Впрочем, я быстро выбросил из головы всю эту чепуху, покинул дворец и прямо со ступеней лестницы отправился в замок Лоссарнаха.
А там жизнь кипела. Когда я понял, что вся вот эта толпа – мой клан, то немного опешил. Нет, с чьих-то позиций почти полсотни человек – это не то, что не клан, это даже не боевое звено. Но для меня это дофига людей. По-моему, даже в долине Карби нас было меньше.
Гвалт был такой, что даже пакостная фея пришибленно стихла и, оседлав свою любимую крышу, тихонько сидела на ней.
– Прибыл, – услышал я голос Снуффа. – Вон Хейген пришел. Все, можно начинать.
Сразу несколько человек дружно в унисон свистнули, и установилось некое подобие тишины.
– Ант, потом свистеть научишь, – послышался сверху голос Трень-Брень. – Всегда хотела научиться.
– Всем привет, – сказал я, ища взглядом, куда бы влезть. Ничего кроме телеги Флоси не обнаружил, потому попросту залез на парапет лестницы. – Рад вас всех видеть в добром здравии и без петли на шее.
– Хотя кое-кому не мешало бы ее накинуть, – недавно прибившаяся к нашему клану бритоголовая Мысь с большой нелюбовью глянула на Трень-Брень. Совсем у феи мозги отказали, с эдакой оторвой и я бы не рискнул связываться.
– Об этом потом, – попросил я. – Сейчас о насущном…
– Хейген, два слова, – перебил меня Лоссарнах, незаметно подошедший со спины. – Это важно.
– Отойдем? – уточнил я.
– Нет-нет, это касается всех присутствующих, – король повысил голос. – Друзья мои! У меня в доме грядет радость. Сестра моего друга и вашего вождя Хейгена согласилась стать моей женой. В следующую субботу в этом замке состоится обряд нашего с ней бракосочетания, за которым последует празднество. Так вот, к чему все это говорится. Если кто-то из вас не будет присутствовать и на том, и на другом мероприятии, то этот человек нанесет мне страшную обиду. Воины клана Линдс-Лохен! Я знаю вас, вы знаете меня. Вы дрались за меня во всех сражениях недавней войны, вы проливали свою кровь за то, чтобы я получил право именоваться королем. Так помогите мне снова! Мои повара приготовят горы мяса – их надо съесть! Мои виночерпии прикатят бочки вина и пива – их надо выпить! Я сам с этим не справлюсь, вот какая беда! И кто же, как не вы, сможет мне в этом помочь? Без вас как без рук!
Клан встретил эти слова дружным смехом и одобрительными воплями.
– Еще раз повторю – если я не увижу на свадьбе хоть кого-то из вас, это будет смертельная обида моему дому. И дому вашего вождя. Королевскому дому. Ведь после того, как мы с его сестрой смешаем кровь во время обряда, клан Линдс-Лохенов станет таковым. С этого момента и навсегда Линдс-Лохены станут младшей королевской ветвью Пограничья. Ваш родовой герб украсит корона, а стяг, под которым вы идете в бой, будет расшит золотыми нитями.
– Точно, – задумчиво сказал Слав, я узнал его голос. – Как-то и не подумал об этом.
– Круто! – подытожил Снуфф.
– Королевский клан, – охнула Кролина. – Это какие же нам плюшки отсыплют?
– Будут тебе и плюшки, красавица, – засмеялся король. – И плюшки, и мясные пироги, и сырные лепешки. Обещаю!
– Мы будем, мой король, – спрыгнув с парапета, я протянул ему руку. – Все, как один. Твой праздник – наш праздник.
Мы обнялись.
– А я буду сыпать рис, пускать фейерверки и есть торт! – заорала с крыши Трень-Брень.
Лоссарнах сначала глянул на нее, потом на окно, за которым виднелась Эбигайл, сложившая руки на животе, потом на меня.
– Конечно, племянница, – весело ответил он ей – Как мы без тебя!
А в глазах-то ужас.
– Не волнуйся и не переживай, – тихо сказал я ему. – И запомни главное – скоро она к тебе прилетит и будет задавать вопросы. На каждый из них ты должен ответить: «Да, так оно и есть». Что бы ни спросила, даешь только такой ответ.
– Я знаю, что это твоя дочь, – со страданием сказал Лоссарнах. – Но и свадьба у меня только один раз.
– Все нормально будет, – заверил я его. – Не волнуйся.
– Итак – я всех вас жду на своем празднике, – зычно рявкнул король. – Вы все приглашены, вы все мои самые долгожданные гости!