Читаем Собрание сочинений в десяти томах. Том второй. Фауст полностью

Посмотри, не так-то простоПоложенье аванпоста.Неприятельские группыДобрались до крутизны.Верхние ее уступыНашими обнажены.Наша участь все тяжело.Все их силы подоспели,Чтобы штурмом взять проход.Под угрозою ущелье.Вот нечестья должный, плод,Козни не достигли цели.

Пауза.

Мефистофель

Мои два ворона, глядите,Сейчас расскажут ход событий.Боюсь, нерадостны дела.

Император

Нам только их недоставало!Они к нам с левого крылаНа черных парусах усталоПлывут предвестниками зла.

Мефистофель

(обращаясь к воронам)

К ушам моим на плечи сядьте.Мне ваша помощь очень кстати,Как до сих пор всегда была.

Фауст

(императору)

По памяти о старом местеПочтовый голубь с мирной вестьюЛетит издалека домой.В противность почте голубинойВоронья почта властелинуДоносит, как проходит бой.

Мефистофель

Отчаянные донесенья.Непобедимы затрудненьяНа левом фланге роковом.Противник захватил высоты.Займи он горные ворота,Нам может угрожать разгром.

Император

Итак, в итоге я обманут!Я знал, что в сеть меня затянут
Все ваши происки и ложь.

Мефистофель

Мужайся, и не пропадешь.Не безнадежна обстановка,Найти военную уловкуПомогут эти вещуны.Вверь мне ведение войны.

Главнокомандующий

(подоспевший между тем)

Ты с темными людьми связался,Все время этим я терзался,Мы из-за них пойдем ко дну.Мой план расстроили их штуки,Взялись, так им и книги в руки,Жезл полководца я верну.

Император

Оставь его до лучших днейИ перелома в обороне.Опасен этот чародейС подмогою своей вороньей.

(Мефистофелю.)

Нет, я не дам тебе жезла,
Ты не годишься в полководцы.Рискуй, была иль не была,И выручай нас, как придется.

(Уходит в палатку вместе с главнокомандующим.)

Мефистофель

Храни тебя тупой твой прут.Мы не нуждаемся в игрушкеС крестом, вдобавок, на верхушке.

Фауст

Что делать?

Мефистофель

                     Выход тут как тут!Летите, черные, с поклономК ундинам в озере студеном.Пусть нам изобразят потопКаким-нибудь приемом лживымИ ледниковых вод разливомРазмоют склоны горных троп.Русалок женское кокетствоНайдет необходимый путь.У женщин есть в запасе средстваИз видимости сделать суть.

Пауза.

Фауст

Русалок вороны твоиПронзили, видно, словом льстивым,Взгляни по сторонам: ручьиСочатся всюду по обрывам.Врага победу у высотСнесет разлитье этих вод.

Мефистофель

Да, хоть какого ползунаСумеет охладить волна.

Фауст

Ручьи, стекая отовсюду,Скопляются в большой поток.Вода встречает камней груду.Тут образуется порог.Но тут же за запрудой, рядом,Крутой обрывистый карниз,И с шумом все слетает вниз,Обрушиваясь водопадом.К чему врага сопротивленье?Что храбрость против наводненья?Я сам в испуге от всего.

Мефистофель

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже