Наверное, и Джек Ритчи в этом смысле был такой же. (Был— потому что несколько лет назад писатель умер). В лучших западных детективных альманахах и журналах он печатал с завидной регулярностью свои рассказы (и только рассказы!) с 60-х по 90-е годы минувшего столетия. Редакции «Эллори Квинт», «Мэнханта», знаменитый альманах Альфреда Хичкока «Чёрная маска» включают Ритчи в свой план, ещё не прочтя, и переадресовывают антологиям. Ждут романов, но, кажется, девиз Ритчи: «Краткость — с. т.»
Кажется, за этой краткостью порою виртуозно прячется и исчезает сам писатель Джек Ритчи. Только интрига (такая, что не оторвёшься), один сюжет… Где же Ритчи?.. Но в этих «короткометражках» остаётся ощущение чьего-то быстрого, пристального взгляда, тонкой улыбки…
Где же Ритчи? Видимо, там же где и его Эмили. В тающем, сияющем, мифическом, туманном Сан-Франциско — откуда даже похороненные всегда возвращаются, как только явится необходимость посрамить и высмеять чёрное, самодовольное, тупое мировое (большое и малое) зло.
Библиография Джека Ритчи в русских переводах
1.
# 8, 1958 (The Killer With Red Hair; Just Like a Killer)1991 —
Восьмой— сб. «Убийства, в которые я влюблён…: Маленькие детективы большой Америки рекомендует Алфред Хичкок», М.: СКС, ISBN: 5-86092-001-6, 500 000 экз., т/о, 320 с. — с. 312–315, перевод О. Виноградовой, Я. Виноградова.2001 —
Номер восьмой— ж. «Искатель», № 5, 20 000 экз., 160 с. — с. 11–16, перевод X. Вернер, А. Шарова, иллюстрации А. Шахгелдяна.2006 —
№ 8— сб. «Уже мёртвый», М.: Вече (Коллекция ужасов Альфреда Хичкока), ISBN: 5-9533-1351-9, 5 000 экз., т/о, 352 с — перевод С. Трофимова.2.
9 From 12 Leaves 3, 19601999 — Стив О'Коннелл.
Последний— г. «Совершенно секретно», № 12(128).2005 — Стив О'Коннелл.
Последний получит всё— ж. «Супер Триллер», № 24 (75), август, 81 000 экз., 64 с. — с. 57–62.3.
Absence of Emily, The, 19812003 —
Когда не стало Эмили— ж. «Мир «Искателя», № 2 (35), 4 000 экз., 256 с. — с. 243–255, перевод Л. Шропшайр, А. Шарова.2004 —
Где же Эмили? — ж. «Подвиг», № 2.2005 —
Когда не стало Эмили— ж. «Смена», № 10 — с. 120–127, перевод И. Толмачёва.4.
Anyone for Murder?19641991 —
Требуется убийца— сб. «Любимые рассказы А. Хичкока и прочие истории 2», Свердловск: МИКС (Ночь мягкого ужаса), 192 с. — с. 1–12, перевод Л. Шатовой.1993 —
Требуется убийца— сб. «Сердце ангела», СПб.: Синтез (Super book), ISBN: 5-230-09616-2, 50 000 экз., т/о, 416 с. — с. 365–381.2004 —
Радикальный способ— ж. «Смена», № 4 — с. 36–45, перевод Д. Павленко.5.
Beauty Is as Beauty Does, 19772002 —
Мисс Пятьдесят Штатов— ж. «Искатель», № 4, 17 600 экз., 160 с. — с. 13–22, перевод А. Шарова, иллюстрации И. Цыганкова, А. Шахгелдяна.6.
Bomb #14, 19571991 —
Бомба № 14— ж. «Крынща (Родник)», № 7 — с. 8–11, пер. с англ. В. Рассолько.1991 —
Бомба № 14— сб. «Исчезновение», Минск: Родпресс Лтд, РИКЦ «Родник» (Библиотека для ночного чтения), 200 000 экз., м/о, 128 с. — с. 60–75, перевод В. Рассолько.1991 —
Бомба № 14— сб. «Роковой поединок, или Муж и жена — одна сатана», Свердловск: Независимое издательское предприятие «91» (Библиотека Человека: Черная коллекция), 100 000 экз., м/о, 272 с. — с. 130–143, перевод О. Драчевской.2005 —
Бомба 14— сб. «Бомба № 14», М.: Вече (Серия: Коллекция ужасов Альфреда Хичкока), ISBN: 5-9533-0874-4, 3 000 экз., т/о, 384 с. — с. 270–282, перевод Ю.Р. Соколова.7.
Captive Audience, 1964 (A Friend in Need)2001-
Как по нотам— сб. «Умри последним», М.: Вече (Альфред Хичкок. Коллекция ужасов), ISBN: 5-7838-0935-7, 7 000 экз., т/о, 416 с. — с. 56–60, перевод Г. Доновского.2005 —
Как по нотам— сб. «Змея», М.: Вече (Коллекция ужасов Альфреда Хичкока), ISBN: 5-9533-1035-8, 5 000 экз., т/о, 352 с. — перевод Г. Доновского.Похищение.
8.
Crime Machine, The, 19612000 —
Машина преступлений— ж. «Детективы СМ», № 7.Преступная машина.
9.
Delayed Mail, 19781998 —
Арестованное письмо— ж. «Вокруг света», № 8 — перевод А. Соколова.Задержанное письмо
— перевод А. Шарова.Ошибка в индексе
— перевод В. Вебера10.
Divide and Conquer, 19572003 —
Разделяй и властвуй— ж. «Подвиг», № 3.11.
Dropout, 19691992 —
Ученье — свет— г. «Город», № 14.2011 —
Завязал— г. «Совершенно секретно» (Украина), № 10 — перевод В. Бернацкой.12.
Enormous $10, The, 196019?? —
Злополучные 10 долларов— г. «Неделя», № 33 от 12–18.08. - с. 18–19, перевод М. Загота.13.
For All The Rude People, 1961