Читаем Соблазн (ЛП) полностью

Идея пойти в клуб с раненной головой, пожалуй, была не самой лучшей. Но мы действительно сильно опаздывали на встречу с Гриффином, и я настояла на том, что со мной все в порядке, не обращая внимания на переживания Линкольна. Несмотря на тот факт, что моё ухо страдало от ужасной боли и не было готово к оглушающим басам, сопутствующим любому хорошему клубу, моё лицо, шея и плечи были полностью покрыты кровью. Я радовалась тому, что не могу всего этого видеть со стороны.

Вышибала открыл перед нами массивные двустворчатые двери, краска которых переходила от блестящего чёрного в ярко-оранжевый. Посмотрев по сторонам, мы заметили, что вышибала был чем-то занят и поэтому пропустил нас внутрь.

Гриффин сидел у бара. Он всегда странно выглядел в своих привычных черных брюках и военной рубашке. Он придерживался старомодного стиля, и я уже начала думать о том, что именно это мне в нем и нравится. Его верность тоже была признаком старины.

Он разговаривал с мужчиной, в котором мы узнали хозяина Гадеса. Ни Линкольн, ни я раньше не встречали его, но были предупреждены о том, что он был больше, чем человеком. И было заметно, чтобы Гриффин там не говорил, хозяин клуба выглядел недовольным.

— Дадим им договорить? — спросила я Линкольна, в то время как он проталкивал меня сквозь посетителей клуба. Голова раскалывалась от боли.

— Что? И упустить возможность повеселиться? — он подмигнул мне.

Я улыбнулась в ответ, и моё сердце затрепетало, когда он посмотрел на меня немного дольше, чем обычно смотрят просто друзья.

Гриффин увидел, что мы приближаемся, и сразу обратил внимание на моё состояние:

— Мне стоит спрашивать? — он задал вопрос отцовским тоном, против которого я не возражала.

Технически, Гриффину было восемьдесят четыре, и с тех пор, как произошли некоторые события — я стала Грегори, мы столкнулись с Ониксом и Джоелом — он стал доверять мне.

После того, как мой ответ не последовал, он задумчиво закатил глаза.

— Похоже, что подкрепление не прибыло.

Я кивнула. Больше он ничего не выпытывал. Из Нью-Йоркского тренировочного центра были направлены два наставника и три студента. Они должны были прибыть в течение двух дней, и я не могла не радоваться. Я хотела научиться чему-нибудь у профессионалов, и мне нравилась идея, что я буду тренироваться со своими ровесниками. Я была уверена, с их помощью смогу преодолеть то, что сдерживает меня. И это была не единственная причина: Священная книга, расшифровав которую можно узнать имена всех Грегори, обращенных и нет. Я не буду стоять в стороне и наблюдать, как всё, во что я теперь верю, падает к ногам изгнанников. Если они найдут ключ к уничтожению Грегори, то получат огромное преимущество. Убийства не закончатся до тех пор, пока люди не падут перед изгнанниками, признавая их богами.

— Видишь! — владелец клуба старался перекричать музыку. — Это именно то, что я имел в виду. Твои люди не могут заваливаться сюда и использовать это место в качестве перевалочного пункта. Я веду свой бизнес. Я не хочу быть вовлеченным в … в это …О, мой бог! — он указал рукой в моём направлении. — Она выглядит так, словно её сбила машина!

Я посмотрела на Линкольна.

— Ты действительно выглядишь не очень хорошо, — сказал он, улыбаясь.

— Я пойду в туалет и умоюсь. Извините, — сказала я, обращаясь к владельцу клуба.

— Вот черт. Тебе нельзя в таком виде в женский туалет, — он сжал челюсти. — Ты можешь подняться наверх.

Я посмотрела на Гриффина и Линкольна, чувствуя себя неожиданно некомфортно.

— Да, да! — вмешался он, не позволяя кому-либо из нас сказать хоть слово. — Хоть всё кровью залей. — Он убежал в конец длинного бара и открыл непримечательную дверь. Всё это он проделал так быстро, что нельзя было заметить и единого движения.

Мы медленно пробрались вверх по лестнице, и вышли в небольшой коридор с тремя дверьми. Пока мы шли, Гриффин рассказывал:

— Его зовут Даппер. В некотором роде он ясновидящий. Я пока ещё не знаю всех деталей, но в курсе того, что он может знать, кем мы являемся. Он может видеть ауры, которые окружают людей. И я думаю, что он даже сможет определить что-нибудь сверхъестественное.

— Как удобно. За кого он? — спросил Линкольн.

Гриффин прищелкнул языком:

— В этом-то и проблема. Не похоже, что он намеревается менять свои позиции.

— Могло быть и хуже, — ответил Линкольн.

— Это точно.

Линкольн снова посмотрел на меня:

— Ты как, держишься?

— Всё в порядке, — сказала я. Перед глазами всё расплывалось.

— Она врёт, — даже не оборачиваясь, проговорил Гриффин.

— Эй! — запротестовала я. Нехорошо было использовать свои способности тогда, когда этого не требовалось.

— Извини, — сказал Гриффин.

— Ну, и кто теперь врёт? — пробормотала я.

— Давайте же, заходите! — нетерпеливо позвал Даппер, стоя в дверях.

Он занял практически весь проход. Я старалась определить, кем же был Даппер. Его расфуфыренный вид, брюки и черная рубашка, слегка не сочетались с грубой манерностью. Но одна вещь меня действительно удивила. Пояс был усеян бриллиантами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика