По пути мы встретили всего одну чужую собаку – швейцарскую овчарку, постарше, чем Лу, хотя и ненамного, и на добрых тридцать фунтов тяжелее. Они обогнали нас на тропе, и сейчас мы вновь увидели их с хозяйкой у самой воды.
Лу помчался поздороваться. Я не беспокоился: ни одна другая собака не могла причинить Лу вреда, ведь им просто не удавалось его поймать.
– Может, не стоит его пускать? – заволновался Лин.
– Все будет в порядке. Смотри сам.
Вместо того чтобы бежать к крупной собаке прямиком, Лу начал отбегать чуть в сторону, чтобы выманить ее в погоню и оценить силу, скорость и намерения потенциального соперника. Поначалу овчарка явно была настроена враждебно, она защищала свою хозяйку и даже слегка порыкивала, но затем успокоилась, хвост и уши поднялись торчком. Лу позволил другой собаке себя догнать, они обнюхались, после чего Лу забежал в воду, приглашая нового друга последовать за ним.
– Теперь все в порядке, – сказал я Лину. – Он ее прочитал.
– В каком смысле?
– Раскусил. Знает, что она не будет вести себя агрессивно. Надо было только разделить их с хозяйкой.
– Зачем?
– Иначе овчарка бы ее защищала и не смогла бы играть. А теперь – посмотри на них!
Собаки скакали по берегу, дразнили друг друга, брызгались, взрывая песок и мелкую гальку Овчарка радостно гавкала, а Лу ухмылялся с довольным видом. Я поздоровался с хозяйкой, которая совсем не возражала против такого знакомства.
– Они созданы друг для друга, – сказала она.
– И мы наконец можем посидеть спокойно.
– Мне на них даже смотреть утомительно, – засмеялась она. – Полчаса ушло, чтобы перестать задыхаться.
– Так вы тоже не местная?
– Из Портленда.
– А мы из Лос-Анджелеса.
– У нас воздухом хоть дышать можно.
– Ну, в нашем случае, я бы не взялся так утверждать.
Мы отдохнули, попили воды и перекусили. Мне стало полегче. Лу с овчаркой набегались и заснули, каждый рядом со своим хозяином. Ким и Дин сделали несколько фотографий, затем пошли прогуляться вдоль берега.
– Скоро надо будет идти обратно, – сказал я Нэнси, поглаживая Лу по боку. Его грудь мерно вздымалась и опускалась. Ему явно что-то привиделось, он пытался бежать во сне.
– Как думаешь, что ему снится? – спросила она, растирая мою ноющую спину.
– Белки, – уверенно заявил я.
Сон уже заканчивался, теперь у Лу подергивались только подушечки лап. Он открыл глаза, поднял голову и огляделся по сторонам, совершенно ошеломленный. Потрогал меня лапой, поднялся, потянулся – сперва задние лапы поочередно, потом передние, выгнувшись дугой. Я постарался запомнить эту позу «поклона», для нее стоило придумать название, особый жест и закрепить у него в памяти.
– Ну что, белку поймал? – спросил я его. На слове «белка» уши Лу тут же встали торчком. Это слово он тоже выучил сам по себе.
Возбужденно поозиравшись по сторонам, Лу наконец обернулся ко мне с недовольным видом, точно желая сказать: «Зачем ты меня надурил? Не смей больше так шутить про белок!»
– Р-р, – сказал я в ответ и потрепал его за шею.
– Теперь ты его дразнишь? – засмеялась Нэнси, расчесывая волосы.
– Он думает, что сурки – это такие горные белки-гиганты. Они ему снились.
Лу поискал взглядом Дина и Ким на другом берегу озера. Какое-то время он смотрел в ту сторону, затем тихонько тявкнул, как он делал обычно, о чем-то задумавшись. Кажется, он спрашивал, что они там делают, и решал, сбегать посмотреть – или не стоит, но пока он просто стоял и смотрел на озеро, поверхность которого подрагивала на ветру. Вокруг цвели коломбины, люпин и дикие ирисы, до нас доносился их нежный аромат.
Лу погрузился в глубокую задумчивость, и мне интересно было наблюдать за ним. Он смотрел на озеро, как сытый лев на Серенгети, – спокойный, невозмутимый. Что происходило в этот момент у него в мозгу?
– Он не такой, как другие собаки, – сказал я Нэнси, которая тоже встала на него посмотреть.
– Мне кажется, он вычисляет число пи.
– Это его взгляд-на-тысячу-миль.
– Тебе нравится.
– Конечно, – искренне ответил я.
Поначалу я просто хотел собаку – и ничего больше. Но получил я нечто совсем иное, более дикое, но и более способное, почти дрессированную обезьяну. Я еще только начал осознавать, как многому Лу предстоит научиться и как много я должен ему дать. Порой мне казалось, что я с этим не справлюсь.
Но тут щенок в душе Лу снова одержал верх. Он заметил, что его замечательная новая подруга-овчарка ушла вместе с хозяйкой, побежал к тому месту, где они сидели, все обнюхал, помочился и, огорченно заскулив, потрусил прочь.
– Прости, приятель. Ты все проспал. – Он посмотрел на меня янтарными глазами. – Тебе что-то снилось, и я не стал тебя будить.
Он покосился на тропу, явно прикидывая, сможет ли догнать овчарку.
– Конечно.
– Что – конечно? – переспросил Дин, который меня услышал на подходе. Лу подбежал к нему и наступил на ногу.
– Лу хочет побежать за подружкой.
– А на ногу мне зачем наступать?
– Я это называю «игрой ротвейлера». Любовь и собственнические инстинкты.