Читаем Собрание творений полностью

(2). Помяни сонм Твой, егоже стяжал еси исперва, ради Авраама, Исаака и Иакова. Избавил еси жезлом достояние Твое. Вообще: помяни достояние Твое, которое ты искупил жезлом, то есть достояние, уготованное для царства. Посему и сказано им: вы будете Мне из всех народов род избран, царское священие

(1 Петр. 2, 9). Гора Сион сия, в нейже вселился еси, потому что Бог являлся в Божественном храме.

(3). Воздвигни руце Твои на гордыни их в конец, т.е. на гордыни ополчившихся на Божественный храм.

(4). И восхвалишася ненавидящии Тя посреде праздника Твоего. Поелику в праздник Пасхи воздвигли брань на Господа, то в это же время были преданы они врагам. Ибо в Пасху, когда все иудеи по Закону собирались в Иерусалим, произведена осада, в то именно время, в которое пригвоздили они Спасителя ко кресту. Положиша знамения своя знамения. Разумеет знамения войны, говорит же о называемых так в войсках знаменах, потому что поставили их на пути в городе. Даже на этом не остановились, но простерлись далее, то есть напали на Божественный храм, не зная, что Бог предал им город за нечестие жителей. Как не познавшие сего, удивлялись они собственной своей силе, и обвиняли в немощи Бога, Которому покланялись в Божественном храме. Потому пророк и говорит далее: (10) доколе, Боже, поносит враг?

А повторением слова «знамения» выражает изумление, что Божественный храм предан в руки врагов.

(5). Яко в дубраве древяне секирами разсекоша двери его. В этих словах описывает разорение города и Божественного храма. С помощью орудий, употребляемых при рубке и обделке леса, разрушили они ограды, выбили двери в зданиях, как дубраву истребляя все, что было искусно и прекрасно обделано.

(7). Возжгоша огнем Святило Твое. К великому нашему бедствию, вторгшись к нам, имели они одну цель – разорить данный Тобою Закон. Ибо пророк словом (8) «праздники» означает подзаконное служение. И они, говорит, дерзнули на это, не взирая на чудотворения, бывшие при наших предках, и не стыдясь пророческой благодати. Ибо вдруг не стало у них всего этого, а прежде, и по возвращении из плена, имели они пророков: Аггея, Захарию, Малахию. Пророки же прежде них бывшие предсказывали народу и царям будущее, и явными делали злоумышления врагов, в чем нетрудно удостовериться из истории.

(9). Знамений наших не видехом.

Они поощряли друг друга прекратить совершаемые еще праздники Господни, и к словам своим присоединяли и дело. А мы, когда делалось это, не были зрителями тех знамений, каких часто бывали самовидцами во времена прежних браней. Знамения же сии бывали нам в помощь среди окружающих нас бедствий. Потому, не видя уже этих знамений, говорили мы: вскую Боже отринул еси до конца? Несть ктому пророка, и нас не познает ктому. И всего более заставляет нас отчаиваться в спасении то, что не видим более в народе пророка, который бы мог умилостивить за нас Бога.

(10). Доколе, Боже, поносит враг? Окончив описание того, как город взят врагами, преклоняет Бога на милость и просит воззреть, как все это оскорбительно для самого Бога, что и выражает в словах: (11) посреде праздника Твоего, (7) Святило Твое, жилище имени Твоего, (8) праздники Господни,

(10) имя Твое до конца.

(11). Вскую отвращаеши руку Твою? Для чего, говорит, прерываешь даяние благ, какими древле ущедрял нас, как бы из недра Своего?

(12). Бог же царь наш прежде века. Ныне медлишь возвратить нам блага, а древле Бог наш, благоволя именоваться и Царем нашим, соделывал так наше спасение, что видел это всякий на земле. Содела спасение посреде земли. По сему-то поводу утверждали иные, что Иерусалим есть око земли.

(13). Ты утвердил еси силою Твоею море; Ты стерл еси главы змиев в воде. Описывает в этих словах, как древле соделывал спасение их, и во-первых, сгустив воды морские как стену, когда вышли они из Египта, – что и означают слова: Ты утвердил еси море, а во-вторых, сокрушив в водах главы египтян, которых по лукавству языка называет змиями. Потом же сокрушил с ними главу и самого предводительствовавшего ими Царя, которого также именует змием (14).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика