партизан с последними донесениями из зоны боев, где правительственные войска начали крупное наступление на позиции партизан.

- Это сложный вопрос, который мы не сможем обсудить по телефону. Нам с вами придется встретиться.

- Когда вам это будет удобно?

- Сегодня пятница. Давайте встретимся в воскресенье, в 19.15.

Воскресенье означало субботу, так же как вторник означал бы понедельник, 19.15 - 7.15. Место встречи было обговорено заранее: кафе в рабочем районе, где в это время было полно людей, завтракавших перед рабочим днем.

Лимол встал, прошел по коридору, мягко постучал в одну из дверей. Женский голос тихо сказал:

- Войдите.

Лимол вошел, плотно прикрыл за собой дверь. Мария сидела у туалетного столика, на котором были разложены бумаги.

- Кассета должна быть передана иностранному журналисту, обязательно телевизионщику. Ты, я думаю, уже поняла, что речь идет о твоем бывшем муже, Клинте Брессе. Свяжись с ним, вот номер его телефона.

Через полчаса Марии не было в квартире. Под утро зазвонил телефон. Но это не был сигнал тревоги. Звонил глубоко законспирированный связной подполья. Новости он сообщил не самые приятные - матери Агилара стало хуже, и "скорая помощь" увезла ее в платную больницу. Она бредила, звала сына. Сократ выполнил свою задачу, в подобных обстоятельствах не было никаких причин не отпустить Агилара раньше.

Хосе Агилар собрал сумку, попрощался с Лимолом и ушел. Отойдя от дома на квартал, он зашел в телефонную будку и набрал номер. Трубку сняли на первом же звонке, и бодрый, совсем не сонный мужской голос ответил:

- Посольство США.

Агилар назвал три цифры, его мгновенно соединили. Слегка сонный голос сказал:

- Уэнделл слушает.

- У меня заболела мать, ее увезли в больницу. Я хотел узнать, как ее самочувствие.

- Если вас это интересует, то лучше всего отправиться в больницу "Санта-Эсперанса". Мы ждем вас через час.

Через час Агилар был в больнице. Один из людей Рэнди Уэбба в белом халате и со стетоскопом на шее встретил его у входа и, не сказав ни слова, проводил в палату на третьем этаже, раскрыл дверь - на койке сидел Брэдфорд Уэнделл, рядом, на стуле, чуть наклонившись вперед, застыл в напряжении Хорхе Очоа.

Перейти на страницу:

Похожие книги