Читаем Сны Эстер (СИ) полностью

Лейтон стоял у непрочных перил, положив на них скрещенные на груди руки и смотрел куда-то в тёмную воду по пути неспешного течения реки. Он и не заметил, что уже не один. Лишь когда Торна, пустельгой сидящая рядом, вынула из-под крыла голову, услышав шорох песка на тропе, и с коротким клёкотом взлетела с места, он словно очнулся и поднял взгляд. Птица-фамильяр сделала круг над мостом и полетела в сторону фермы. Там, в знакомом Теарону окне на втором этаже пристройки к основному дому вдруг погас свет.

— Честно, я не думал, что ты всё-таки придёшь, — пока он провожал птицу взглядом, как-то не слишком уверенно проговорил Лейтон.

— Но ты всё равно меня ждал.

— Понадеялся, что ты всё ещё до скрежета в зубах правильный и пунктуальный.

— Надо же, какие слова мы выучили за восемь лет… — беззлобно и тихо ухмыльнулся на это Теарон, наконец делая шаг с тропы на доски моста.

Перила слегка шатались, но держались крепко, как и весь мост, несмотря на свою обманчивую хрупкость. Лейтон снова было отвёл взгляд на воду, но затем вздохнул и развернулся к краю моста спиной. Его смятение и странное раздражение переплетались в воздухе в едва понятный подвижный клубок, в котором то и дело вспыхивали вопросы, что никак не могли собраться во что-то осознанное. Теарон не стал его торопить, остановившись у перил в паре шагов от него. Над холмами постепенно становилось всё громче слышно стрекотание насекомых, вода под мостом иногда шумно облизывала опоры, когда порыв ветра забирался под настил.

— Мари говорила, что видела тебя в Конрале, — глядя куда-то в сторону фермы, где всё в том же окне снова загорелся свет, вдруг как-то невпопад и рассеянно проговорил Лейтон.

— Было дело, — подтвердил Теарон.

— Сказала, что не сразу тебя узнала. И что ты умудрился как-то незаметно от неё сбежать.

— И что?

— Да так. Просто вспомнил. Давно не виделись просто, и… очень всё сейчас странно, — он нервно усмехнулся и наконец перевёл глаза на собеседника. — Всё-таки разошлись мы при не самых хороших обстоятельствах.

— Это так важно? — вздохнул Теарон.

— Что важно?

— Как мы разошлись.

— А тебе нет? — удивился Лейтон.

— Уже нет. Если тебя это успокоит, ты не самое ужасное, что случалось в моей жизни. Просто поверь.

Лейтон на его спокойный тон снова нервно усмехнулся и отвёл взгляд. Что-то продолжало глодать его, но он никак не мог подойти к нужной теме, не зная, с чего начать, и оттого снова замолк.

— Это отчасти успокаивает, — всё-таки слегка напряжённо снова заговорил он спустя пару мгновений тишины, — но не то что бы я был рад это слышать.

— Ну, прости уж, что расстроил.

— Я на самом деле к чему вообще вспомнил Мари, — поспешно продолжил Лейтон, едва Теарон вообще закончил фразу. — Деврекс приезжает через неделю.

— А я уезжаю через неделю, даже немного раньше.

— Значит, снова разбежитесь… Может, и к лучшему.

— Зачем ты меня сюда позвал? — наконец решил прямо спросить Теарон.

Лейтон снова неловко замолк, быстро вскинул на него внезапно недовольный взгляд, но тут же опустил глаза в настил моста, напряжённо задумавшись. Теарон дал ему ещё один шанс найти слова, но, кажется, зря: через несколько секунд молчания он только раздражённо и устало вздохнул и нервно потёр пальцами виски.

— Тебя интересует Дэйв? — решил предположить Теарон.

— Уже не секрет, да? — обречённо улыбнулся наконец Лейтон, снова беспокойно разворачиваясь к перилам лицом, чтобы упереться в них руками.

— Похоже, знаем пока только мы.

— Но ты же понимаешь, что это ненадолго? — поднимая на него взгляд от тёмного отражения в воде, всё ещё очень нервно заметил Лейтон.

— Всё возможно. Деврекс в курсе?

— Да где там! Он сюда максимум на пару дней заезжал последние несколько лет. А сейчас хочет вернуться на всё оставшееся лето. И вот тогда будет в курсе. Только… он же тут не останется. Так, побудет пару месяцев, а потом снова укатит в Конрал. Я как бы и не против, но… — он прервался, снова разыскивая слова. — Я не знаю, что будет. Деврекс был одержим тогда, а Дэйв, кажется, да и логично это, обладает ровно теми же силами, может, только с небольшими отличиями. И он нас ненавидит, и… впрочем, ему есть за что.

Лейтон вновь умолк, кинул нервный взгляд в сторону фермы. Теарон молча наблюдал за ним, не спеша задавать вопросы или как-то ещё пытаться вытянуть из него мучившие его мысли. Как минимум они уже вышли в колею разговора, и сколь бы ни была неудобной тема, отчего-то ему казалось, что Лейтон справится и без его подсказок.

— Я просто боюсь за него, — наконец тихо продолжил Лейтон. — Если Деврекс снова решит вмешаться, он вмешается, но разве из этого выйдет что-то путное? Вряд ли. Конечно, в точности история не повторится, но хорошим точно не закончится. Я вообще боюсь думать, что может произойти. Не могу представить. И ничего как будто не могу сделать, знаешь, как надоело? Что бы ни случалось, у меня всегда был какой-то план, или способ действия, а тут вообще ничего…

Перейти на страницу:

Похожие книги