Читаем Собрание сочинений в 8 томах. Том 2. Воспоминания о деле Веры Засулич полностью

опрощении в общественной жизни, граф, явас ни в чем по отношению к себе не виню; напротив,за то, что вы сделали со мною, я вам даже благодарен».«Благодарны? За что?»

«А вот за что, если после процесса Засулич я не оказался бы в опале и не был бы подвергнут различным притеснениям и преследованиям, ябы продолжал взбираться по иерархической лестнице и,наверное, как мне это многие предсказывали, в один день очутился бы на министерском кресле. И передо мною оказалась бы альтернативаили же с первых шагов сломать себе шею и быть сданным в архив, или же, что еще хуже, пойти на компромисс,
на сделку со своею совестью: сперва уступить в одном деле,намереваясь уже зато в другом настоять на своем,но мало-помалу покатиться по этой наклонной плоскости,пока совершенно не потерять своего лица. А так вышло гораздо лучше; у меня оказалось гораздо больше свободного времени. я
написал свою книгу «Судебные речи», за которую два университета присудили мне степень доктора прав honoris causa (в знак почета); я написал еще целый ряд книг; я был криминалистом, а благодаря новому назначению познакомился с гражданским судопроизводством; я своею судьбою доволен и не жалею о тех неприятностях, которые пришлось мне одно время испытать».«Итак, вы простите меня, vous пе men voulez pas? (вы на меня за это не сердитесь?)«Mais du tout» (ничуть), Я пожал ему руку.Ну как я рад, как я рад, у меня камнем на сердце лежало сознание, что я был несправедлив по отношению к вам и причинил вам столько незаслуженных огорченийЗаходите ко мне
, ялишился ног, уже не могу выезжать, а мы с вами—•старые трабанты, у нас есть о чем поговоритьЯ ему обещал бывать у него. Старческой тяжелой походкой он проводил меня до дверей, мы простились,он крепко пожал мне руку. А через несколько дней он умер.

(Записано Э. Ф. Кениг, вечером 15 мая 1927 г. после рассказа А. Ф. Кони.)

1Еще были судьи в Берлине (франц.).

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже