Читаем Собрание сочинений, том 15 полностью

Печатается по тексту газеты

Перевод с немецкого

К. МАРКС

АМЕРИКАНОФИЛЬСКИЙ МИТИНГ

Лондон, 1 января

Антивоенное движение английского народа крепнет и ширится с каждым днем. Многолюдные митинги в самых различных частях страны настаивают на третейском урегулировании конфликта между Англией и Америкой. Составленные в этом духе меморандумы сплошным потоком поступают в адрес главы кабинета, а независимая провинциальная печать почти единодушна в своей оппозиции против воинственного пыла лондонской прессы.

Ниже приводится подробный отчет о митинге, состоявшемся в прошлый понедельник в Брайтоне; он представляет особый интерес потому, что был созван по инициативе рабочего класса, а оба главных оратора, гг. Кенингем и Уайт, — влиятельные члены парламента, принадлежащие к той части палаты, которая поддерживает правительство.

Проект первой резолюции, внесенный г-ном Вудом (рабочим), гласил,

«что причиной настоящего конфликта между Англией и Америкой является неправильное толкование международного права, а не преднамеренное оскорбление британского флага; что поэтому данный митинг высказывается за передачу всего спорного вопроса на третейское решение какой-нибудь нейтральной державы; что при данных обстоятельствах война с Америкой ничем не может быть оправдана — наоборот, она вызвала бы лишь осуждение со стороны всего английского народа».

В обоснование своего предложения г-н Вуд, между прочим, сказал:

«Говорят, что это новое оскорбление является лишь последним звеном в длинной цепи оскорблений, нанесенных Англии Америкой. Предположим, что это так; о чем говорило бы в таком случае бряцание оружием в настоящий момент? Оно говорило бы о том, что пока Америка была единой и сильной, мы терпеливо сносили ее оскорбления, а теперь, в опасный для нее момент, мы спешим воспользоваться своей выгодной позицией, чтобы отомстить за нанесенное оскорбление. Разве подобное поведение не заклеймило бы нас в глазах цивилизованного мира как жалких трусов?»

Г-н Кенингем:

«… В настоящий момент в самом Союзе все более ярко проявляется политика освобождения (аплодисменты), и я твердо надеюсь, что никакая интервенция со стороны английского правительства не будет допущена (аплодисменты)… Неужели вы, свободнорожденные англичане, дадите вовлечь себя в войну против американской республики? Ведь именно таковы намерения «Times» и тех, кто стоит за этой газетой… Я призываю английских рабочих, которые больше всего заинтересованы в сохранении мира, возвысить свой голос протеста, а в случае надобности и поднять руку для предотвращения этого величайшего преступления (громкие аплодисменты)… «Times» использует все средства, чтобы разжечь воинственный пыл в нашей стране и вызвать враждебное настроение среди американцев своими оскорбительными выпадами… Я не принадлежу к так называемой партии мира. «Times» поощряет политику России; эта газета всеми силами стремилась (в 1853 г.) заставить нашу страну спокойно взирать на военные захваты русских варваров на Востоке. Я был среди тех, кто протестовал против этой неправильной политики. Когда в парламент был внесен билль о заговорах, имевший своей целью облегчить выдачу политических эмигрантов, газета «Times» не щадила усилий, чтобы форсировать прохождение этого билля в палате общин. Я был одним из тех 99 членов палаты, которые выступили против этого посягательства на свободы английского народа и свергли министра. (Аплодисменты.) Этот министр возглавляет теперь кабинет. Я предсказываю ему, что если он попытается вовлечь нашу страну в войну с Америкой без серьезных и веских оснований, то его замысел потерпит позорный провал. Я уверен, что он потерпит новое позорное поражение, еще более жестокое, чем то, которое выпало на его долю в связи с биллем о заговорах (громкие аплодисменты)… Я не знаком с официальным посланием, отправленным в Вашингтон, но, согласно общераспространенному мнению, королевские юристы рекомендовали правительству стать на узко юридическую точку зрения, заключающуюся в том, что эмиссары Юга не могли быть арестованы без судна, на котором они ехали. На этом основании выдвигается в качество conditio sine qua non [непременного условия. Ред.] требование выдачи Слайделла и Мэзона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Философия
Философия

Доступно и четко излагаются основные положения системы философского знания, раскрываются мировоззренческое, теоретическое и методологическое значение философии, основные исторические этапы и направления ее развития от античности до наших дней. Отдельные разделы посвящены основам философского понимания мира, социальной философии (предмет, история и анализ основных вопросов общественного развития), а также философской антропологии. По сравнению с первым изданием (М.: Юристъ. 1997) включена глава, раскрывающая реакцию так называемого нового идеализма на классическую немецкую философию и позитивизм, расширены главы, в которых излагаются актуальные проблемы современной философской мысли, философские вопросы информатики, а также современные проблемы философской антропологии.Адресован студентам и аспирантам вузов и научных учреждений.2-е издание, исправленное и дополненное.

Владимир Николаевич Лавриненко

Философия / Образование и наука
Что такое философия
Что такое философия

Совместная книга двух выдающихся французских мыслителей — философа Жиля Делеза (1925–1995) и психоаналитика Феликса Гваттари (1930–1992) — посвящена одной из самых сложных и вместе с тем традиционных для философского исследования тем: что такое философия? Модель философии, которую предлагают авторы, отдает предпочтение имманентности и пространству перед трансцендентностью и временем. Философия — творчество — концептов" — работает в "плане имманенции" и этим отличается, в частности, от "мудростии религии, апеллирующих к трансцендентным реальностям. Философское мышление — мышление пространственное, и потому основные его жесты — "детерриториализация" и "ретерриториализация".Для преподавателей философии, а также для студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук. Представляет интерес для специалистов — философов, социологов, филологов, искусствоведов и широкого круга интеллектуалов.Издание осуществлено при поддержке Министерства иностранных дел Франции и Французского культурного центра в Москве, а также Издательства ЦентральноЕвропейского университета (CEU Press) и Института "Открытое Общество"

Жиль Делез , Жиль Делёз , Пьер-Феликс Гваттари , Феликс Гваттари , Хосе Ортега-и-Гассет

Философия / Образование и наука