Читаем Соблазн для возлюбленной полностью

– Ты могла бы позаимствовать одежду у сестер. Я готов постоять на страже, пока ты сходишь к ним. Мои сестрички всегда таскали друг у друга наряды. Впрочем, возможно, они делали это только для того, чтобы иметь повод подраться. Они обожали это занятие. Одевшись в женское платье, ты сможешь предстать перед матерью как подобает леди. Несси, поверь мне, гораздо лучше повернуться к своим страхам лицом.

– Я не боюсь маму, я боюсь не совладать с собой во время встречи, – промолвила Ванесса. – В любом случае я хотела бы сначала увидеться с сестрами.

– Понятно! Я достану чистую мужскую одежду, если уж ты настаиваешь на продолжении маскарада. Думаю, брюки и рубашка Чарли подойдут тебе лучше, чем мои.

– Нет, спасибо. Моя одежда скоро высохнет.

– И все же приближается время ужина. Подумай! Это прекрасный повод явиться в столовую и предстать перед матерью без капюшона. Я буду рядом и не оставлю тебя в беде.

Ванесса бросила на него недовольный взгляд.

– Ты с ума сошел? Будет гораздо хуже, если мама поймет, что тебе была известна моя тайна. Она этого никогда не простит. Ты же обещал…

– И я выполню свое обещание!

– Спасибо тебе.

– Значит, кот пока остается в мешке… Но, может быть, ты хотя бы назовешь мне свое настоящее имя или прикажешь мне называть тебя леди… Нестор?

Ванесса прыснула:

– Меня зовут Ванесса Блэкберн.

– Как я понимаю, ты предпочла жить с отцом в Шотландии, убежав из этого прекрасного поместья? Но почему? Я слышал, там, на севере, чертовски холодно.

– Это не твое дело, – огрызнулась она.

– Твои родители расстались из-за частых семейных ссор, я угадал? Я довольно проницательный человек!

– Ты довольно настырный человек! – возразила Ванесса. – Ступай в столовую ужинать. Чарли не придется сегодня вечером жаловаться на еду. В поместье Доутон отличный повар. Только проследи, чтобы слуга принес мне ужин сюда. Как только входишь в столовую, обычно забываешь обо всем на свете.

Монти ухмыльнулся.

– Я пока не жалуюсь на память.

– По-моему, ты слишком самонадеян, – заявила Ванесса и указала на дверь.

Монти коснулся ее все еще влажных после ванны волос и провел пальцем по подбородку.

– Хотел бы я сказать то же самое о тебе, но ты не отличаешься этим качеством. Ты просто сияешь чистотой, Несси, и, наверное, сама не знаешь, как хороша!

Ванесса почувствовала, что краснеет, и снова решительно указала Монти на дверь. Он усмехнулся, но направился к выходу. Сделав пару шагов, Монти остановился и повернулся, чтобы спросить:

– Значит, ты не придешь в столовую?

– Я не готова к встрече с матерью. И жду отчаянных выходок не с ее, а со своей стороны. Знаешь, я ненавижу свою мать и не собираюсь этого скрывать. Мне хочется сначала пообщаться с сестрами, пока родительница не настроила их против меня.

Монти открыл было дверь, но, подумав, снова закрыл ее.

– Я не могу уйти после таких признаний. Расскажи мне об отношениях в твоей семье!

– Нет, наши отношения – не твоя забота. Я просто объяснила тебе причину ярости, свидетелем которой ты, возможно, станешь, если я начну общаться с матерью. Но она постарается сгладить все неровности нашего общения. Моя мать – светская дама до мозга костей. Главное для нее – видимость, а не суть.

– Именно поэтому я настаиваю, что сегодня самое подходящее время сообщить ей о твоем возвращении, – промолвил Монти.

– Нет, я останусь здесь, – решительно заявила Ванесса.

Монти вышел в коридор, и Ванесса заперла за ним дверь на ключ. Ей хотелось спуститься и подслушать, что говорят за ужином. Однако в это время по дому сновало слишком много слуг. Ванесса боялась, что ее увидят и доложат о ней хозяйке дома.

Тем не менее искушение взяло верх, как только она вспомнила, что столовая примыкает к оранжерее, а в весенние и летние месяцы двери, ведущие туда, обычно оставались открытыми.

Ванессе было непросто пробраться незамеченной в зимний сад. Она пряталась в кабинете, пока не услышала, как ее родные и их гости перешли из гостиной в столовую. Несколько минут просторный холл был пуст, и Ванесса смогла пересечь его и проскользнуть в оранжерею.

В помещении, где росли экзотические растения, сейчас было темно, только через открытую дверь столовой падала дорожка света. Это было идеальное место для подслушивания и даже подсматривания. Рядом с дверью стояло дерево в кадке, за которым Ванесса могла прятаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королева любовного романа

Соблазн для возлюбленной
Соблазн для возлюбленной

Лондонский свет заинтригован: только что состоялся дебют Ванессы Блэкберн, дочери загадочного графа, долгие годы проведшего вдали от общества. Обсуждается все: от семьи юной леди до ее значительного приданого. Но лорду Монтгомери Таусенду – лихому и бесстрашному специалисту по решению деликатных проблем принца-регента – интересно совсем другое: почему умная, живая, смелая Ванесса, выращенная отцом скорее как сын, чем как дочь, покорно позволяет ловкой маменьке устраивать ее брак по расчету, заранее ставя крест на своем женском счастье? Что бы он только ни отдал, лишь бы оказаться на месте жениха этой девушки! А может, и вправду стоит поставить свой ум и хитрость на службу не английской политике, а себе самому?

Джоанна Линдсей

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену