Читаем Сновидица и тень (СИ) полностью

- Предатель! Он нарушил все обещания, что давал мне! - переполненная эмоциями, я вскочила на ноги и принялась мерить шагами небольшую кухоньку. - Смотрел мне прямо в глаза и обещал, что никогда не причинит боли! А потом... потом убил меня! Если бы не ключи, я превратилась бы в очередную горку мяса и костей, как и все люди в той деревне! Скотина остроухая! А я, тоже дура! Я...

Вдруг в глазах потемнело и я, неловко покачнувшись, осела на руки вовремя подхватившего меня отца. Почему-то ужасно хотелось спать.

- Тебе пора, - прошептала Дэнейя, ласково похлопав меня по щеке. - Гипнос высасывает много сил, особенно если вести себя так...эмоционально. Ты должна забрать детей и вернуться в реальность. Там должно было пройти пару-тройку недель, так что aine своего ты не встретишь.

Я лишь слабо кивнула.

- Навряд ли я теперь захочу увидеть его в ближайшую пару сотен лет!

- Ты простишь его. Со временем. - улыбнулась эльфка, - Физическую боль от разлуки я убрала. Но, к сожалению, с душевной справляться тебе придется самостоятельно.

- Отвлекусь! Мне будет, чем заняться, - криво усмехнулась я, - меня ждут в Гильдии. Надеюсь, нового магистра они еще не нашли. Да и детей там пристрою.

- Хорошо, - кивнул отец, - нас тоже ждет дорога. Еще свидимся, mie lainnie... Пообещай мне, что будешь осторожна!

Он коротко обнял меня и не дожидаясь ответа вышел из хижины.

- Ты прости брата, детка, он никогда не умел выражать свои чувства. Поверь, он тебя очень любит.

Я верила. Почему-то... Быть может, потому что мне ужасно хотелось верить хоть во что-то хорошее, после того, как мой собственный мир дал трещину, а сердце разлетелось на осколки. А может, сыграла свою роль кровная связь. Кто знает?

Аккуратно сжав в руках ладошки спящих детей, я подумала о холодной сырой реальности, в которую так не хотелось возвращаться. Рисунки на руках мягко засветились, перед глазами мелькнуло улыбающееся лицо Дэнейи, встревоженные глаза отца, в последний момент заскочившего в комнату, и радужная вспышка заставила на мгновение зажмуриться. Чтобы открыть глаза уже совсем в другом месте.

***

В горах вовсю царствовала осень. Судя по погоде, на этот раз время в Гипносе летело быстрее, чем обычно и отсутствовала я около месяца, вместо двух недель, обещанных отцом. Отец! Пожалуй, самое непривычное слово в моем лексиконе. Перед глазами до сих пор стоял обеспокоенный взгляд бирюзовых глаз, так похожих на мои собственные.

На душе было спокойнее, чем я ожидала. Открыв глаза, я быстро осмотрелась и на всякий случай накрыла себя и спящих детей волшебным куполом.

Мы лежали на дне большой воронки, оставшейся после нашего с Фирласом столкновения. Рядом на земле валялось копье. Целехонькое! Я уж думала, оно потерялось. Схватив оружие, я осторожно встала на ноги и выглянула из-за края ямы. Деревни больше не было. Вся площадка, где когда-то стояли деревянные бревенчатые дома, была выжжена подчистую. Оно и к лучшему, незачем малышам лишний раз видеть последствия творившихся здесь ужасов!

Сзади послышалась сдавленная возня, затем захныкал малыш Мике. Дети постепенно просыпались, щурясь под ярким осенним солнцем. Благо, погода выдалась отличная. На ультрамариновом небе не было ни облачка. Ветра тоже не наблюдалось, так что обычной горной прохлады почти не чувствовалось. Не обращая внимания на детей, я осторожно выбралась из воронки. Погода располагала к прогулкам, так что стоило поспешить в город, прежде чем она испортится.

- Малышка!

Легкие, словно ветер руки крепко обняли меня, стиснув так, что перебилось дыхание.

- Нави?! - едва выдохнула я.

- Живая! - в синих глазах барда светилось неподдельное счастье. - Я уже почти перестал надеяться!

Он отпустил меня и отступил на пару шагов.

- Ты все это время ждал? - изумилась я.

В ответ он лишь коротко кивнул.

- Только на пару дней отлучался в город за припасами. Расскажешь, что случилось?

- Позже, - коротко ответила я, пытаясь подавить новый приступ отчаяния.

Мой друг лишь понимающе кивнул, похлопал меня по плечу и направился к детям.

Я искренне надеялась, что Нави привез достаточно припасов для комфортного путешествия. Путь до лагеря гильдии в южной части Драконьего хребта был неблизкий. Детей нужно было на чем-то везти. Глубоко задумавшись, я не заметила, как ко мне подошла старшая девочка. Та самая, что нянчила малыша Мике.

- Что нам теперь делать? Где тот страшный эльф? - раздался позади неуверенный голос, и я чуть не подпрыгнула от неожиданности.

Девочка куталась в линялую шерстяную шаль, испуганно всматриваясь в руины деревни.

Я улыбнулась как можно мягче.

- Он ушел и больше не вернется. А что до вас... есть одно место, куда я хотела бы вас отвезти. Там безопасно.

- Но ты же... - девочка запнулась, быстро обернулась, ища поддержки у остальных детей, - ...ведьма? Полукровка?

- Да, - утвердительно кивнула я, - полукровка. Но еще я глава Гильдии, которая пытается избавить мир от ужасов, подобных тому, что мы все недавно пережили. Там много людей, они возьмут вас к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география / Прочая старинная литература / Древние книги