Читаем Сохрани меня полностью

Глава 2.


Кейтлин.

Кельвин стоит в дверном проёме, наблюдая, как я сижу на подоконнике и вспоминаю. Когда я замечаю его, по моему телу прокатывается тепло.

— Я скучала по тебе. Мне нравится, когда ты рядом.

Он подходит ближе и садится на противоположный конец, глядя за окно, а потом снова на меня.

— Мой птенчик, который пытался улететь.

— Мой герой, который поймал меня.

Это воспоминание отмечено на моём теле и на моей душе, но мы оба улыбаемся.

— Они скоро будут здесь, — произносит он.

— Ладно.

Он встаёт, и я хватаю его руку, притягивая к себе. Кельвин обхватывает ладонью мой затылок, когда я смотрю вверх.

— Думаю, я готова, Кельвин.

— Прошла всего неделя.

Я изгибаю бровь, глядя на него:

— Ты отказываешься заняться со мной сексом?

Его лицо искажается, когда он пытается подавить улыбку.

— Нет. Всего лишь убеждаюсь, что ты на самом деле готова.

Я цепляюсь пальцами за его пояс и немного притягиваю.

— Что-то в том, что я снова здесь, вызывает желание быть готовой. И я просто кое-что вспомнила.

— Что именно?

— Я так и не выплатила долг за проигрыш в «Восьмёрке».

— Кейтлин, у тебя нет передо мной долгов.

— Но я обещала, — просовываю пуговицу через петлю, всё ещё смотря на него снизу.

— Не думаю, что это хорошая идея. Не здесь, — говорит он, но не останавливает меня, когда я расстёгиваю его ширинку.

— А я думаю, идеальная, — я сдёргиваю его штаны и трусы к бёдрам.

Прошло три года с тех пор, как я видела его таким, и он такой же внушительный, каким я его и помню. Набираю побольше воздуха и провожу кончиком языка по его стволу.

— Мы можем заменить воспоминания, Кэл, — его рука запутывается в моих волосах, но я отодвигаюсь и качаю головой. — Уговор был в том, что я сделаю это по собственному желанию. Ты был терпелив всю неделю. Позволь мне сделать это для тебя.

Он отпускает меня, не сказав ни слова. Его член ощутим в моей руке, когда мой рот растягивается по нему. Жажда сильнее, чем я предполагала, и мои слюна, стоны, пальцы, посасывание сливаются в одну жадную мольбу о нём.

Он подаётся вперёд и входит в мой рот. Я отодвигаюсь и обвиваю языком его головку, смакуя её солоноватость. Мои губы скользят по его неровностям, его пульсирующим венам, пока я снова беру его глубже. Я сосу — он рычит; и я чувствую его решимость не брать контроль в свои руки. Его бёдра двигаются в умеренном, но неторопливом ритме, и это напоминает мне, каково быть оттраханной им. Когда он кончает мне в рот, я давлюсь, но проглатываю настолько быстро, насколько он наполняет меня.

— Господи, — мягко произносит он, когда в открытую дверь раздаётся робкий стук.

— Эй? Мистер П… О Боже. Прошу прощения.

Кельвин стоит спиной к двери, закрывая меня, но я мгновенно краснею.

— Дай нам минутку, Джудит — произносит он с явным раздражением.

Я выглядываю из-за его тела и вижу пустую комнату.

— Конечно, — выкрикивает она из коридора. — Я лишь хотела сообщить вам, что потенциальные покупатели уже здесь.

Кельвин закатывает глаза.

— Мы сейчас спустимся.

Я не могу сдержать хохот через ладонь, прижатую ко рту.

— Думаешь, она что-нибудь видела?

— Помимо моей голой задницы?

Я смеюсь ещё сильнее и встаю, пока он поправляет свои штаны. До того, как сделать шаг, он ловит меня за талию и притягивает к себе.

— Ты невероятна. Ещё рано, но я всё равно не могу дождаться, когда трахну тебя, — мои и без того красные щёки становятся ещё горячее, и он приподнимает моё лицо за подбородок: — Только потому, что я был чертовски твёрдым с момента, когда увидел тебя в галерее. Но, как только сделаю это, после я собираюсь заняться с тобой любовью.

Я слегка приоткрываю рот, когда он кратко целует меня. Мы всегда будем столкновением противоположных сил. Трахаться и заниматься любовью, добро и зло, любовь и ненависть.

Мы встречаемся с людьми внизу. Ближайшая комната возле входной двери — это столовая, поэтому отсюда начинается наш тур. Кельвин стоит близко ко мне, пока Джудит рассказывает обо всех особенностях дома, включая происхождение «устойчивой антикварной» мебели, которая им достанется. Она на самом деле устойчивая, и я могу это подтвердить. Меня не только трахали на ней, но она ещё и осталась целой после того, когда её хотя бы один раз опрокинули.

Руки Кельвина ложатся мне на плечи, когда я содрогаюсь. Занавески идеально обрамляют длинные тонкие окна до пола: окна, возле которых я стояла и смотрела наружу, желая оказаться там. По центру стоят свечи в подсвечниках, что пробуждает во мне ещё больше воспоминаний. Я разворачиваюсь, не думая, и прижимаюсь лицом к его широкой груди.

— Прошу прощения, мисс Форд, — произносит Джудит. — Нелегко отпустить такой прекрасный дом, наполненный счастливыми воспоминаниями.

Кельвин сжимает моё плечо рукой и смотрит на неё.

— Нет, — отвечаю я со скромной, но искренней улыбкой. — Дело не в этом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герой

Похожие книги

Первая жена (СИ)
Первая жена (СИ)

Три года назад муж выгнал меня из дома с грудной дочкой. Сунул под нос липовую бумажку, что дочь не его, и указал на дверь. Я собрала вещи и ушла. А потом узнала, что у него любовниц как грязи. Он спокойно живет дальше. А я… А я осталась с дочкой, у которой слишком большое для этого мира сердце. Больное сердце, ей необходима операция. Я сделала все, чтобы она ее получила, но… Я и в страшном сне не видела, что придется обратиться за помощью к бывшему мужу. *** Я обалдел, когда бывшая заявилась ко мне с просьбой: — Спаси нашу дочь! Как хватило наглости?! Выпотрошила меня своей изменой и теперь смеет просить. Что ж… Раз девушка хочет, я помогу. Но спрошу за помощь сполна. Теперь ты станешь моей послушной куклой, милая. *** Лишь через время они оба узнают тайну рождения своей дочери.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Романы / Эро литература