Читаем Собака в подарок полностью

– Тогда мне, по крайней мере, не придется долго ждать, – сказала она. – Почем знать? Может быть, после Мэгги к нам без записи придет еще кто-нибудь.

– Угу, – сказала Дотти. – Все может быть.

Мэгги уже сидела в кресле, когда Рене вышла из подсобки и подошла к ней. Руки Мэгги крепко сжимали подлокотники кресла, ноги упирались в его подножку, спина была выпрямлена и напряжена, и вид у нее был как у смертника, сидящего на электрическом стуле. Рене достала из своего выдвижного ящика пеньюар и встряхнула его.

– Привет, миссис МакРэй, – сказала она. – Вы решили, что пришла пора опять подровнять волосы?

Мэгги покачала головой:

– Нет, мэм.

Она обернулась и устремила на Рене твердый взгляд, в котором горела решимость.

– Я хочу, чтобы вы сделали меня сексуально привлекательной женщиной старшего поколения.

Рене была потрясена. Неужели это та же самая женщина, которая презрительно усмехалась в ответ на предложение хотя бы обработать ее волосы кондиционером? Которая отказывалась позволить Рене даже сделать ей укладку? Которая после каждого визита в салон доставала резинку и стягивала свои влажные волосы в конский хвост? Ее нынешняя просьба казалась невероятной, но Рене слышала ее собственными ушами, и для нее самой это, несомненно, было хорошо. Однако, набрасывая пеньюар на плечи Мэгги, она невольно начала гадать, почему в отношении этой женщины к своей внешности произошел такой крутой поворот.

– Подождите меня, – сказала Рене. – Я сейчас принесу вам образцы цветов волос, которые дают различные краски, и вы сможете сказать мне, в какой цвет желаете покраситься вы.

В комнате для отдыха сидела Сисси, и вид у нее был унылый. Когда Рене брала образцы крашенных в различные оттенки волос, племянница Вайноны отвернулась и стала смотреть в противоположную сторону.

Может быть, отмены произошли не у меня одной?

– С тобой что-то случилось, Сисси?

Девушка покачала головой.

– Тебя что-то тревожит?

Сисси пожала плечами, и этот ее жест вызвал у Рене раздражение, потому что она слишком часто наблюдала, как его проделывает МакКенна.

– Послушай, если тебе есть что мне сказать, то давай, выкладывай, – сказала она. – У меня в кресле сидит Мэгги МакРэй, и я не хочу, чтобы она сбежала, пока я здесь выжимаю из тебя слова.

– Я тебя предупреждала, – сказала Сисси.

Рене нахмурилась. О чем это она?

– Предупреждала о чем?

– О том, что произойдет, если ты не оставишь Трэвиса в покое.

У Рене ушла одна секунда, чтобы сообразить, к чему она клонит.

– Ты говоришь обо всех этих отменах?

Сисси кивнула.

Рене почувствовала, как к лицу ее прилила кровь, когда в ее памяти всплыло то туманное послание, которое племянница Вайноны передала ей в субботу. Тогда она отмахнулась от этого, сочтя слова Сисси безобидной болтовней. Сисси была так легковерна, что при желании ей легко было внушить любой бред, и Рене не считала нужным давать пищу ее буйной фантазии. Однако теперь ее слова о том, что Саванна относится к своему бывшему поклоннику ревниво, обрели новый смысл.

– Ты хочешь сказать мне, – проговорила она, чувствуя нарастающий гнев, – что Саванна Хейс убедила моих клиенток отменить свои договоренности со мной, потому что я отказалась перестать встречаться с ее бывшим парнем? Это же бред.

Девушка повернулась, и Рене увидела в ее глазах слезы, вызванные злостью.

– Поделом тебе, – сказала она. – Не надо было заставлять меня красть волосы.

Глава 26

– Макс! Макс! Ко мне!

Трэвиса пробрала дрожь, когда рядом пронеслась еще одна машина и его обдал порыв резкого, холодного ветра. Он ходил по окрестностям уже более часа, расспрашивая соседей и развешивая объявления «Пропала собака», но так и не смог ничего узнать о том, что именно случилось с собакой его брата. Он позвонил в службу неотложной ветеринарной помощи и оставил сообщения на автоответчиках всех ветеринарных кабинетов в городе – большая часть которых была закрыта на праздники – но никто ничего не знал о какой-либо потерявшейся собаке, подходящей под описание Макса. Такой большой пес просто не мог пропасть бесследно, думал Трэвис, а значит, его либо похитили, либо он погиб.

Он уже ступил на свою подъездную дорожку и возвращался к дому, пытаясь вновь разжечь в своей душе робкий огонек надежды на то, что Макс вернулся сам, когда телефон в его кармане загудел. Сердце Трэвиса радостно забилось – наконец-то хоть какая-то новость! – но, достав телефон, он увидел, кто звонит.

– Привет, Хэнк, – сказал он, стараясь скрыть свое разочарование.

– Привет. У тебя найдется минутка?

Трэвис уже дошел до конца подъездной дорожки и, заглянув за забор, окинул взглядом задний двор. Макса там не было.

– Конечно, – ответил он. – О чем пойдет речь?

Хэнк заговорил не сразу.

– У тебя что-то случилось? – спросил он.

– Нет. – Трэвис снял сапоги и вошел в дом. – То есть да, но это не имеет к тебе никакого отношения. Пропал пес Хью.

– А ты звонил в приют для собак?

– Я обзвонил всех, – ответил он. – Теперь он либо объявится сам, либо нет.

Трэвис снял куртку и бросил ее на стул.

– А что у тебя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы