Читаем Соглашение вора полностью

Дальше они шли в тишине, ни Виддершинс, ни Ольгун не знали ответа.

Они добрались до двери, и Александр громко постучал по дубу.

— Войдите!

Комната была простой. Квадраты без цвета показывали, где недавно убрали картины, полки были без трофеев.

Де Лорен скрестил руки перед собой на большом столе. Его волосы с проседью были зачесаны назад; символ свисал с шеи. Стол покрывали стопки бумаги, и выглядели они аккуратно, ведь заняться было нечем. За ним нервно покачивался, как наседка, брат Морис в другом коричневом одеянии.

— Добрый вечер, милая, — де Лорен лишь вскинул бровь от ее наряда. — Я так рад, что ты ответила на мое скромное приглашение.

Виддершинс присела в реверансе — неловко из-за занятости — и прошла в дверь.

— Пара стражей будут за дверью, ваше преосвященство, — сказал Александр за ней. — Если появится хоть малейшая проблема, намек на проблему, они придут за секунды.

— Твоя забота трогательна, сын мой, — сказал ему де Лорен, помахав рукой (хоть Александр и мог быть старше него). — Но я не считаю, что я в опасности с этой юной леди.

Александр нахмурился.

— Есть те, кто с вами не согласились бы, ваше преосвященство.

— Да, но у них нет моей мудрости, данной богами, — он пожал плечами. — Я не хотел показаться нескромным, конечно, и я совру, если скажу, что ощущаю себя мудрым, но так говорит церковь, и я должен верить. Уверен, вы понимаете.

Александр на миг улыбнулся. Он повернулся к девушке.

— Адрианна, не разочаруй меня, — и он ушел, стражи шумно заняли места снаружи.

— Солдаты, — буркнул де Лорен, покачав головой — Клянусь, порой они путают мечи со своими…

— Преосвященство! — возмутился Морис.

— Расслабься, Морис. Церковь не позволяет мне говорить такого о себе, но ничего не говорится, что я не могу так делать с другими, — он повернулся и подмигнул гостье. — Если я не мешаю юной гостье своей речью, хотя она вряд ли впервые слышит подобное.

Виддершинс тоже невольно улыбнулась. Не таким она его ожидала увидеть.

— Я сталкивалась с такими выражениями, ваше преосвященство.

— Я так и думал. Присаживайся милая, а то у меня уже болит шея. Морис?

— Да, ваше преосвященство?

— Прошу, сделай вид, что я дал тебе важное поручение, чтобы этот разговор не ранил твою гордость, а потом покинь комнату.

Виддершинс изобразила кашель. Ей нравился юный монах, и она боялась, что заденет его чувства, если будет смеяться открыто.

— Но… ваше преосвященство, вряд ли это хорошая идея. Я не уверен, что эта… мадемуазель не опасна. А вы хотите остаться наедине.

— Я не один, Морис. Со мной боги.

Монах открыл рот, но вышел лишь сдавленный писк.

— Морис, — мягче сказал де Лорен, — иди. Если бы девушка хотела меня убить, я бы не пережил ее первый визит. И она легко могла бы убить нас обоих, а потом выпрыгнуть в окно, избежав стражи, — он улыбнулся ей. — Если хоть половина сплетен — правда.

— Но…

— Спасибо, Морис. Это все.

Морис ушел с хмурым видом.

— Такой хороший мальчик, — отметил де Лорен. — Еще пара-тройка десятков лет, и он будет так ездить. Из него выйдет хороший епископ, если я смогу его уговорить.

— Ваше преосвященство, — начала Виддершинс, не зная, как продолжать. — Я не пришла вредить вам, — она не совсем осознавала, что пальцами дергает край рукава, что жует прядь светлого парика. — Я…

— Я знаю, Адрианна. Так тебя называл Делакруа? — улыбка де Лорена не была хитрой, он просто был стариком, что знал о мире — и тебе — больше, чем ты. — Красивое имя. Могу я узнать, почему ты его сменила?

Виддершинс ожидала вопросы, но растерялась.

— Адрианну… разыскивают за ужасные преступления, ваше преосвященство. Виддершинс — просто воровка. Хоть для вас и кража плохая.

— Я не буду судить тебя. И пока мы одни, можешь звать меня Уильям. «Ваше преосвященство» уже приелось. «Простите, Ваше преосвященство», «Как скажете, ваше преосвященство». «Эй, ваше преосвященство, можете передать горчицу?».

Виддершинс рассмеялась. Звук был чистым и звонким, смыл часть тревог последних недель. Де Лорен мягко улыбнулся.

Когда ее смех затих, он заговорил снова:

— Не познакомишь меня со своим другом? — тихо спросил он.

Мышцы Виддершинс напряглись.

— Простите?

— Милая, я — архиепископ Высшей церкви, и я знаю помощь богов, обычный человек посчитал бы ее магией. Немного удачи, немного прозрения. Это не результат магии, но и не счастливый случай. Порой боги помогают мне без моего ведома. Маленькие совпадения — как, например, воровка, спасшая мне жизнь от смелого убийцы. И я знаю божественное присутствие, милая. За твоим плечом божество.

— Его… его зовут Ольгун, — Виддершинс не знала, сколько еще потрясений переживет.

— Ольгун. Он не в соглашении, иначе я бы о нем слышал.

— Вы… — она сглотнула. — Вам придется доложить на него?

Де Лорен улыбнулся.

— Поклонение языческому богу не приветствуется Священным соглашением, но не запрещено. Пока он не работает против соглашения, я не вижу повода церкви и богам считать его врагом.

Она кивнула.

— Я подобрала его… когда перестала быть Адрианной.

— Хочешь поговорить об этом, дитя?

Не зная, почему, впервые с тех пор, как поведала жуткую историю Женевьеве, она заговорила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Виддершинс

Соглашение вора
Соглашение вора

Когда-то она была Адрианной Сати. Сиротой она сбежала из приюта и попала в ряды аристократии города из грязи, как в давней сказке. И все было хорошо до одной жуткой ночи, когда злодеи — люди и не только — лишили ее всего кровью и убийствами. Теперь она — Виддершинс, воровка, пытающаяся выжить в трущобах Давиллона с острой рапирой, остроумием и помощью загадочного Ольгуна, божества, которому поклоняется только сама Виддершинс. Не лучшая жизнь, по сравнению с прежней, но это ее жизнь.Но теперь Давиллон в хаосе, и ее снова пытаются лишить всего, что она построила. Стража города хочет поймать ее. Члены ее гильдии хотят ей смерти. И что-то жуткое, темное и древнее тянется к ней. Прошлое, которое не хочет отпускать ее.Виддершинс и Ольгун будут искать ответы и справедливость, если те, кто чуть не уничтожил ее много лет назад, не закончат свое дело первыми.

Ари Мармелл

Фэнтези
Ложное соглашение
Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает. А еще есть Виддершинс, которая пыталась не попадать в беду, забрав таверну Женевьевы, но ее знают и церковь, и стража, не доверяя ей. Возможно, она и знакомые из гильдии воров сыграют роль планах епископа, хоть и не по своей воле. Может, только они с Ольгуном и могут помешать сверхъестественной угрозе в Давиллоне.

Ари Мармелл

Фэнтези
Конец соглашения
Конец соглашения

Воровка Виддершинс и ее «личный бог» Ольгун возвращаются в их родной город Давиллон после почти года отсутствия. Шинс ожидает сложности с обиженными друзьями, а обнаруживает нечто намного хуже. Ее враг, Лизетта, вернулась, еще и не одна. Лизетта заключила темную сделку со сверхъестественными силами, которые даровали ей способности, с которыми Виддершинс и Ольгуну не сравниться.Вместе Виддершинс и Ольгун столкнутся с врагами по обе стороны закона, ведь Лизетта повлияла и на правительство Давиллона, и на преступный мир. Чтобы получить хотя бы небольшой шанс на победу, Шинс нужна помощь старых друзей — некоторые ее еще даже не простили — и новых союзников.Даже с их помощью Виддершинс придется совершить самую сложную жертву в ее жизни, если она хочет избавить Давиллон — и себя — от Лизетты раз и навсегда.

Ари Мармелл

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги