Читаем СОГ полностью

На ней был вчерашний облегающий грудь топик цвета хаки и широкие камуфляжные брюки с кучей больших карманов на липучках, так что животик, практически до самой груди, и плечи с ключицами были открыты любому страждущему взору. Из-под брюк выглядывали серые кроссовки, на руках я подметил пару тонких серебряных браслетов, а на лице — легкий макияж. Пепельные волосы начальницы были аккуратно расчесаны и собраны в хвост на затылке, оставляя свободной лишь едва дотягивающую до подведенных бровок челку.

— Кхм… мэм, разрешите вопрос? — я РЕАЛЬНО опасался ее ответа, но спросить был просто обязан. — А что я тут делаю и для чего Вы так… прихорошились?

— Ну, сегодня можно без «мэм» и на «ты», комрадэ, — усмехнулась Лайла, отчего у меня по спине побежали мурашки. — Я тут от Хару узнала, что ты все никак не можешь добраться до магазина. Вот и решила показать дорогу и немного помочь с выбором.

— Вот просто так? — уточнил я. — Без подвоха?

— Какой подвох, Сагара? — ее улыбка стала такой широкой, что, казалось, уголки соблазнительных губок, покрытых вишневой помадой с едва заметными блестками, сейчас растянутся до самых ушей. — Просто захотела немного прогуляться после работы, а тут как раз хороший повод. Совместим, так сказать, приятное с полезным. Только у меня будет небольшая просьба, — она поймала мое запястье и потянула на себя, одновременно подавшись вперед.

Прежде, чем я успел что-то сообразить, наши лица соприкоснулись лбами и носами. А мое сознание начало медленно затягивать в эти жуткие алые глаза, из глубины которых, казалось, скалилось что-то древнее, жуткое и чертовски голодное…

— Если кто спросит, ты мой парень и мы на свидании, — донесся до меня как сквозь вату голос медсестры. — Ну и веди себя сегодня соответствующе.

— Угу.

Затягивающий алый водоворот скрылся за опустившимися веками с агрессивно-красными тенями, а на губах появилось ощущение мягкого мимолетного поцелуя.

— Рада, что ты согласен.

— И я ра… СТОП, ЧТО?!


Глава 22. Это подстава, или нет?


— Ну, что там у тебя по списку? — спросила Лайла.

— Эм… мэм… мисс… Лайла, — жалобно пропищал я. — А можно так не прижиматься?

— Как? — коварно улыбнулась моя начальница и буквально вдавила мою оккупированную левую руку в свою мягкую грудь. — Так?

Я сглотнул. Рукава у рубашки были очень короткие, а ткань обтягивающего топика у девушки — очень тонкой. И через нее отчетливо ощущались небольшие твердые бугорочки сосочков…

Создатель, даруй мне выдержку! Да на ней же лифчика нет!

Я затравленно закрутил головой.

Мы только что вошли в здоровенный крытый торговый центр. За спиной остался вход из нескольких крутящихся дверей. Перед нами расстилался огромный холл, заставленный настоящими деревьями в огромных клумбах, несколькими небольшими аттракционами и торговыми лоточками — настоящий мини-парк! Вокруг этой радости для детишек вверх поднимались ярусы этажей, которые упирались в прозрачную куполообразную крышу.


Судя по тому, что я видел, торговый центр имел форму пятиэтажной полой башни. Или сложенных друг на друга колец, прикрытых прозрачной крышкой — это уж как кому больше нравится. По окружности этих колец и шли бутики, большие магазины самообслуживания, кинотеатры, кафешки… На верхнем этаже, как я успел заметить на рекламном щите, был даже небольшой аквапарк!

Как только мы зашли, Лайла буквально повисла на моей руке и оглядывалась вокруг с самой лучезарной улыбкой, которая, вкупе с ее пугающими глазами, заставляла прохожих нервно ежиться.

Впрочем, кажется я уже начинал привыкать к ее ауре и взгляду. Или это меня так отвлекали ее… кхм… прижавшиеся шарики?

— Так куда? — опять уточнила Лайла, но в этот раз шепотом и в самое мое ухо, чуть ли не касаясь его губами.

— К банкомату, — прохрипел я, совладав со сбившимся дыханием. — Мэ… Лайла, а можно все же не настолько на меня давить? А то…

— А то что? — игриво поинтересовалась она, захлопав ресницами.

— А то отбиваться придется уже тебе, — пробормотал я.

— Ха-ха-ха, — засмеявшись, она все же отстранилась. — Ладно, пока с тебя действительно хватит. А банкоматы у нас там…

Мисс Розенштерн хоть и перестала висеть на моей несчастной конечности, но окончательно от нее не отцепилась — теперь мы просто держались за руки, как обычная пара.

Ну, это хотя бы еще терпимо. Интересно, а сколько ей лет? Моему телу сейчас не дашь больше восемнадцати, и вид такой парочки неизменно должен вызывать вопросы… Впрочем, какая мне разница?

Пока я размышлял, мое начальство, ловко лавируя между посетителями первого этажа торгового центра, дотащило мою тушку до ряда банкоматов и остановило перед нужным.

Я выловил из кармана портмоне и вставил карточку в приемник… и только тут понял, что не знаю пин-кода. Видя мое растерянное лицо, Лайла усмехнулась.

— Приложи руку сюда, — ткнула она пальцем в небольшую выемку сбоку от клавиатуры банкомата, на экране которого в самом деле высветилось такое требование.

Слегка недоумевая, я послушался и тут же почувствовал слабый укол в ладонь. Аппарат едва слышно зажужжал и надпись сменилась на приветствие и выбор действия.

Перейти на страницу:

Все книги серии СОГ

СОГ (книга 2)
СОГ (книга 2)

Ну, давайте знакомиться.Раньше меня звали Сергеем. Нынче я - Сагара, боевой киборг. Гардиан, как их тут называют.Социальное положение - школьник.Место работы - командир отряда Мист-Гарда "Крабики в запасе".У меня в подчинении находятся разные... уникумы. Сай-ас Шиола - арахна-нимфоманка, она же отрядный медик и боевой маг-мист. Канами Хару - тридцатилетний боевой киборг с раскачкой в танка, телом лоли и мозгами дуры-истерички. Бьерн Ли - наш полевой тактик, умница и красавица, пусть и немного двинутая на военщине. Ну и Кисин дэ Вурон - разведчик, убийца, Монстр Бездны и отличный повар.А еще у нас есть Большое Начальство - мисс Лайла Розенштерн. Сексапильная школьная медсестра, которая одним взглядом может вызвать у врага невольную дефекацию. И у подчиненных тоже. Особенно за невыполнение заданий. Которыми она опять загрузила нас по самые ушки.А ведь еще и домашку делать, чтоб её дедушка Ктулху пожевал...

Тимур Аскарович Айтбаев

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература