Читаем Сны Эстер (СИ) полностью

— А ты не говори… И, похоже, пора уже мастерить транспарант с большой такой красной надписью в три слова: «Я хреновый маг». Может, тогда ты перестанешь задавать глупые вопросы? — хоть Эстер снова услышала в голосе Арлена неуловимый яд, злобы не было.

— Не прибедняйся, — невозмутимо проговорил Грег. — И как же так: не говори? А Марка порадовать?

Вперёд хозяина вдруг заворчал снова запрыгнувший на стол звероящер:

— Вот уж кого совсем не хочется радовать… Когда ж его наконец чем-нибудь переедет?

— Злой ты, Тильд. — Грег попытался спихнуть фамильяра обратно на пол, но едва успел отдёрнуть руку, чтобы не быть укушенным. — Арлен, ты с ним хоть что-нибудь сделай, а? Намордник приделай, например. Чтоб от него хоть польза была…

— А от тебя так много пользы! — огрызнулся в ответ звероящер, обиженно хлопнув по столешнице хвостом.

— А что, нет, что ли?

— Хоть бы с тем же подъёмником помог, руки-то небось из верного места растут или как? Или доставку эту развернул бы, всяко полезней, чем языком трепать!

— Прекратите ругаться… — нехотя встрял Арлен.

«Ой, да у этого зверья ещё и ушки есть…» — приглядевшись к звероящерице, заметила Эстер. Правда, в следующий миг острые маленькие ушки снова недовольно прижались к голове фамильяра, слившись с жёсткой шёрсткой.

— Он точно твой спутник? — усомнился Грег. — А то будто перепутал где-то в процессе пути сюда…

— Хватит, — уже уверенней оборвал его Арлен. — И так утро паршивое, ещё вы атмосферу накаляете…

— Отчего же паршивое? Солнце! Воздух какой, ух!

— Воздухом меня не удивишь, как и солнцем. А паршивое оттого, что голова до звона в ушах болит, так что не надо так громко восхищаться…

— Ладно, — кивнул Грег, устав стоять и также примостившись за столом. — Вернёмся к основной проблеме. Я даже боюсь подниматься к этому твоему монстру железному, раз тут такое дело, и ты не смог с ним ничего сделать… А как же всё то, за что так ненавидит тебя Марк?

— Не заставляй меня читать тебе лекции, сам уже знаешь, что для самого простого активного действия нужна концентрация, иначе это так же опасно, как водить вслепую поезд с неработающими тормозами… — На этом Арлен почему-то осёкся, замер, а затем снова опустился на столешницу, закрыв голову руками. — Прости, я даже на разговоре сконцентрироваться не могу, а ты что-то про какие-то «умения» говоришь…

— Да забудь уже, — резко помрачневшим голосом ответил Грег и, поднявшись из-за стола, двинулся к лестнице на второй этаж. — Ты же ничего не перекладывал? Хотя, кого я спрашиваю…

Эстер в недоумении взглянула на сидящего на столе Тильда. Фамильяр, похоже, никак на странную сцену не среагировал, только с удовольствием почесался задней лапкой. Девушка уже хотела задать вопрос, но так и не нашла верной, а главное, достаточно вежливой формулировки. Пришлось пока забыть и продолжить только наблюдать.

— Надо же… А я-то думал, кому перекинул Сеген это бесово пианино! — из-за занавеса вдруг усмехнулся Грег.

— Марк там, наверно, уже заикался… Мы как-то слишком часто его сегодня вспоминаем, не думаешь?

— Да ладно… Птица видная, почти павлин, можно и перемыть косточки старику.

— С кем-нибудь другим мойте… — ворчливо ответил маг.

Эстер тихо вздохнула, неловко приблизилась к столу, присела на место Грега. Звероящер мигом ринулся прочь, только мелькнул за краем столешницы кончик хвоста. Арлен не шевельнулся.

— Завтракать так и не будешь? — тихо спросила Эстер, снова глянув на забытый поднос.

— Аппетита нет.

— Голодать тоже не дело, — возразила девушка. — В конце концов я ж унесу обратно Марте, и она сама придёт сюда…

— А ты не неси, — спокойно отозвался Арлен.

— Как у тебя всё просто… — вздохнула Эстер, подняв взгляд на ограждение второго этажа.

Сверху снова что-то заскрежетало, чертыхнулся Грег. По стене безо всякого усилия взобрался к нему Тильд. Эстер задумалась: он понаблюдать или помочь побежал? Однако сверху особой активности больше слышно не было, только время от времени можно было услышать щелчки и тихий металлический шорох. Наконец хлопнула крышка.

— Да, действительно… Схожу-ка я лучше за грузчиками… — наконец заворчал Грег, показавшись у перил. — Или всё-таки попытаемся разобрать-собрать эту бесову каракатицу? Там ещё половина, надо только ремень снять…

— Оставь его в покое, — ответил Арлен. — Он мне за утро до одури надоел, потом. А ремень… Его вообще не трогай, хищное он сегодня существо…

— Да, я успел заметить.

— И прежде, чем грузчиков тащить, спроси Марту, хочет ли она их тут вообще видеть.

— Неужто тут всё так строго? — спустившись, усмехнулся Грег.

— Ты сколько в холле простоял? — поинтересовался маг, снова отнимаясь от столешницы.

— Ладно, убедил, — сдался собеседник, даже бессильно подняв руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги