Читаем Снежная роза для Нелюдимого полностью

После этой приятной мысли я дождалась, когда служанка придёт за подносом, заперла на замок дверь и, раздевшись, легла под одеяло, которое согрело меня окончательно. А запах лаванды от чистой постели быстро меня убаюкал. Я помню, как от мамы пахло лавандой и как я засыпала у неё на груди, вдыхая этот аромат. Как же давно это было. И каким же безмятежным было моё детство. Кто бы мог подумать, я буду скитаться и прятаться от собственных родственников!

Не помню, в какой миг провалилась в сон, но проснулась я от странного утробного потрескивания прямо у лица. Разлепила веки и застыла, смотря сквозь сонную пелену на то, что нависало надо мной. Крупная кошачья морда с круглыми, золотыми, как осенняя листва, глазами. Я дёрнулась от испуга, животное же, недовольно мяукнув, спрыгнуло на пол.

Сердце барабанило о рёбра. Было уже утро: за окном посветлело.

Я глянула на дверь, а потом снова на… всё-таки по представшему с другого бока виду я поняла, что это был кот. Кот! Откуда он взялся? Вчера ведь в этой самой комнате никого не было! Ум пытался найти объяснения, в то время как огромный рыжий котяра начал громко, так, что, казалось, позвякивали стёкла, мурчать, хитро щуря глаза.

– Эй, откуда ты взялся? – буркнула я, натягивая на плечи одеяло, хотя в комнате было тепло. Может, спал под кроватью, когда я пришла в комнату?

В дверь вдруг постучали. Я вздрогнула, а усатый хищник юркнул куда-то в сторону.

– Госпожа, – раздался тихий женский голос с другой стороны. – Госпожа, я пришла предупредить, что вас разыскивают. Там внизу двое, у них ваш портрет.

Я вскочила с постели и, позабыв обо всём, бросилась к двери, раскрывая её. Та служанка, что приносила мне ужин, смотрела в приоткрытую дверь с беспокойством.

– Разыскивают?

– Да, госпожа, я подумала, что вас нужно предупредить. У нас не принято говорить о своих постояльцах, но если они прилично заплатят хозяину, то…

– Сейчас, только оденусь, – перебила я, поняв, что к чему.

– Я провожу вас через кухню, вы сможете уйти незамеченной.

– Хорошо.

Глава 3

Вернулась в комнату и, схватив вещи, торопливо начала одеваться. Излишняя суета и волнение только заставляли путаться в платье, перчатках и плаще. Наконец собравшись, я взяла ценные вещи и вернулась к двери, где ожидала бледная девушка с веснушками на щеках.

Но едва я вышла за порог, как в дверь шмыгнула какая-то тень. Служанка охнула и даже отпрыгнула от неожиданности, когда прямо под её ногами пробежал усатый пришелец.

– Это ваш? – спросила она удивлённо.

– Нет, я думала, он здесь живёт.

– Ни разу его не видела. Ладно, идёмте скорее, госпожа.

Служанка двинулась по сумрачному коридору, и я поспешила за ней, уходя прочь от главной лестницы. Я то и дело оборачивалась, вслушиваясь в звуки. Несмотря на то, что было ещё рано, двор уже пробуждался. Миновав полупустую кухню, стараясь не показываться поварам, мы вышли к небольшой двери. На улице было морозно, я зябко повела плечами, но вскоре привыкла, когда мы пересекли двор, где находились погреба и амбары.

Девушка открыла створку ворот.

– Отсюда вы попадёте на главную улицу, – негромко произнесла она.

Я подступила к воротам и остановилась перед служанкой, взяв её руку, вложила туда приготовленные монеты.

– Спасибо тебе, – прошептала искренне, выпуская клубы пара.

– Пусть хранит вас Истинный, – ответила девушка, зажимая в кулаке монеты, плотнее кутаясь в шерстяной платок, что был на её плечах.

Кинув взгляд на высокий двухэтажный дом, я развернулась и, больше не медля, шагнула за ворота. Быстро пошла по натоптанной за ночь тропке. Снега ночью не было, и поэтому по следам я вышла, как и предупреждала служанка, к широкой улице.

Но стоило ступить на дорогу и отыскать повозку, как я заметила вдали постояльцев у ворот двора, и среди них – очень знакомый силуэт. Вессу Круот. Плотного телосложения, настолько, что камзол на его груди и животе собирался гармошкой, а пуговицы едва ли не отскакивали. Он стоял, будто ожидая кого-то. Или подстерегая.

От прошившего меня испуга застыла, не в силах пошевелиться, и в тот самый миг, когда инстинкт толкнул меня развернуться и бежать, мужчина повернулся. Даже издали я видела, как расплывчатые, как плавленый сыр, черты стали грубее, а взгляд пристальнее.

Узнал меня.

Метнула взгляд к воротам двора, Бемлайса не было видно. Я круто развернулась и припустила бегом в тот момент, как Вессу покинул своё место и ринулся за мной.

Теперь опять вся надежда на мою быстроту и везучесть. В прошлый раз я смогла от них убежать, смогу ли в этот?

Я свернула в первый попавшийся проулок, поскользнувшись, чуть не упала, благо, успела ухватиться за стену, подобрав подол, понеслась по тесному переулку, слыша хруст снега позади. Вессу свернул туда же, куда и я.

Вот же проклятье.

Перейти на страницу:

Похожие книги